三演 義國
  • Male
  • 雪蘭莪 直落昂
  • Malaysia
Share on Facebook
Share

三演 義國's Friends

  • Malacca 皇京港
  • Bir Tanem
  • Bayrut Alhabib
  • 厚數據才厲害
  • Baghdad Janim
  • Dushanbe 杜善貝
  • Ashgabat
  • 比雷艾弗斯
  • Taklamakan
  • 突然突闕起來
  • SRESCO
  • Zenkov
  • KyrGyz
  • Kehtay Dream
  • Almaty 蘋果

Gifts Received

Gift

三演 義國 has not received any gifts yet

Give a Gift

 

三演 義國's Page

Latest Activity

三演 義國 posted a blog post

里爾克《杜伊諾哀歌》第六首

無花果,長久以來,我都相信你的生命別有深意,你幾乎完全省略了花期,不動聲色地催促你純粹的神秘藏入早早便成熟的果實。猶如噴泉的彎管,你拱形的枝幹驅動汁液下降,又上升;幾乎沒有醒的過程,它就從睡眠中迸射出來,注入最甜蜜的終結。就像化身為天鵝的神*。……可是我們仍在流連,哎,我們只在開花裏看到榮耀;被季節拋下的我們最後進入果實的內部時,感覺到的惟有欺騙。只有在少數人那裏,行動的意誌才會激烈地湧動,才會命令他們停下,在心的豐盛裏閃亮,而開花的誘惑猶如溫存的夜風,撫摸著他們柔和的唇,撫摸他們的眼瞼,溫存地:或許英雄,還有那些命定將早逝的人(他們的血脈被園丁死神編織成另外一種圖案)會決然向前:他們沖在自己的笑容前面,就像卡爾納克神廟微凹的浮雕上駿馬在凱旋歸來的法老前面飛馳。 英雄與夭亡者有種奇異的相似。長久的存在不是他的渴望。他的生命就是無休止的上升,朝向以永恒危險構成的不斷變化的星座。很少有人能在那裏發現他。可是對我們保持緘默的命運,卻突然被靈感觸動,用浩蕩的歌聲將他推入危難世界的風暴中。那樣的聲音我從未聽過。剎那間裹挾著黑暗雷霆的空氣激流就將我穿透。 我多麽希望我能躲開這樣的幻夢:再一次,啊,…See More
Apr 21
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 11

31 小路,並不通向任何地方夾在兩塊草場間,似是假以藝術成就它們蜿蜒的目標。 小路常常什麽也沒有在它們面前,面對著的只有純粹的空間和季節。   32 怎樣的女神,怎樣的男神歸於了這空間,以便我們更好地感受它臉部的光芒。 它的存在散解充滿這個動蕩的純粹山谷那是它寬廣的自然。 它愛著,它睡著。精通隱語的我們,進入它的身體且睡在它的靈魂裏。  33 凝視過天空的人終將贊揚這天空於永恒之中:牧羊人和種葡萄者, 難道是通過人眼它才變得永久,這美麗的天空和它的風,它藍色的風? 而後是它的寧靜,這般深邃,這般強大,像一位誌得意滿的神正在酣眠。  34 但並不只有田野裏耕作者的目光,山羊的目光也參與來使這莊嚴之地 緩慢的面貌趨於完美。我們一直凝視著它像是要在此長留,或使它永存 在一場如此宏大的回憶裏沒有一個天使膽敢介入此事,來增添它的光亮。  35 天空中,充滿了關註,這裏大地在講述;它的記憶從大地上升起進入莊嚴的山峰。 有時它顯得感動當人們這般凝神傾聽——,於是展現它的生命而不再言語。  36 美麗的蝴蝶貼近地面,向著親切的自然展現它的飛翔之書是這般的華麗。 另一只閉合在我們嗅聞的這朵花邊沿——,這…See More
Apr 19
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 10

28 歌唱的國度勞動著,勞動的國度多幸福;當流水繼續著它們的歌,葡萄樹長出了一個個果芽。 國度沈默著,因流水淙淙只是寂靜的余音,從這寂靜進入詞語帶著節律,勇往直前。  29 風將這國度視作藝人它,歷來都識得它的材料;一旦找到,滾燙的,它知道怎麽做,且因勞動而欣奮。 什麽也擋不住他壯麗的沖動;誰也無法反對這激狂的果斷——,而依然是他,往後退卻了一大步,將空間的明亮之鏡拽進他的作品。  30 並不回避自己,這國度贊許著;如此它溫存又過激,受盡威脅又被拯救。 它虔誠地奉獻著向啟示它的天空;它激起了風並由它吸引著最新鮮的 那從未得見的山那邊的光:遲疑的地平線跳躍著到來。See More
Apr 18
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 9

25 沿著塵灰的小路綠意接近於灰色;而這灰色,盡管是順服的,卻含著銀色和藍色。 更高處,另一布景上,一棵柳樹顯出光亮風中翻轉它的枝葉在近乎綠色的一片黑色前。 近旁,完全抽象的綠色,一種幻像般的灰綠,被從容的背景環繞是被世紀挫敗的塔。  26 這些塔驕傲又從容然而它們回憶著——自何時起直到永遠——它們空氣中的生活。 這種與透徹的光芒無窮盡的聯系使它們的質料更緩慢而它們的衰落更壯烈。  27 塔,茅屋,石墻,甚至這標明了通往葡萄園之幸福的地面,都具有堅固的特征。 但光線勸戒溫柔成為這嚴峻,使得桃子般鮮嫩的表面被所有這些事物填滿。See More
Apr 17
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 8

22 就像一個人說起他的母親像他那樣侃侃而談,這個熱烈的國度渴飲著滿是無盡的回憶。 只要山丘的肩膀歸於始自這純粹空間的手勢之下,它就令山丘為其起源而震驚。  23 這裏大地被事物包圍它們無愧於它作為一顆星球的角色;溫柔地受辱,大地戴著它的光環。 當一道目光投去:怎樣的飛翔穿過那些純粹的距離;當有夜鶯的鳴聲才能將之測量。  24 依然迎來銀色的時辰溶進溫馨的夜晚,純凈的金屬且給緩慢的美增添音樂般寧靜的緩慢回程。 昔日的大地重新開始,變化:一顆純粹的星球存留著,在我們勞作之後。散亂的音聲,離開了白晝,全都列著隊,回歸流水的聲音。See More
Apr 16
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 7

19 這麽多嚴肅的黑色使得山巒更為年老;這真是個古老的國度讓人想到聖查理曼 在它諸多父族聖人間。但是從高處降臨天空所有的青春,給它隱秘的聖女。  20 小鐵線蓮鉆到雜亂的籬墻外面還有這白色牽牛花監視著合攏的時辰。 這組成了樹叢的小徑,門窗洞正被染紅。已滿?是否夏季已滿?它將秋天當作同謀。  21 刮了一整天的風之後,無盡的清寂中,夜晚和解了像一位溫順的情人。 一切變得安寧,明凈……但從地平線上層層叠起了,被照亮的,鍍金的,一團美麗的凹形的雲。See More
Mar 22
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 6

16 這般寧靜的夜色,這般寧靜自天空將我們滲透。據說在你們棕櫚葉般的手掌上它描繪了本質的圖畫。 小瀑布歌唱著為遮起它激動的林澤仙女……我們感覺到缺席的在場已被空間飲下。  17 在您數到十之前,全都變了:風兒脫去高高的玉米桿的光芒, 把它拋去別處;它在飛翔,它在滑行沿著懸崖絕壁向著光之姐妹。 輪到她了,她早已被這個粗野的遊戲支配,遷移到了其它的海拔。 好似被撫摩了那廣闊的表面顯得耀眼,因了這些手勢或許本是這些手勢使它成形。  18 小路轉彎,跳閃沿著傾斜的葡萄園,就像系著一根飄帶繞著夏天的帽沿。 葡萄園:頭上的帽子發明了酒液。葡萄酒:熾烈的彗星允諾給來年。See More
Mar 20
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 5

13 歲月繞著農人的堅貞之軸轉動;聖母和聖安娜每個都說出她們的言辭。 另有話語補充著且更為古老,——這些話為萬物祝禱,而後從大地上長出 這順服的翠綠它,歷經漫長的辛勞,奉獻忙碌的花序在我們與死者之間。  14 一棵粉紅的錦葵在高處草地,順服的暗淡,整齊的葡萄園……但在山坡之上,接收它們的是一片壯麗的天空,奢華的天空。 熱烈的國度莊重地層層叠起向著這廣闊的天空,它高尚地理解一個艱難的過往永遠促使它變得剛強又警覺。  15 這裏一切都在歌唱著不久前的生命,並不是摧毀明天的那種;我們猜測著,在它們原初的力裏多麽英勇:天空和風,手,以及面包。 並不是一個昨日在四處蔓延永遠停在這些舊時的輪廓。是大地因自己的形像而歡欣並贊許它最初的時日。See More
Mar 19
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 4

10 哦,這些祭臺放滿了果品和美麗的篤蓐香枝或那蒼白的橄欖樹枝,——而後是瀕死的花朵,因簇擁被壓碎了。 走進這座葡萄園,可會找到那天然的祭臺,隱藏在綠蔭裏?聖母自己為成熟的祭品祝禱,從她的鐘聲裏取出果粒。  11 還是讓我們為這神殿扛來所有養活我們的:面包,鹽,這美麗的葡萄……且讓我們將聖母混同於無邊的母性統治。 這座小教堂,歷經歲年,聯接著遠古與未來的諸神,而古老的胡桃木,這魔法之樹,獻出它的樹蔭如一座純粹的廟宇。  12 鐘樓歌唱道: 好過一座俗世的塔樓,我取暖為了催熟我的鐘聲。願它悅耳願它善益祝福瓦萊女人。 每個禮拜天,音聲陣陣,我向她們拋去我的甘露;願它善益,我的鐘聲,祝福瓦萊女人。 願它悅耳,願它善益;周六夜晚在錫壺裏滴滴降落我的鐘聲給瓦萊女人的瓦萊男人。See More
Mar 18
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 3

7 你看到嗎,那高處,天使的牧場在昏暗的樅林間?宛如天庭,奇異的光線裏,看上去何止遙遠。 但在明亮的山谷直到那些山脊,怎樣空氣的寶藏!所有在空氣中浮動和映照的都會溶進你的酒裏。  8 哦,夏日的幸福:鐘聲敲響因禮拜天已在望;而勞動的炎熱感覺像苦艾酒圍繞著短而卷曲的葡萄樹。 即便在這般麻木中,警鐘的聲浪依然沿路奔跑。在這個無拘束的地方,憑著寬廣的力,仿佛禮拜天是如此確定!  9 幾乎就是那無形者在閃亮在長翼翅的斜坡頂上;一個明亮的夜留下了一些摻和進這個銀色的日子。 看,光線輕無重量籠著這些順從的輪廓,而那邊,那些小村落,遠遠的,有個人一直安慰著它們。See More
Mar 17
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 2

4古老的地方,塔樓依然屹立鐘聲陣陣似在回憶——,舉目望去,不帶憂傷,遠古的身影卻憂傷地顯現。葡萄園裏多少力氣耗盡當烈日把它們鍍成金黃……而遠處,那些閃亮的空間就像我們一無所知的未來。5沿著常春藤是柔美的曲線,分心的小路停下了山羊;美麗的光線是一位金銀匠想用一片石塊鑲邊。楊樹,恰好在它的位置,與它的垂直線相對的是緩慢而茁壯的翠綠它延伸著,鋪展著。6寂靜的國度,先知們都已沈默,準備了葡萄酒的國度;這裏的山丘依然感受著創世紀並不為末日擔心!國度,因渴望那變形者而無比驕傲,它,服從著夏季,好似,如同胡桃木和榆樹,因重復而幸福——;國度,嶄新的幾乎只有流水,所有這些水奉獻著,到處置放它們元音的光亮在你堅硬的輔音間!See More
Mar 14
三演 義國 posted a blog post

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 1

林澤仙女,一直夢想著是誰使她全身裸露,你的身體激起了渾圓又粗野的波浪。 不停息地,你變換著衣裳,甚至頭發;這般奔逃後面,你的生命依然是純粹的在場。 2 國度,停駐在中途在大地和諸天之間,以水和青銅的聲音,柔和又堅硬,古老又年輕, 就像一份拾起的禮物朝著一雙殷勤的手:美麗完善的國度,像面包一樣熱乎!  3 光之玫瑰,一道墻在風化——,但是,在山丘的斜坡上,這朵花,婷立著,遲疑著以她冥後般的身姿。 大概許多陰影進入了這棵葡萄樹的汁液;而太多光芒在它上空跺著腳,迷失了道路。See More
Mar 12
三演 義國 posted a blog post

里爾克·玫瑰集(8)

二十二 依然是您,您自死者的大地上長出,玫瑰,您向著一日披上金燦燦的衣裳 這確鑿的幸福。他們可準許,他們空空的頭顱從未這般知悉? 二十三 玫瑰,姍姍來遲,長夜苦澀願也停駐因天體四射的光芒,玫瑰,你可會成為夏日姐妹們輕輕松松的全心快樂? 日復一日我看見你躊躇著在緊系的束胸衣裏。玫瑰,一邊綻放一邊逆向地模仿著死亡的緩慢進程。 你無窮盡的狀態可使你認識到身處一個萬物都模糊的混沌中?虛無與存在,這無法言喻的協調我們無從了解。 二十四 玫瑰,是否你本就該留在外面,珍貴而優雅?一朵玫瑰在此何為,命數在我們身上消耗殆盡? 絕無回程。你正與我們分享著這狂亂的生命,這生命,這生命它也並非為你所有。 何家煒 譯See More
Mar 10
三演 義國 posted a blog post

里爾克·玫瑰集(7)

十九 是否你為自己確立了一個範本?是否我們能像玫瑰一樣充滿自身,培植她那種微妙的質料我們曾這樣做,結果只是徒勞? 是的,因為並非勞作就能成為一朵玫瑰。上帝,從窗口註視著,成就了家屋。 二十 告訴我,玫瑰,你封閉的自身哪裏來的緩慢精華,迫使這個散文式的空間充滿空氣的熱狂? 多少次這空氣佯裝被所有事物穿破,或者,撅著嘴,顯出苦楚。然而圍繞著你的肌膚,玫瑰,它擺弄著身姿。 二十一 這難道沒有使你暈眩在你的花莖上圍繞著你旋轉要將你終結,圓形的玫瑰?而當自身的沖動將你淹沒, 你在花蕾中一無所知。這是個轉成圓圈的世界以便它寧靜的中心敢於圓形玫瑰般的全然休息。See More
Mar 8
三演 義國 posted a blog post

里爾克·玫瑰集(6)

十六 不要談論你。以你的本性你無可言喻。別的花只是點綴桌臺而你使它煥然一新。 把你放進一個簡樸的花瓶裏——,看,全都變了;這許是同一句話,但卻由天使唱出。 十七 是你用你自身在體內準備了最後的精華,從你身上溢出的,你最後的精華。從你身上溢出的,這撩人的欣奮,是你的舞蹈。 每一片花瓣都贊成並在風中踏出幾步無形的馨香步履。 哦,眼目之音樂,整個都被包圍,你在中心變得不可捉摸。 十八 所有感動我們的,你將之分享。而你身上發生的,我們卻不知。要變成一百只蝴蝶才能讀遍你全部的書頁。 你們中間有些如同詞典;采摘玫瑰的人們渴望將全部的書頁聯接。我呢,我喜愛書信往來的玫瑰。See More
Mar 5
三演 義國 posted a blog post

里爾克·玫瑰集(5)

十三 你可願,玫瑰,做我們現時激情的火熱女伴?是否回憶更能贏得你當一種幸福又重新開始? 多少次我看見你,玫瑰,幸運而幹枯,——一片花瓣一塊裹屍布——在一個香匣子裏,一根燈芯旁,或獨自閱讀的一本喜愛的書裏。 十四 夏季:只存留數日玫瑰的同時代者;呼吸她們含苞欲放的靈魂周圍那縈繞的。 做正在消亡的每一朵的知心人,幸存下來,當這位姐妹像別的玫瑰一樣消失。 十五 只有你,哦豐富的花朵,你創造了自己的空間;你映照在一面氣味之鏡裏。 你的芬芳縈繞像別的花瓣你無數的苦杯。我挽留你,你卻鋪展,奇妙的演員。See More
Mar 2

三演 義國's Blog

里爾克《杜伊諾哀歌》第六首

Posted on April 18, 2017 at 7:09pm 0 Comments

無花果,長久以來,我都相信你的生命

別有深意,你幾乎完全省略了花期,

不動聲色地催促你純粹的神秘

藏入早早便成熟的果實。

猶如噴泉的彎管,你拱形的枝幹驅動汁液

下降,又上升;幾乎沒有醒的過程,

它就從睡眠中迸射出來,注入最甜蜜的終結。

就像化身為天鵝的神*。…

Continue

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 11

Posted on April 18, 2017 at 7:05pm 0 Comments

31

 

小路,並不通向任何地方

夾在兩塊草場間,

似是假以藝術

成就它們蜿蜒的目標。

 

小路常常什麽也沒有

在它們面前,面對著的

只有純粹的空間…

Continue

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 10

Posted on April 16, 2017 at 7:03pm 0 Comments

28

 

歌唱的國度勞動著,

勞動的國度多幸福;

當流水繼續著它們的歌,

葡萄樹長出了一個個果芽。

 

國度沈默著,因流水淙淙

只是寂靜的余音,

從這寂靜進入詞語…

Continue

里爾克·瓦萊四行詩:小瀑布 9

Posted on April 16, 2017 at 7:03pm 0 Comments

25

 

沿著塵灰的小路

綠意接近於灰色;

而這灰色,盡管是順服的,

卻含著銀色和藍色。

 

更高處,另一布景上,

一棵柳樹顯出光亮

風中翻轉它的枝葉…

Continue

Comment Wall

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

  • No comments yet!
 
 
 

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members