baku
  • Male
  • Chukai, Terenganu
  • Malaysia
Share on Facebook
Share on Facebook MySpace

Baku's Friends

  • 朋豐 婆鳳
  • VR
  • Kolkata Bachcha
  • INGENIUM
  • Malacca 皇京港
  • Jemaluang 三板頭·
  • Crna Gor
  • Bir Tanem
  • Bayrut Alhabib
  • Suyuu
  • Dushanbe 杜善貝
  • Ashgabat
  • Almaty 蘋果
  • Macclesfield
  • Spratly Island

Gifts Received

Gift

baku has not received any gifts yet

Give a Gift

 

baku's Page

Latest Activity

baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(165)

就在他說話的時候,他縱身往前一個長竄,猛撲過去,毫不費力地就把狐貍撲倒在地。因為看門狗並沒有被拴住,男孩子已經把狗頸脖的鐵鎖鏈解開了。他們撕咬了一會兒,很快就決出了勝負。看門狗以勝利者的姿勢耀武揚威地站著,而狐貍卻趴在地上一動不敢動。“哼,你敢動一動,”看門狗大吼一聲,“你敢動,我就一口咬死你。”他叼起狐貍的後頸脖,把他拖到了狗窩里。男孩子拿著掛狗的鏈子走過來,在狐貍脖子上繞了兩圈,把他牢牢地拴在那里。當男孩子把他拴起來的時候,狐貍不得不規規矩矩地趴著,一動也不敢動。“現在我希望,狐貍斯密爾,你要做一隻出色的看門狗了,”男孩子做完這一切以後說道。34.烏普蘭的故事五月五日星期四第二天大雨總算停了,但是整個上午還是狂風颳個不停,湖水仍舊不斷泛濫出去。可是到了下午天氣突然大變,一下子收燥放晴,成了晴朗熙和、全無半點風信的大好天。男孩子悠然自得地躺在一大叢怒放的金盞花里仰望著天空。這時有兩個小學生一手捧著書本,一手提著飯籃,沿著湖岸蜿蜒的小徑走了過來。他們步履蹣跚,似乎有一肚子心事。當他們走到尼爾斯·豪格爾森面前時,他們在兩塊石頭上一屁股坐了下來,相互訴說他們的苦衷。“唉,媽媽要是聽說我們今…See More
17 hours ago
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(164)

狐貍已經追到男孩子身後,完全有把握逮住他了。突然男孩子往旁邊一閃,扭頭就朝岬灣奔過去。狐貍沖勢很猛,來不及收住腳步,待到返過身來,又同男孩子相差了幾步路。男孩子不等他追趕上來,便趕緊奔跑到兩個已經一整天呆在湖面上打撈東西到這麼晚才準備回家的男人的身邊。那兩個男人又疲倦又發困,盡管男孩子和狐貍就在他們眼底下跑來跑去,可是他們卻啥也沒有注意到。男孩子也並不打算同他們講話,開口尋求幫助,而只想跟在他們身邊走。“狐貍諒必不敢一直竄到人面前來吧,”他想道。但是過了不久,他就聽到狐貍的前爪刨地皮的響聲,那隻狐貍還是追過來了。唔,狐貍大概估計那兩個人會不留神把他錯看成狗,因為狗才敢大搖大擺跑到人的面前。“喂,你瞧,偷偷地跟在我們身後的是一隻什麼樣的狗?”有一個男人這樣發問說,“它跟得我們這樣近,像是想要咬人哪。”“滾開!你跟在後面幹啥!”另外那個男人大喝一聲,一腳把狐貍踢到了路對面。狐貍爬起來之後,仍舊緊隨不捨地跟在那兩個男人身後,但是不敢湊近,總是在兩三步開外。男人們很快就走到佃戶區,一起走進了一幢農舍里。男孩子打算跟進去,但是他走到屋前的門廊上,看到有一隻身披長毛、樣子威武的大狗從窩里竄出來歡迎…See More
Wednesday
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(163)

天鵝王后斯奴弗里遊過去勸阻她手下的天鵝,達克拉這才轉過身來要同阿卡攀談。不料斯奴弗里遊回來,她滿臉怒容。“喂,你能不能叫他們住嘴!”天鵝王朝她喊道。“那邊來了一隻白色的大雁,”斯奴弗里沒好氣地說道,“看上去真叫人噁心。他們生氣我一點也不奇怪。”“一隻白色的大雁?”達克拉說道,“莫非瘋了不成,這種咄咄怪事怎麼會發生?你們一定看花了眼。”雄鵝莫頓身邊的包圍圈收縮得愈來愈小了,阿卡和其他大雁想遊到他的身邊去,但是他們被推來推去,根本擠不到雄鵝面前去。那隻老天鵝王的力氣要比別的天鵝大得多。他趕緊遊過去,把那些天鵝推得落花流水,闖開了一條通到白鵝那里去的路。但是他親眼目睹水面上確實有一隻白色大雁,他也像別的天鵝一樣勃然大怒。他忿忿地大呼小喊,徑直朝著雄鵝莫頓撲了過去,從他身上啄下幾根羽毛。“我要教訓教訓你這隻大雁,你怎麼敢打扮成這副怪模樣跑到天鵝群里來出醜,”他高聲叫嚷說。“快飛,雄鵝莫頓!快飛,快飛!”阿卡喊道,因為她知道,要不然天鵝會把大雄鵝的每一根羽毛都撥光。“快飛吧,快飛吧!”大拇指兒也喊起來。但是雄鵝被天鵝圍困得死死的,張不開翅膀。天鵝們從四面八方把強有力的嘴喙伸過來啄他的羽毛。雄鵝莫…See More
May 18
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(162)

快要靠近天鵝的時候,阿卡停下來看看跟在後面的大雁們是不是排成了筆直的一字長蛇陣,中間行距相隔是否勻稱。“趕快遊過來排列整齊,”她吩咐說,“不要盯著天鵝呆看,好像你們從來都沒有見到過美麗的動物,不管他們對你們說些什麼難聽話都不要在意。”阿卡已經不是第一次來拜訪那對年邁的天鵝王夫婦了。他們對阿卡這樣一隻有淵博知識、有很大名望的鳥總是以禮相待。但是她很膩味從圍聚在他們周圍的大鵝中間穿過去。在她從天鵝身邊遊過的時候,她覺得自己是多麼的瘦小和難看,這種感覺以前是從未有過的。有些天鵝還說一些挖苦話,罵她是灰傢伙或者窮光蛋。對於這類譏嘲,最聰明的辦法就是佯裝沒有聽見。這一次似乎倒是異乎尋常地順利。天鵝們一聲不吭地閃開在兩旁,大雁們就像從一條兩邊有白色大鳥歡迎的大街上走過一樣。為了向這些陌生來客表示親熱,天鵝們還撲撲扇動像風帆一樣的翅膀,這場面真是十分壯觀。他們竟連一句挖苦話都沒有說,這不免使得阿卡感到奇怪。“唔,諒必是達克拉知道了他們的壞毛病,所以關照過他們不許再粗野無禮,”這隻領頭雁想道。可是正當天鵝們努力保持禮儀周全的時候,他們忽然一眼瞅見了大雁隊列末尾的白雄鵝,這一下天鵝當中一片嘩然,驚叫和怒…See More
Nov 8, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(161)

葉爾斯塔灣的天鵝整個梅拉倫湖地區最安全的水鳥棲息場所是葉爾斯塔灣,它是埃考爾松德灣最靠里的部分,而這個灣又是北樺樹島灣的一部分,而那個灣又是梅拉倫湖伸進烏普蘭省的狹長部分中的第二個大灣,這樣灣中套灣自然就十分安寧。葉爾斯塔灣湖岸平坦,湖水很淺,蘆葦叢生,就像陶根湖一樣,雖則它不像陶根湖那樣以水鳥之湖聞名遐邇,但是它也是個環境優美的水鳥樂園,因為它多年來一直被列為國家保護對象。那里有大批天鵝棲聚,而且古老的王室領地埃考爾松德灣就在附近。因此王室禁止在此地的一切狩獵活動,免得天鵝受到打擾和驚嚇。阿卡一接到那個口信,聽說天鵝有難需要相幫,便義不容辭地飛速趕到葉爾斯塔灣。那天傍晚她帶領著雁群到了那里,一眼就看到災難委實不輕。天鵝築起的大窩被風連根拔起,在狂風中滴溜溜地卷過岬灣。有些窩巢已經殘破不堪,有的被颳得底兒朝天,早已產在窩里的鵝蛋沈到了湖底里,白花花的一個個都可以看得見。阿卡在岬灣里落下來的時候,居住在那里的所有天鵝都聚集在最適合於躲風的東岸。盡管他們在大水泛濫中橫遭折磨,可是他們那股狂狷傲世之氣一點也沒有減少,而且他們也不流露出絲毫悲傷和頹唐。“千般煩惱,百種憂愁,那里值得!”他們自嘲…See More
Nov 3, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(160)

農民們把存放在地勢低矮的小島上的乾草和乾樹葉趕緊運到岸上。漁民們收拾起了圍魚用的大網和拖網,免得它們被洪水卷走。各個渡口都擠滿了面色焦急的乘客,所有要趕著回家或者急著出門的人都心急如焚地想趕在洪水還沒有來到之前能不被阻攔地趕路。在靠斯德哥爾摩這一帶,湖岸上夏季別墅鱗次櫛比,人們也是最忙碌的。別墅大多坐落在較高的地方,不會有多少危險,但是每幢別墅旁邊都有停泊船隻的棧橋和更衣木棚,那些東西必須拆下來運到安全的地方。但是梅拉倫湖水溢堤漫出的壞消息不僅使人類恐慌,而且也使得湖邊的動物惶惶不可終日。在湖岸樹叢里生了蛋的野鴨,還有靠湖岸居住,而且窩里有崽的田鼠和鼩鼱也都憂心忡忡。甚至那傲慢的天鵝也擔心他們的窩和鵝蛋被沖掉。他們的擔心決非多餘,因為梅拉倫湖的湖水每時每刻都在節節上漲。湖水漫溢出來,淹沒了湖岸上的槲樹和花槍樹的下半部樹幹。菜園也浸泡在水里,栽種著的姜蒜都摻混在一起成了一汪味道特別的泥漿濃湯。黑麥地的地勢很低,受到的損失也最慘重。湖水一連好幾天節節上漲,格里普斯哥爾摩①島四周地勢低窪的草地被水淹沒了。島上的那座大宮殿同陸地的聯系被切斷了。它同陸地之間已經不再是一衣帶水,而是被寬闊的水面隔…See More
Oct 31, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(159)[第33章]

33.水災五月一日到四日一連幾天,梅拉倫湖以北一帶地方的天氣十分嚇人。天色鉛灰,狂風怒號,大雨不停地斜打下來。盡管人們和牲畜都知道春天已經來到,並不因為這樣的壞天氣而受到阻撓,但他們還是覺得這樣的天氣叫人忍受不了。大雨下了整整一天,雲杉樹林里的積雪全被泡得融化掉了。春潮來到了。各個農莊庭院里的大小水潭,田野里所有涓涓細流的渠溝,一齊咕嘟咕嘟冒著泡漲滿了水,甚至連沼澤地和窪地也陡然春水高漲,洶湧澎湃起來,似乎都恨不得趕快行動起來,好讓百川千河奔歸大海。大小溪流里的水滾滾而來,灌注進梅拉倫湖的各條支流里,而各條支流本身也洪水高漲,朝梅拉倫湖里灌進了許許多多的水。可是比這更糟糕的是,烏普蘭和伯爾斯拉格那的所有小湖水塘都幾乎在同一天里冰封破碎、湖水解凍。於是各條河流里平添了大小冰塊,河水漲得高及河岸。暴漲的河水一齊湧進梅拉倫湖,不消多久,湖里就滿得難以再容得下,咆哮的湖水朝泄水口沖去。但是泄水口諾斯特羅姆河偏偏是一條窄細的水道,根本無法把那麼多的水一下子排泄出去。再加上那時候通常颳的又是猛烈的東風,海水朝河里倒灌過來,形成了一道屏障,阻礙了淡水傾瀉到波羅的海里去。各條河流都不理會下遊是不是能夠…See More
Oct 26, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(158)

那一天在嘎格耐夫,大家在做禮拜之前要先為一個死者舉行葬禮。送葬的隊伍到教堂的時間晚了很多,葬禮又拖長了不少時間,所以當大雁們飛到這里的時候有些人還沒有走進教堂,幾個婦女還在教堂的庭院里踱來踱去看自己家的墳墓。她們身穿翠綠色緊身圍腰,露出兩隻朱紅色的長袖子,頭上紮著五彩繽紛的圍巾。“親愛的阿卡大嬸,請飛得慢一點,”男孩子又央求說,“我想看看這些農莊主婦。”大雁們覺得他的要求十分在理,就低飛下來,在教堂墓地上來回盤旋了三回。那些農莊主婦在近處看來醜妍如何是很難說的,但是男孩子穿過墓地上的樹蔭看下來,覺得她們個個都像含芳吐蕊、明艷照人的花朵一樣。“噴噴噴,她們全都那麼嬌嫩美麗,就好像都是在國王的禦花園溫室里長大的,”他這樣想道。可是在戛格耐夫也找不到一塊泥土露在積雪外面的地方,大雁們無可奈何,只好朝南往弗盧達飛去。大雁們飛到弗盧達的時候,那里的人們仍舊還留在教堂里沒有走,因為那天做完禮拜之後要舉行婚禮。參加婚禮的來賓們都站在教堂門口等候著。那位新娘停停玉立地站在那里,編起來的一頭秀髮頂端束著一個金色小王冠,頭上和頸上掛滿了光華理班的首飾,手捧著大束美麗的鮮花,曳地的婚紗裙上拖著長長的綢帶。那…See More
Oct 25, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(157)[第32章]

32.在教堂附近五月一日星期日男孩子第二天早上睡醒了覺從雄鵝翅膀底下鑽出來,站到冰上一看,不禁咯咯地笑個不停。原來夜里下了一場漫天大雪,而且還在不斷地下著。天空之中大朵大朵雪花紛飛灑落,仿佛是無數鵝毛在隨風盤旋飄舞。在錫利延湖面上已經有了幾公分厚的積雪,湖岸上一片白茫茫。大雁們身上積滿了雪,看起來好像一個個小雪球一樣。阿卡、亞克西和卡克西不時抖一下身上的積雪,但是他們看到大雪下個不停時,又趕緊把腦袋藏到翅膀底下去了。他們一定在想,這樣壞的天氣,除了睡覺之外再也沒有法子做更多的事情了。男孩子一想他們做得很對,也就鑽到雄鵝翅膀底下去睡覺了。又過了幾個小時,男孩子被雷特維克灣教堂做禮拜的鐘聲驚醒過來。當時已經雪霽天青,但是凜冽的北風勁吹,湖面上寒冷刺骨,叫人凍得受不了。他非常高興的是大雁們終於抖掉身上的積雪,飛向陸地去覓食了。那一天雷特維克灣教堂為年滿十五歲的男女少年舉行堅信禮。參加堅信禮的孩子們早早就來到教堂,三兩成群地站在門外聊天。他們身上都穿著嶄新筆挺的漂亮衣服。“親愛的阿卡大嬸,請飛得慢一點,”男孩子喊道,“讓我看看這些年輕人!”領頭雁覺得他的要求挺在理,便盡量飛得低一些,繞著教堂飛…See More
Oct 22, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(156)

下一年我不得不再出門掙錢去。那次我到斯德哥爾摩郊外的皇室馬廄總管莊園的一家飯店里幹雜活。那年正好在莊園附近舉行野戰演習,飯店老板在一輛大篷車上搭起了野外鍋竈,給那些當兵的做飯吃,我就被派去當廚娘照管這一攤夥食。有件事情我就算活到一百歲也終生難忘,那就是國王奧斯卡一世曾駕臨那里。我還有幸為他用牛角號吹小曲。國王陛下出手真大方,一下子就恩賜了我兩枚銀幣。後來一連幾個夏天我都在布隆灣當遊船的劃船手,往返於阿爾巴奴和哈卡之間。那是我最掙錢的年月。我們船上帶著牛角號,有時候遊客們自己劃船,讓我給他們吹牛角號聽。秋天劃船季節結束後,我就到烏普蘭去,在農莊里幫忙打場。通常聖誕節以前我就回家去,身上可以帶上差不多一百枚銀幣。再說我幫人家打場還能掙到一點糧食,父親就趕著雪橇在冰上馱回去。你們想想,若不是我和我的兄弟姐妹出門在外幫工掙錢,那麽一家老小就無法過日子了。因為我們自己地里打的糧食在聖誕節早就吃得光光的了,那時大家種土豆的還很少。自己糧食一吃光就不得不出高價向商人買糧食吃,那些年頭一桶黑麥要賣到三十枚銀幣,燕麥賣到十五枚銀幣一桶,大家非得盤算來盤算去省著點吃糧食。我記得有幾回我們都是用一頭奶牛去換…See More
Jun 8, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(155)

我們走進斯德哥爾摩的時候,城里人就大呼小喊起來,“看哪,達拉那幫傭軍團進城啦!”這句話喊得也對,因為鞋匠在我們的高跟鞋的鞋跟上釘了起碼有十五個大釘子。我們走在鋪著卵石的街上,聽起來真像是整整一個團的士兵在列隊前進。而且我們當中常常還有人扭了腳摔倒在地上,因為我們走不慣那樣的街道。我們住進了南城的大浴場街上一個名叫“白馬”的達拉那人的會館。在那條街上還有莫拉省人的會館,名叫“大王冠”。我說,當時我非常急於出去幹活掙錢,因為我從家里帶出來的二十四個先令,只剩下十八個了。我們當中有個姑娘叫我到住在雞市附近的騎兵上尉那里去問問有沒有活兒幹。我總算在那里找到了一份工作,在他的花園里掘土和種植花草。我每天可以掙到二十四個先令的工錢,吃的飯食是我自己帶去的那些食品。我只買得起一點點東西,可是老爺家里那些小姑娘看到我帶的飯食實在少得可憐,就跑到廚房里去給我要來吃的東西,這樣我總算能夠吃飽了。後來我又到諾爾其大街一位夫人家里去幫工,我在那里住得很糟糕,老鼠把我的帽子和圍巾都拖走了,而且還把我的皮行李袋咬了個大洞,我不得不找來了一隻破靴筒,用那上面的皮子來補綴。我在那一家幹了兩個星期就給打發回家了,身邊只…See More
May 25, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(154)

男孩子慢慢地朝著湖岸走去。一陣陣的歌聲隨風飄來,傳進了他的耳朵里。他身不由己地飛奔起來,他說什麽也要去聽聽人們唱的歌。在雷特維克灣最里邊有一個供蒸汽船停泊用的很長很長的碼頭,順著湖岸伸展向前。有幾個歌手站在碼頭的最邊沿,他們悠揚的歌聲傳到了深夜寧靜的湖面上。他們大概以為春之神也像大雁們那樣在錫利延湖的嚴冰上呼呼大睡,所以他們引吭高歌,想用歌聲把她喚醒過來。那幾個歌手先唱了一曲《我知道北部高原有一個地方》,接著又唱到“在達拉那省有兩條寬闊的河,到了夏天這里是多麽美麗,土地和河流都樂呵呵”。接著又唱《圖納進行曲》、《勇敢堅強的男子漢》,最後還唱了一支《世世代代都住在達拉那》。這些都是歌詠達拉那省本地風光和風土人情的鄉土歌曲。…See More
May 23, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(153)

大家盼望的時刻終於來到了。哪怕是揀拾細木棍的人都來了。那些大孩子點燃一把乾草,塞到木柴堆底下。篝火立即熊熊燃燒起來,枯枝發出劈啪的爆裂聲,細枝條燒得通紅,一團團濃煙冉冉升起,煙霧黑沈沈的頗有咄咄逼人之勢。過了一會兒,火苗終於從柴堆頂上竄了出來,火勢燒得旺盛,火光十分明亮,火頭可以達幾米高,整個地區都能夠看得見。一個村莊的孩子燒旺了自己的篝火之後,就走到附近的地方去瞧瞧。嗯,那邊有一堆在燒,那邊還有一堆。小土丘上有一堆點著了,嘿,連山頂上也有一堆篝火在燒!他們人人都希望自己的那堆篝火火勢最旺盛,火頭最大,惟恐自己的火堆蓋不住別人家的。就在這最後時刻,他們還一溜煙奔跑回農莊,向爸爸媽媽央求要幾塊木疙瘩或者木柴來添點火勢。篝火燒了一會兒以後,成年人和老年人都出來看熱鬧了。篝火熊熊映亮了四周,還散發出一股溫馨暖意,吸引著人們在石頭和草叢上坐下來。他們圍在篝火旁邊,雙眼盯住明亮的火焰,於是有人想到火勢這麽旺盛,他們應該煮點咖啡喝才不辜負這良宵美景。在咖啡壺咕嘟咕嘟熬著的時候,有人開始講故事了。一個故事剛講完,另一個就馬上接下去講。成年人一心想的是喝咖啡和講故事,而孩子們則一心撲在火堆上,千方百計…See More
May 21, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(152)第30章

男孩子把鑿子用得更加得心應手了。嗯,他有錢了之後,要花錢去辦的第二件事情是在索耐爾布那片灌木叢生的荒漠上為看鵝姑娘奧薩和小馬茨修建一座新房子,當然要比原來的那間小房子大得多,也好得多。他還要把整個陶根湖買下來,送給那些野鴨,另外……“現在我必須誇獎你,你幹活手腳很利索,”渡鴉說道,“我覺得這個窟窿已經足夠大了。”渡鴉終於順利地鑽了出去。男孩子跟在他背後也鑽了出去,看到巴塔基在幾步開外的一塊石頭上站直了身子。“現在我要對你履行我的允諾,大拇指兒,”巴塔基一本正經地說道,“我要告訴你,我確實親眼看到過那份最大的遺產。不過我有一言相勸,你千萬不要去費心尋找那份礦藏了。我是花費了多少年心血才算有機會見到它的。”“我想,我把你搭救出來,你應該告訴我,作為對我的報答才對,”男孩子說道。“我講這個故事的時候,你一定是很困了,”巴塔基說道,“否則你是決計不會動這種念頭的。你難道沒有聽見,所有泄露那份最大的遺產藏在什麼地方的人都難逃毒手,慘遭橫死嗎?不行呀,老弟,我巴塔基在世間闖蕩了多少年,已經學會守口如瓶了。”他說完這句話,就把翅膀一拍飛走了。大雁阿卡站在熬硫磺房旁邊的地上睡著了,男孩子走過去花了很長…See More
May 19, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(151)

“他馬上掉轉身來朝回家的路上走去。走了不多時候,迎面來了一個身材高大的女人,樣子像是一個威風凜凜的礦山主的妻子,可是他記不起曾經見過她。“‘我想問問你幹什麼在森林里奔走?’她問道,‘我看見你在這里東蕩西逛了整整一天。’“‘哦,我在這里走來走去是想要尋找一個合適的可以居住的地方,’礦山主支吾其詞地回答說,‘因為我愛上的那個達拉那姑娘不喜歡住在法隆市里。’“‘難道你不想開采方才見到的那座偌大的銅山?’那個女人進一步追問說。“‘才不想哪,我已經答應洗手不幹,停止采礦了,否則我就娶不到那個我心愛的姑娘了。’“‘好吧,但願你能夠遵守諾言,’那個高大的女人說道,‘那樣你就不會遭受到不測的災禍。’“說完這句話,她馬上從他身邊走開了。為了以防萬一起見,礦山主趕緊把自己說過的那些搪塞的話付諸實施。他果真停止了開礦生涯,在離開法隆市很遠的地方建造了一個莊園。後來他心愛的那個姑娘同意搬到他的新居去了,他總算既保住了性命又娶到了心愛的姑娘。”說到這里,渡鴉巴塔基就結束了他的故事。男孩子真的一直沒有打盹,但是手上的鑿子也鑿得並不快。“喂,那麼以後怎樣啦?”渡鴉不再說下去的時候,男孩子就這樣問道。“噢,從那時候以…See More
May 18, 2023
baku posted a blog post

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(150)

“那些紛至沓來的找礦者的下場如何,沒有人能夠說得出來。但是有一個傳說是,有一天晚上,兩個礦工興沖沖跑到主人家里,說是他們在森林深處找到了很大一條礦苗。他們還在回家途中沿路做了記號,想在第二天帶主人去看。可是第二天正好是星期天,主人要帶領所有的手下人到教堂去做禮拜,沒法子當天趕到森林里去尋找礦苗。那時還是隆冬季節,他們從冰上橫穿瓦爾邦湖到教堂去。去的時候一切如常,但是在回家的路上那兩個發現礦苗的長工都雙雙墜入冰窟窿里淹死了。於是人們又談虎色變地想起了那份最大的遺產的傳說,而且確信他們兩人一定發現了它。“礦業主們為了解決開礦的一些問題,特意請來了精通采礦術的外國人。那些外國人教會了當地的礦工們不少采礦技術,如建造抽水泵和把礦石提升到地面的設施等等。他們根本不相信這個陌生異國的巨人女兒的神話,不過他們判定在這一帶附近肯定有一條非常大的礦脈。於是他們便熱切地尋找起來。有一天晚上一個法國工頭回到礦山住地,說是他已經找到了那份最大的遺產。一想到馬上就要發大財了,他欣喜若狂。當天晚上他大擺筵席,又是酗酒,又是跳舞,還擲骰子大賭了一通,到了最後他同一個酒徒爭吵起來,先是動拳頭毆打,繼而拔出刀子,結果給…See More
May 16, 2023

Baku's Blog

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(165)

Posted on April 23, 2024 at 4:30pm 0 Comments

就在他說話的時候,他縱身往前一個長竄,猛撲過去,毫不費力地就把狐貍撲倒在地。因為看門狗並沒有被拴住,男孩子已經把狗頸脖的鐵鎖鏈解開了。

他們撕咬了一會兒,很快就決出了勝負。看門狗以勝利者的姿勢耀武揚威地站著,而狐貍卻趴在地上一動不敢動。“哼,你敢動一動,”看門狗大吼一聲,“你敢動,我就一口咬死你。”他叼起狐貍的後頸脖,把他拖到了狗窩里。男孩子拿著掛狗的鏈子走過來,在狐貍脖子上繞了兩圈,把他牢牢地拴在那里。當男孩子把他拴起來的時候,狐貍不得不規規矩矩地趴著,一動也不敢動。

“現在我希望,狐貍斯密爾,你要做一隻出色的看門狗了,”男孩子做完這一切以後說道。…

Continue

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(164)

Posted on April 22, 2024 at 1:30pm 0 Comments

狐貍已經追到男孩子身後,完全有把握逮住他了。突然男孩子往旁邊一閃,扭頭就朝岬灣奔過去。狐貍沖勢很猛,來不及收住腳步,待到返過身來,又同男孩子相差了幾步路。男孩子不等他追趕上來,便趕緊奔跑到兩個已經一整天呆在湖面上打撈東西到這麼晚才準備回家的男人的身邊。

那兩個男人又疲倦又發困,盡管男孩子和狐貍就在他們眼底下跑來跑去,可是他們卻啥也沒有注意到。男孩子也並不打算同他們講話,開口尋求幫助,而只想跟在他們身邊走。

“狐貍諒必不敢一直竄到人面前來吧,”他想道。…

Continue

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(163)

Posted on April 22, 2024 at 10:30am 0 Comments

天鵝王后斯奴弗里遊過去勸阻她手下的天鵝,達克拉這才轉過身來要同阿卡攀談。不料斯奴弗里遊回來,她滿臉怒容。“喂,你能不能叫他們住嘴!”天鵝王朝她喊道。

“那邊來了一隻白色的大雁,”斯奴弗里沒好氣地說道,“看上去真叫人噁心。他們生氣我一點也不奇怪。”

“一隻白色的大雁?”達克拉說道,“莫非瘋了不成,這種咄咄怪事怎麼會發生?你們一定看花了眼。”

雄鵝莫頓身邊的包圍圈收縮得愈來愈小了,阿卡和其他大雁想遊到他的身邊去,但是他們被推來推去,根本擠不到雄鵝面前去。…

Continue

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》(162)

Posted on November 3, 2023 at 11:54am 0 Comments

快要靠近天鵝的時候,阿卡停下來看看跟在後面的大雁們是不是排成了筆直的一字長蛇陣,中間行距相隔是否勻稱。“趕快遊過來排列整齊,”她吩咐說,“不要盯著天鵝呆看,好像你們從來都沒有見到過美麗的動物,不管他們對你們說些什麼難聽話都不要在意。”

阿卡已經不是第一次來拜訪那對年邁的天鵝王夫婦了。他們對阿卡這樣一隻有淵博知識、有很大名望的鳥總是以禮相待。但是她很膩味從圍聚在他們周圍的大鵝中間穿過去。在她從天鵝身邊遊過的時候,她覺得自己是多麼的瘦小和難看,這種感覺以前是從未有過的。有些天鵝還說一些挖苦話,罵她是灰傢伙或者窮光蛋。對於這類譏嘲,最聰明的辦法就是佯裝沒有聽見。…

Continue

Comment Wall

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

  • No comments yet!
 
 
 

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All