moooi
  • Perlis
  • Malaysia
Share on Facebook
Share

Moooi's Friends

  • VR
  • INGENIUM
  • Crna Gor
  • Bayrut Alhabib
  • Ashgabat
  • 比雷艾弗斯
  • SRESCO
  • TASHKENT HOLIDAY
  • ucun estutum
  • Kehtay Dream
  • Qyzylorda
  • 吉爾吉斯
  • ili 河
  • Macclesfield
  • Kaki Bukit

Gifts Received

Gift

moooi has not received any gifts yet

Give a Gift

 

moooi's Page

Latest Activity

moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古诗 阿顿颂诗

"趙野的詩《詩的隱喻》 趟過冰冷的河水,我走向 一棵樹,觀察它的生長   這樹幹沐浴過前朝的陽光 樹葉剛剛發綠,態度懇切   像要說明什麼,這時一隻鳥 順著風,吐出準確的重音   這聲音沒有使空氣震顫 卻消失在空氣里,並且動聽"
2 hours ago
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古詩:亡靈書

"仕榮自己曾說:“我們得到的世界只有一個”、“並沒有一個存在著的世界和一個被感知的世界之分”。這實際上道出了他的“藝術與生活同一”的藝術觀。他也曾說過:“我們可以剖析自己。活著的生命所具有的本能與其具備的思維能力,是生命的重要標誌”,“體驗著的生命才能算是真正活著”;“生,是一種開始,活,是一種過程”;“生活是一種體驗,體驗成為本質&rdquo…"
2 hours ago
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古诗 阿顿颂诗

"趙野的詩《旗桿上的黃雀》 同樣的氣流包圍著我們 它的驚悸像我的食指 和名字,在發熱的季節 在三世紀,充滿睡眠和金屬   風寬闊,它的翅膀輕輕抖動 我的眼前,長江水往上湧 我驅車直奔江邊,誰是英雄 誰能讓植物停止遷徙   或者遏制言辭的疼痛 改變我的角色,讓別人充數 讓他騎馬踏過薄冰 讓我眺望山川,放聲大哭   我的餘生只能擁有回憶,我知道 我會死於閑散、風景或酒 或者如對面的黃雀 成為另一個人心愛的一頁書"
yesterday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古詩:尼羅河頌

"本文從民俗學史的視野,通過梳理維柯《新科學》的關鍵概念,探討《新科學》的民俗學史意義及其價值。“詩性智慧”以想像、理解、移情的方式再現過去的歷史,發掘了被啟蒙思想家拋棄的神話、歌謠、寓言的歷史價值,這些古代民眾創造的民俗文化都具有歷史的真實性。 意大利學者維柯(Giambattista…"
yesterday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

Ryta by Harry Hazari

"“在這裏兩個相隔遙遠的民族被海域所分開,可以由於需要、人為努力和政治聯盟而成為了鄰國;在那裏同飲一河水的鄰居則由於不同的禮拜儀式而變得迥然有別!是什麽使西班牙的勢力越過大西洋直達美洲的心臟,而且不止一次地到達了特茹河和瓜蒂安那?是什麽在意大利和德意志蘭得到那麽多次王位,而在法國則放棄了一切,直到在一個王位上消失?”〔4〕 席勒的這番話道出了包括德國在內的當時歐洲主要國家的政治困局,他的視野非常寬廣,所涉及的問題有:國家內部現代化發展的悖論(英國)、國家外部異族政治擴張及侵…"
yesterday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古詩:亡靈起身,歌唱太陽

"仕榮自己曾說:“我們得到的世界只有一個”、“並沒有一個存在著的世界和一個被感知的世界之分”。這實際上道出了他的“藝術與生活同一”的藝術觀。他也曾說過:“我們可以剖析自己。活著的生命所具有的本能與其具備的思維能力,是生命的重要標誌”,“體驗著的生命才能算是真正活著”;“生,是一種開始,活,是一種過程”;“生活是一種體驗,體驗成為本質&rdquo…"
yesterday
moooi posted a blog post

王小波《紅拂夜奔》の〈關於有趣〉第一章(7)

人們說知識分子有兩重性,我同意。在我看來這種性質是這樣的:一方面我們能證明費爾馬定理,這就是說,我們畢竟有些本領;另一方面,誰也看不透我們有無本領。在衛公身上,前一個方面是主要的,在我身上後一個方面是主要的。好在這種差異外人看不大出來。在他們看來,我們都是一樣的古怪。根據史籍記載,李衛公身材高大,約有一米九十五到兩米的樣子,長了一個鷹勾鼻子,眼睛有點黃;身上毛髮很重,有一點體臭。這說明他不是純粹的東亞黃種。經過了五胡亂華,這原是常有的事。當時洛陽城裏也有各方的人物。有大鼻子小眼睛的猶太人,兜售劣質的綠玻璃珠子,卻一口咬定是綠玉做的;有戴斗笠穿肥腿褲子的高麗人,在路邊生起冒黃煙的爐子烤鹹魚乾賣,發出又甜又腥的味道;還有面色黝黑的印度人,按照相似療法的原理出售各種藥材:比方說,象牙是固齒的藥材,斑馬尾巴是通大便的藥材,驢蹄子治腳墊等等,其實都是沒影的事。最不該的是說犀牛角壯陽——連想一想都不應該,角對犀牛來說不是性器官,抵架也不是性交,這裏有黑色幽默的成分,需要想一想才能知道。這些人和李靖一樣住在downtown。這個地方李靖早已住膩了,他連做夢都想搬進石頭墻裏面去。但是等到他當了大唐衛公…See More
yesterday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古詩:亡靈書

"王兆勝《散文跨界問題》 散文與詩歌、小說等文體並非孤立存在,散文中的各文類之間也有重疊之處,從而形成散文的“跨界”現象。但學界對此少有關注,也缺乏深入思考與認真研討,從而導致散文寫作和研究的一些誤區和盲點。 首先是散文的“外跨”,這主要是指散文與小說、詩歌等文體的交叉與交融。 比較典型的是散文與“詩歌”結緣,從而形成兩種文體:一是“散文詩”,二是“詩的散文”。對於前者,人們往往…"
Saturday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古诗 阿顿颂诗

"趙野的詩《漢語》 一  在這些矜持而沒有重量的符號里 我發現了自己的來歷 在這些秩序而威嚴的方塊中 我看到了漢族的命運 節製、彬彬有禮,仿佛 霧中的樓臺,霜上的人跡 使我們不致遠行千里 或者死於異地的疾病   二   祖先的語言,載著一代代歌舞華筵 值得我們青絲白發 每個詞都被錘煉千年,猶如 每片樹葉每天改變質地 它們在筆下,在火焰和紙上 仿佛刀鋒在孩子的手中 魚倒掛樹梢,鳥兒墜入枯井 人頭雨季落地,悄無聲息"
Saturday
Dokusō-tekina aidea commented on moooi's photo
Thumbnail

阿九譯·埃及新王朝時期的情歌

"勒內·夏爾共同呈現—你忙於寫作,仿佛生命中你已姍姍來遲。於是這般引出你的源泉作為伴隨。你趕緊吧。 趕緊傳送你背叛仁愛之心的精彩章節。確實,生命中你已姍姍來遲,無法澄清的生命,你思慮再三惟有接受融合,那是你每天被眾生萬物所拒絕的,你東一塊西一塊獲得些許乾癟的碎片歷經無情的鬥爭。除此之外,一切不過是順服的臨終,赤裸裸的末日。若你在艱辛勞苦中遭遇死亡,接納它如同汗淋淋的頸背感到乾手帕的好處,當你彎腰相向。若你想笑,獻出你的順從,決不要出示武器。你被創造出來只為一些獨有的時辰。…"
Saturday
Dokusō-tekina aidea commented on moooi's photo
Thumbnail

阿九譯·埃及新王朝時期的情歌

"火 打柴人和火,彼此照亮 旋即認清了對方的面容 並在你的眼睛裏 長出了我的身體 打柴人 我與你彼此為證 互為食物和夫妻 我與你相依為命 內臟有著第一日 一劈為二的痕跡 (天梯上傳來老石匠的呼喊:) 天空運送的 是一片廢墟 我和太陽 在天空上運送 這壯觀的 毀滅的 無人的廢墟   我高聲詢問: 又有誰在?   難道全在大火中死光了 又有誰在?   我背負一片不可測量的廢墟 四周是深淵 看不見底 我多麽期望…"
Saturday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

Ryta by Harry Hazari

"怎樣看待既往傳統?表面看來,這不過是學術領域的“古今之爭”,但它背後隱含的恰恰政治學強調“善的政治”,善的政治要求公民具有正義、勇敢、忠誠等美德,這種美德人無法先天具備,乃是後天“教化”的結果。近代以降,馬基雅維利、霍布斯開創的現代政治學將“德性”問題與政治問題拆解開來,其秉持的“上帝的歸上帝、凱撒的歸凱撒”的觀念異化出“個人化”和“大眾化&…"
Saturday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古詩:亡靈書

"美國哲學家約翰·杜威在其美學專著《藝術即經驗》中說:「外行的批評家有這麼一種傾向:他們認為只是實驗室里的科學家才做試驗。然而藝術家的本質特徵之一就是:他生來就是一個試驗者。沒有這一特徵,他就只是一個拙劣的或高明的學究而已。一位藝術家必須是一個試驗者,因為他不得不用眾所周知的手段和材料來表現高度個性化的經驗。這一問題不可能一勞永逸地得到解決,藝術家在每一項新的創作中都會遇到它。若非如此,藝術家便是重彈老調,失去了藝術生命,正是因為藝術家從事試驗性的工作,所以他才能開拓新的經驗,在常見…"
Saturday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古詩:尼羅河頌

"具體到民俗學領域,維柯的《新科學》究竟具有怎樣的學術史意義?首先,維柯探尋歷史規律所運用的歷史材料以及這些歷史事件的實踐者,奠定了民俗學研究的基本對象。他強調,歷史學家不能也不應該忽視啟蒙思想家已經或者正在拒絕的大眾(popular)傳統(Giuseppe Cocchiara,1981:110)。與啟蒙思想家不同的是,他認為寓言、諺語、軼事是歷史的一部分,而且他並不將它們視為人類精神的謬誤(Giuseppe…"
Friday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古诗 阿顿颂诗

"趙野的詩《無題》 樹木落盡了葉子,仍在 空曠的大地上發狂 鐵騎越過黃河,頹敗 蔓延到整個南方 我看見一種約定,像一次 必然到來的疾病 你的菊花前院枯萎 我的祖國痛哭詩章"
Friday
moooi commented on moooi's photo
Thumbnail

埃及古詩:亡靈起身,歌唱太陽

"王令《暑旱苦熱》這樣寫:“清風無力屠得熱,落日著翅飛上山。人固已懼江海竭,天豈不惜河漢乾?崑崙之高有積雪,蓬萊之遠常遺寒。不能手提天下往,何忍身去遊其間。”此詩寫暑熱之甚,一開篇就運用奇特的想像鋪墊渲染,接著再通過“江海竭”、“河漢乾”、“手提天下往”等奇妙的想像,創造出氣勢恢弘、高深曠遠的境界,劉克莊在《後村詩話前集中》稱此詩“骨氣蒼老,識見高遠。” 寫黃河的詩句最著名的是王…"
Friday

moooi's Photos

  • Add Photos
  • View All

moooi's Videos

  • Add Videos
  • View All

Moooi's Blog

馬雁《再沒有比美更動人》

Posted on August 25, 2021 at 1:04am 0 Comments

再沒有比美動人,再沒有

比聲音更使我能聽到,再

沒有一個人在海邊來回地

走,來回地走。只有一次

海邊,再沒有第二次,只

有一個人的海,只有一次

曾經可能,那意味著水的

抵達將超過時間所能賦予…

Continue

郭宏安·翻譯一百朵“惡之花”始末—波德萊爾誕辰200周年 4

Posted on July 13, 2021 at 11:00pm 0 Comments

以譯詩的字數對應原詩的音節,其結果是形成一種詩行相當齊整的詩,具有一種視覺的美感,當然有的眼睛以錯落為美,不過錯落須有致方為美,否則不美,若蓬頭垢面然。此處不擬細論。總之,這種齊整的詩行難逃“豆腐塊”之譏。其實,“豆腐塊”為人詬病,罪不在齊整,而在其削足適履造成的佶屈聱牙之苦,倘若可讀可誦,既順耳又悅目,“豆腐塊”何罪之有?實際上,法國古典格律體詩,正是一方方略見毛邊的豆腐塊。 …

Continue

郭宏安·翻譯一百朵“惡之花”始末—波德萊爾誕辰200周年 3

Posted on July 10, 2021 at 10:30pm 0 Comments

與“雅”直接有聯系的一個問題是所謂“文采”。何謂“文采”?答案也許有許多種,但肯定不是堆砌辭藻,不是硬造四六駢句,不是任意使用修飾詞(如遇雪必稱“皚皚”,遇雨不是“霏霏”便是“滂沱”之類),不是濫用成語,也不是文白相雜或其他什麽古怪文體。華麗很容易被認為有文采,然而只有適度的華麗才是一種文采。素樸很容易被認為沒有文采,然而適度的素樸未嘗不是一種文采。中國畫論中有“墨分五彩”的說法,我看可以移來說文。還有,“流利漂亮”也往往被認為有文采,殊不知茅盾早在半個多世紀以前就說過:“就一般情形而言,歡迎流利漂亮想也不用想一想的文字的,多半是低級趣味的讀者。換一句話說,即是鑒賞力比較薄弱的讀者。”他說得對。 …

Continue

郭宏安·翻譯一百朵“惡之花”始末—波德萊爾誕辰200周年 2

Posted on July 7, 2021 at 10:30pm 0 Comments

波德萊爾的《惡之花》乃是駭世驚俗之傑作,理當掛頭牌;《論〈惡之花〉》乃是譯者殫精竭慮之產物,雖為敝帚亦當自珍。故掛頭牌者雖得名書卻置於文後,敝帚自珍者則以序稱而忝列詩前。再者,《惡之花》是曠世佳構,《惡之花》的翻譯則非是,《論〈惡之花〉》雖非名山之作,究竟不失為本地風光;故此種非主非賓、亦主亦賓的安排,諒無掠美之嫌。奇特固然奇特,卻不是以奇求特、嘩眾取寵,願知我者察。 

我對於文學翻譯,只是業餘愛好,但比之作為本行的“研究”,似乎更多一些敬重。從存活的可能性上說,一部好的譯品更有機會活得長久,而一部或一篇洋洋灑灑的論文,倘能為讀者指出些許閱讀的門徑,已屬難能,若想傳之久遠,庶幾無望,此非我輩所敢求者。

 …

Continue

Comment Wall

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

  • No comments yet!
 
 
 

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members