ucun estutum
  • Lukut, Negri Sembilan
  • Malaysia
Share on Facebook
Share

Ucun estutum's Friends

  • 朋豐 婆鳳
  • Kolkata Bachcha
  • Bayrut Alhabib
  • Dushanbe 杜善貝
  • Taklamakan
  • SRESCO
  • TASHKENT HOLIDAY
  • Kaki Bukit
  • 1 Dimensional Man
  • Jambatan Tamparuli
  • Cheung Po Tsai Cave
  • 水牆 繪
  • 字詞過度
  • Spílaio skiá
  • Récupérer

Gifts Received

Gift

ucun estutum has not received any gifts yet

Give a Gift

 

ucun estutum's Page

Latest Activity

ucun estutum posted a blog post

柳鳴九:藍調卞之琳(1)

1五十年代,特別是在1957年以前,北大校園里形形色色的社團,真可謂繁花似錦,即使不說是北大校史上的一大勝景,至少在我心里是一段五彩繽紛的回憶。每到每周社團活動的前一天,校園里貼滿了各個社團活動的海報,琳瑯滿目,令人接應不暇……1954年的一天下午,我們詩社的幾個學生要拜會詩人卞之琳。我並不是詩社的固定成員,因為自己不會寫詩,不敢高攀,只是偶爾見有意思的報告會與活動,就去參加參加。卞之琳這個名字,當時於大一學生的我,真是“如雷貫耳”。其實,我並沒有讀過他多少東西,但從高中時起就熟知他詩中那膾炙人口的名句:你在橋上看風景,看風景人在樓上看你,明月裝飾了你的窗子,你裝飾了別人的夢。那天,我們進入一個幽靜的院落,正面是一幢古樸而精雅的房舍,屋里寂靜無聲。我們這些沒有見過世面的新生,就像進入了一個高雅肅靜的聖殿,只不過,當時我有點納悶,聽說這所房子是西語系教授錢學煦的寓所,為什麼我們到這里參拜卞之琳?一直到後來好些年以後,我才知道,卞之琳早年長期單身,自己沒有置家,老在朋友家寄居,在上海時,在李健吾家,在北京時,則在錢學煦家,他倒是朋友緣特好的,看來,他是一個頗受歡迎的人。我們在雅致的客廳里等…See More
yesterday
ucun estutum posted a blog post

冷霜:重識卞之琳的“化古”觀念(5)

12本文無力對現代漢語中“傳統”這一概念的歷史進行追溯,但它顯然是從日本“漢字”詞語中“回歸”的外來詞之一,可參見劉禾《跨語際實踐——文學,民族文化與被譯介的現代性(中國,1900-1937)》(宋偉傑等譯,北京:三聯書店,2002年)的附錄D中相關條目。它在古代文言中的涵義與今天不同,多指帝業的世代相傳,其所具有的“守成”的涵義或許影響了它在現代漢語中的使用。13卞之琳此處的翻譯也許也構成其誤讀在細節上的體現,“現存性”在原文中為presence(ofthepast),艾略特所欲表達的“過去的在場”、過去與現在之存在的同時性這一極具哲學意味的時間觀,一定程度上被這一譯語削弱了(可試與[過去的]“現在性”相比較),而這很大程度上與對“傳統”的實體化理解有關。14臧棣曾指出,艾略特對玄學派詩人的闡釋(在中文語境中)常被泛泛地解讀為對文學傳統的重視,所謂“回歸傳統”,這也許錯失了他真正的用意,其批評的策略性所在,即回擊他同時代的公眾普遍認為現代詩歌沈溺於文學實驗而陷入晦澀難懂的讀者輿論,“艾略特幾乎是詭辯式地運用人們對古已有之的依從心理”。這種誤讀在對艾略特此文的接受中也相當普遍。見其《現…See More
Thursday
ucun estutum posted a blog post

冷霜:重識卞之琳的“化古”觀念(4)

這也就是前面曾經提到的,在“中國傳統”和“世界現代感應性”之間,他所偏重的乃是後者。而綜觀卞之琳涉及“化古”的言論,也會發現,較之他分析、評價他和他的師友的寫作中所受到的西方不同時期、不同風格詩人和不同流派詩學的影響時詳盡細致的程度,他談到他們“繼承”中國詩“傳統”的場合都是非常簡略乃至語焉不詳的,這種對比相當明顯,如談何其芳:現在事實清楚,何其芳早期寫詩,除繼承中國古典詩傳統或某些種傳統以外,要說也受過西方詩影響,那麼他首先直接、間接(通過《新月》詩派)受19世紀英國浪漫派及其嫡系後繼人的影響,然後才直接、間接(通過《現代》詩風)受了19世紀後半期開始的法國象征派和後期象征派的影響。[41]這當然與舊詩“影響不易著痕跡”因而難以指實有關,與他的關註點更多在於“新詩和西方詩”之關系有關,但也不盡然,在《<雕蟲紀歷>自序》中,他詳細交代了波德萊爾、艾略特、葉芝、里爾克、瓦雷里、奧頓、阿拉貢等西方現代詩人在他寫作的不同階段以不同方式給他的啟發,但談到古典詩“影響”的一面時則是:從消極方面講,例如我在前期詩的一個階段居然也出現過晚唐南宋詩詞的末世之音,同時也有點近於西方“世紀末”…See More
Jul 29
ucun estutum posted a blog post

冷霜:重識卞之琳的“化古”觀念(3)

《<雕蟲紀歷>自序》作於1978年12月,由於這一時期特定的“美學和意識形態的雙重規約”,[25]此文在其發言方式上帶著明顯的當時流行的“語法”和“自我檢討”的特征,文章開頭先後兩次引用“主席語錄”作為“通行證”,在談及1930年代他對西方現代主義文學的接受時也帶著委婉的道歉式的口吻:“我自己思想感情上成長較慢,最初讀到20年代西方‘現代主義’文學,還好像一見如故,有所寫作不無共鳴”,[26]在此意義上,他對其1930年代詩歌寫作特點的自我總結“小處敏感大處茫然”就不僅只是“自謙”之辭,而是具有特定語境下的內涵,而且,它也並非僅是出於意識形態規約之下被動作出的措辭,就卞之琳自身的思想和寫作經歷來看,其中也包含著他在“小”與“大”之間的主動選擇。與他的詩友何其芳一樣,卞之琳在抗戰開始後有一個思想上逐漸左轉的過程,只是過程更為復雜,[27]在新的政權建立之後,他也持較積極投入的態度,如他1980年代末一篇文章中還曾憶及在“文革”前的十七年中他“三度誠心配合當前形勢,真誠(當時達到忘乎所以的程度)寫幾首詩”,並為它們在官方文壇所受到的冷落而頗覺不平。[28]這種思想意識上的變化當…See More
Jul 18
ucun estutum posted a blog post

冷霜:重識卞之琳的“化古”觀念(2)

其二,艾略特將詩人/作家與tradition應具的關系概括為一種“歷史意識”的獲得,即“不但要理解過去的過去性,而且也要理解過去的現存性”,[13]“要感到從荷馬以來歐洲整個的文學及其本國整個的文學有一個同時的存在,組成一個同時的局面”,是這一意識“使一個作家最敏銳地意識到自己在時間中的地位,自己和當代的關系”,也就是說,在時間的維度上,他強調的是文學實踐由此歷史意識而具備的當代敏感,在tradition之秩序與個人才能之間指向的是後者,是“真正新的”作品的生成,而在卞之琳這里,則更註重“傳統”之於現代的價值。[14]其三,卞之琳對“傳統”價值的強調是將之置放在民族/世界的論述框架中,這是艾略特在歐洲文學的範疇之內而帶有普遍主義意味的表述中所沒有的。這實際上延伸了周作人在“五四”時期就表達過的觀點:“我仍然不願取消世界民的態度,但覺得因此更須感到地方民的資格,因為這二者本是相關的,正因為我們是個人,所以是‘人類一分子’(Homaraus)一般。……我相信強烈的地方趣味也正是“世界的”文學的一個重大成分。具有多方面的趣味,而不相沖突,合能和諧的全體,這是‘世界的’文學的價值,否則是‘拔起…See More
Jul 13
ucun estutum posted a blog post

冷霜:重識卞之琳的“化古”觀念(1)

在1930年代的“現代派”詩人中,卞之琳的詩所具有的某種獨特的古典韻味很早就引起了評家的注意,廢名在其《談新詩》講義中曾言:“卞之琳的新詩好比是古風,他的格調最新,他的風趣卻最古了”,[1]將其與溫庭筠詞、李商隱詩作比,這開了卞之琳詩歌研究一個先河,盡管“大凡‘古’便解釋不出”,[2]然而對於卞之琳詩與古典詩歌美學之間關聯的討論在此之後不絕如縷,卞之琳晚年大量的回憶、序跋文字中就新詩如何借鑒古詩的論述也為這方面的研究提供了豐富的佐證。這些,連同對他詩藝中西方現代主義詩歌觀念影響的研究,使得他成為我們認識1930年代“現代派”詩潮乃至20世紀中國現代主義詩歌具有典範性的詩人之一,在新詩與“傳統”關系問題上,也已成為一個顯著的例證,以表明新詩在借鑒或“繼承”傳統上的成功實踐。卞之琳晚年自述其寫作觀念:“我寫白話新體詩,要說是‘歐化’,那麼也未嘗不‘古化’。……就我自己論,問題是看寫詩能否‘化古’、‘化歐’。”[3]在新詩如何汲取古典詩詞的文學資源方面,卞之琳抗戰前的詩歌實踐表現尤為突出,這與他在寫作意識上的自覺有極大關系。本文試圖考察的,則是卞之琳這種“化古”觀念的內涵,它在理解、詮釋新詩…See More
Jul 11
ucun estutum posted a blog post

陸益龍:後鄉土性:理解鄉村社會變遷的一個理論框架(7)

相對於過密化論和二元發展論對鄉村發展問題的社會史與經濟學的解釋,後鄉土性為分析和解釋鄉村社會發展過程及現狀提供了一個綜合框架。過密化論和二元發展論雖分別從人地關系和傳統與現代部門的差別角度,解釋了鄉村發展的滯後性,底層社會論也是從政治與權利的角度闡釋了鄉村的弱勢地位。然而,當下鄉村社會所面臨的問題並非僅僅為人地緊張問題和經濟發展滯後問題,運用後鄉土性的框架來加以分析和解釋,則更加貼近現實經驗,並可綜合性地概括當前鄉村社會的基本形態和基本性質,及其來龍去脈。一方面,後鄉土性的分析框架有助於探析鄉村社會變遷的歷史過程和現實狀況,而不是僅僅關注鄉村發展的滯後性。就現實而言,鄉村發展存在差異性,而非普遍的滯後、普遍的底層,有些地區的鄉村已取得理想的發展。另一方面,從後鄉土社會的視角去分析和理解當前鄉村的基本性質,可以更加全面地認識鄉村經濟、政治、社會與文化所發生的變化。在“三農”問題研究領域,不同的研究提出和關注各種各樣的、甚至是瑣碎的問題,而對基本問題及其性質則並未作出有效的分析和總結。針對當前鄉村社會發展所面臨的現實問題和挑戰,後鄉土社會的理論框架較為清晰地揭示了基本問題或根本問題,也就是…See More
Jun 17
ucun estutum posted a blog post

陸益龍:後鄉土性:理解鄉村社會變遷的一個理論框架(6)

鄉土社會經歷一系列改造的歷史事實,反映出鄉土性無論在制度基礎方面,還是在經濟與社會結構方面,乃至在文化層面,都已發生了較大程度的變化,鄉村改造運動已改變或沖淡了“鄉土本色”。(21)盡管鄉土性的一些元素如村落共同體、熟悉關系和禮俗傳統仍部分地維續著,但是,鄉村社會的基本性質其實已發生改變,變遷之後的鄉土性特征也就具有了後鄉土性。農村家庭聯產承包責任制改革全面推進之後,鄉村社會也在經歷著市場轉型的歷史過程,城鄉二元分割格局下的鄉村,也開始面向並走向市場社會。理解後鄉土性與鄉土性之間的差別,市場轉型是一個重要的視角。在鄉土社會里,雖然也有地方性市場體系,農民也會與市場或多或少有一定聯系,如從市場中獲得一些工業品和生產資料。而隨著向市場社會的轉型,農民與市場、鄉村與市場、基層政府與市場的關系則演變成重要的、不可或缺的社會聯系。市場之於鄉村社會的生產和生活而言,已經是不可缺少的重要組成,農民的生產和生活需要直接地面向市場,並且要依托於市場來獲得資源和機會。後鄉土社會與鄉土社會相比有一個突出特征,那就是鄉村社會的流動性大大增強,亦即大量的鄉村居民在向外流動,流動既有空間上向鄉村之外流動,也包括職…See More
May 31
ucun estutum posted a blog post

陸益龍:後鄉土性:理解鄉村社會變遷的一個理論框架(5)

其次,依靠土地以農業為主的生計模式已轉換為農業+副業的兼業模式。後鄉土社會的另一個重要變遷就是農戶生計模式的轉型,盡管在鄉村發展進程中,農業經濟與糧食生產也在不斷增長和發展,但是對於多數農戶而言,農業卻已經不再是主要的生計模式。多數農戶的生計模式屬於農業+副業的兼業模式,而且越來越多農戶的主要經濟收入與生活來源是依靠外出打工或工商經營,從農業收入在農戶總收入中所占比例來看,較多農戶的主業其實已從農業轉型為非農業。盡管“民以食為天”,盡管農業的基礎地位不會改變,但農業之於鄉村居民的生計來說,其地位或重要性卻已經發生改變。這一變化是現代化和市場化背景下鄉土社會的一個重要轉型,也是後鄉土性的又一典型特征。此外,鄉土文化在與現代性文化的交匯融合中走向分化和多元化。文化是人們在生活中形成的知識、規範和價值系統,隨著現代性文化不斷向鄉土社會的滲透,村民生活方式從單一的村落生活邁向鄉-城兩棲生活,社會經濟的轉型驅動著鄉土文化的變遷。雖然村落共同體仍在維續,但是,在現代性和市場文化的沖擊之下,鄉村文化的“鄉土本色”已經漸漸淡去,鄉土文化出現傳統與現代、本地與外部的分化,知識、規範與價值觀念正走向多元。…See More
May 30
ucun estutum posted a blog post

陸益龍:後鄉土性:理解鄉村社會變遷的一個理論框架(4)

在村落共同體中,村民之間的關系是熟悉的。熟悉的關系並非指具體的兩個個體間的交往情況和熟知程度,而是指村落社會關系是相互熟知的。熟悉的社會是一種信息非常對稱的社會,也是一種信息透明的社會。信息對稱指的是自我與他人是知根知底的、相互能達成默契的。不論兩個村民個體之間是否有直接的交往和互動,也不論一個人對其他個體具體情況的熟知程度如何,人們都能達到相互熟知或知根知底,因為村落共同體本身就是一個信息透明的社會。在一個固定的場域里,個人及其社會關系的信息其實是有目共睹的,而且人們的行動信息也容易被村里人所知曉,並不一定需要專門的努力就能達到。熟悉關系仍代表著鄉村社會的一種特質,因為這是與城市社會關系有著本質區別的。盡管在城市化擴張和鄉村勞動力流動的沖擊下,鄉村社會熟悉關系也處於變遷之中,但在村落生活共同體依然存續的情況下,基於地緣和血緣而形成的熟悉社會關系的特征也繼續留存。在鄉村社會,村民之間有著這樣或那樣的情感與道義聯系,這也可以說是鄉村社會的特質之一。特別是在村落社會里,人們的情感與道義聯系尤為明顯。在城市社區,居民雖也居住生活在同一個小區空間里,而且在一些單位集中居住小區,有些居民之間也可…See More
May 26
ucun estutum posted a blog post

陸益龍:後鄉土性:理解鄉村社會變遷的一個理論框架(3)

從二元發展論的視角來看待和解釋鄉村社會變遷,一個明顯的特點就是強調了結構、制度因素對遷所具有的決定性的意義,盡管鄉村變遷也被視為一種社會過程,但這一過程卻是方向和軌跡已被結構、制度決定的動態過程。也就是說,在現代化過程中,鄉村社會變遷受這一大趨勢及其相應的結構和制度安排所制約。二元論的問題和局限在於,對鄉村變遷的動因和未來作宿命論的理解,將鄉村發展的未來走向歸之於現代化的趨勢,或是將工業化國家鄉村終結的歷史看作是當今鄉村社會的未來走向。理解當今中國鄉村社會變遷,確實需要以現代化的社會轉型作為大背景,然而同時也需要關注和思索為何鄉村與現代社會共存這一現實問題,以及當今鄉村社會的特質與性質問題。二、後鄉土性:特質與性質的維度如何理解和解釋現代化進程中的“鄉土中國”的社會變遷呢?對這一問題,或許有多個維度、多種解釋框架。將經歷現代化變遷之後的鄉土社會理解和解釋為具有“後鄉土性”,主要是基於中國鄉村社會的特質和基本性質而言的。用後鄉土性來概括和解釋當下的中國鄉村社會,是要說明在現代化的大趨勢下,中國鄉村社會具有著自己的一些特質。正是這些特質,使得鄉村變遷與社會現代化並行相隨,而非被現代化所取代…See More
Apr 3
ucun estutum posted a blog post

陸益龍:後鄉土性:理解鄉村社會變遷的一個理論框架(2)

鄉土社會理論高度凝練了中國傳統鄉村社會與文化的經驗事實,為理解鄉村社會結構及鄉土文化功能提供了一個重要框架,讓我們可以把較多的鄉村社會現象和問題置於這個框架之中來加以分析和認識。然而,一個不容忽視的事實和現實是,在現代化大潮中,鄉村社會已經並正在發生著劇烈的社會變遷,鄉土社會理論只有更新,才能更準確概括和解釋當下中國鄉村社會的結構及其特征。2.內卷化與過密化對現代化和市場化沖擊下的小農及其農業生產的特點,吉爾茲(C.Geertz)將印度尼西亞的小農生產概括為“內卷化”(involution)。小農生產的內卷化傾向及特征主要有兩種基本表現:一是小農家庭對小農生產的依賴,即小農經營方式已內卷為鄉村社會的構成;二是小農生產的邊際收益的滯脹,即小農家庭的生產經營狀況受制於傳統鄉村社會與文化因素,難以取得突破性的變遷。④中國的小農在現代化過程中,又有怎樣的變遷與特點呢?黃宗智認為,吉爾茲對印尼小農所作的“內卷化”概括,也能反映中國小農家庭及鄉村社會變遷的特征。在對長江三角洲鄉村社會變遷史的研究中,黃宗智用“過密化”理論解釋了小農家庭與鄉村社會變遷的規律和特征。⑤所謂“過密化”,是指在人地關系緊張…See More
Mar 21
ucun estutum posted a blog post

陸益龍:後鄉土性:理解鄉村社會變遷的一個理論框架(1)

鄉村社會從歷史到今日,已發生了諸多的變遷。如何理解當下鄉村的形態、問題和未來方向,是鄉村社會研究領域理論探討的重要方向。鄉土性概念是基於20世紀上半葉的經驗現實從社會結構-文化功能的維度對中國鄉村社會基本性質的理論概括,後鄉土性是為分析和解釋經歷系列改造和轉型之後鄉村出現空巢社會、兼業生計、〖JP+1〗自治與建設並行以及文化多元化的現實形態、特征、性質、成因及其應對提供一種理論框架。相對於過密化論、二元發展論、新鄉土社會論、“空心化”論或城鎮化論,後鄉土社會論把後鄉土性的維續和鄉村的變遷視為現代化背景下具有中國特色的鄉村社會的一種新常態,從而為理解鄉村社會的現實、問題和趨勢提供了一種客觀中性和建設性的分析框架,可有效地解釋鄉村變遷的歷史原因、現實問題的根源,以及建設與發展的可能路徑。理解和認識中國的鄉村社會,不只是了解當下鄉村是怎樣的形態,把握現實形態下鄉村社會的基本性質以及是怎樣變遷而來的,意義更為重要。關於鄉村社會的結構與變遷問題,實際上是鄉村社會研究領域的一個核心問題。對鄉村社會變遷的理論探討,將有助於增進對鄉村現實問題的認知,對推動這一研究領域的理論進展也有著積極意義。一、解釋…See More
Mar 3
ucun estutum posted a blog post

渠敬東 李淑娟:鄉村是一個社會文化生態系統(下)

李:從目前來看,很多中國農村建設,什麼美麗鄉村,他們很多都是把農村變成了一個旅遊的地方。■渠:那是他們想象的鄉村。 李:所以說,這不是您說的那種鄉村。■渠:那是他們想象的鄉村,是被城市化的現代形象誤導了的鄉村的虛像。我一開始就說,在有些地方,一個鄉村,一個村落,往往是成百年上千年的歷史積累成的,我們真正能搞清楚、弄明白鄉村是怎麼回事,是怎樣一個復雜的系統,就是非常難的一件事情了。鄉村的歷史,鄉村的構造首先需要的是研究和文化意義上的尊重,只有尊重了它,深入了解了它,並且了解了它與其所處的復雜世界的關系,我們才知道它應該建設成什麼樣子。否則,鄉村就不過是城里人的一個幻夢而已,也不過政策制定者拍怕腦袋的假想而已。所以,我們首先需要抱以極其謙虛的態度來認真地研究鄉村,理解鄉村,尊重鄉村的邏輯。…See More
Feb 25
ucun estutum posted a blog post

渠敬東 李淑娟:鄉村是一個社會文化生態系統(中)

李:您剛才說,在社會發展過程中,鄉村一般都是被犧牲掉的角色,不論是許村也好,還是青田也好,藝術家或社會學家介入進來,想要重建的是一個什麼樣的理想範式呢?■渠:我覺得現在討論理想的範式,太操之過急了。恐怕我們還都不能說找到了哪種範式,只能說大家共同覺得至少哪些問題比較重要。比如,這個地區普遍存在的祠堂體系,雖然政府出面修繕一些比較有代表性的祠堂,旅遊的功能比較明顯,但絕大多數的祠堂基本上是空置的,擺在那里沒多少功能了,沒有了人氣,就會逐漸沒了影跡。古朗村原有七十多個祠堂,如今不僅剩下不多了,而且大多已沒有了原來的作用,一些塌陷在那里。我們知道,祠堂是用來祭拜祖先的,不過,也有很多公共性的活動在這里開展。我之所以這麼區分,是因為有一些現代的部分,它是可以適應的,祠堂的重要意義是,可以把一個人,他的短短的一生會延長很久,因為他從他的祖先那里延續下來,有族譜記載著他的譜系,有祖先的故事傳說流傳下來,一直到他綿延不絕,而他自己的血脈也會以同樣的方式留存在將來。在這樣的一種生活狀態里的人,他不會只把自己當成自己,不把自己當成一個純粹的個人,而是在所謂血緣和血脈的鏈條中,把自己當成一個部分或者一個環…See More
Feb 12
ucun estutum posted a blog post

渠敬東 李淑娟:鄉村是一個社會文化生態系統(上)

采訪人|李淑娟 《青田範式》專題片編導(以下簡稱李)被訪人丨渠敬東北京大學社會學系教授、北京大學人文社會科學研究院常務副院長(以下簡稱渠)時間丨2017年9月24日上午地點丨廣東順德青田村 2017年9月22—25日,北京大學社會學系教授、博士生導師、北京大學人文社會科學研究院常務副院長渠敬東先生,受順德榕樹頭村居保育公益基金會邀請,來青田現場考察鄉村建設實踐,渠教授相繼走訪了杏壇鎮的青田、北岸、高華、北水、古朗和逢簡等村落,並與順德區相關領導、榕樹頭村居保育公益基金會的理事、廣東工業大學城鄉藝術建設研究所的師生、以及嶺南鄉村建設研究院的成員們進行了多次交流與座談,接受了《青田範式》專題片的編導、廣東工業大學藝術與設計學院李淑娟老師的專訪。…See More
Feb 10

Ucun estutum's Blog

柳鳴九:藍調卞之琳(1)

Posted on June 17, 2018 at 5:45pm 0 Comments

1

五十年代,特別是在1957年以前,北大校園里形形色色的社團,真可謂繁花似錦,即使不說是北大校史上的一大勝景,至少在我心里是一段五彩繽紛的回憶。每到每周社團活動的前一天,校園里貼滿了各個社團活動的海報,琳瑯滿目,令人接應不暇……

1954年的一天下午,我們詩社的幾個學生要拜會詩人卞之琳。我並不是詩社的固定成員,因為自己不會寫詩,不敢高攀,只是偶爾見有意思的報告會與活動,就去參加參加。

卞之琳這個名字,當時於大一學生的我,真是“如雷貫耳”。其實,我並沒有讀過他多少東西,但從高中時起就熟知他詩中那膾炙人口的名句:…

Continue

冷霜:重識卞之琳的“化古”觀念(5)

Posted on June 17, 2018 at 4:34pm 0 Comments

12本文無力對現代漢語中“傳統”這一概念的歷史進行追溯,但它顯然是從日本“漢字”詞語中“回歸”的外來詞之一,可參見劉禾《跨語際實踐——文學,民族文化與被譯介的現代性(中國,1900-1937)》(宋偉傑等譯,北京:三聯書店,2002年)的附錄D中相關條目。它在古代文言中的涵義與今天不同,多指帝業的世代相傳,其所具有的“守成”的涵義或許影響了它在現代漢語中的使用。

13卞之琳此處的翻譯也許也構成其誤讀在細節上的體現,“現存性”在原文中為presence(ofthepast),艾略特所欲表達的“過去的在場”、過去與現在之存在的同時性這一極具哲學意味的時間觀,一定程度上被這一譯語削弱了(可試與[過去的]“現在性”相比較),而這很大程度上與對“傳統”的實體化理解有關。…

Continue

冷霜:重識卞之琳的“化古”觀念(4)

Posted on June 17, 2018 at 4:33pm 0 Comments

這也就是前面曾經提到的,在“中國傳統”和“世界現代感應性”之間,他所偏重的乃是後者。而綜觀卞之琳涉及“化古”的言論,也會發現,較之他分析、評價他和他的師友的寫作中所受到的西方不同時期、不同風格詩人和不同流派詩學的影響時詳盡細致的程度,他談到他們“繼承”中國詩“傳統”的場合都是非常簡略乃至語焉不詳的,這種對比相當明顯,如談何其芳:

現在事實清楚,何其芳早期寫詩,除繼承中國古典詩傳統或某些種傳統以外,要說也受過西方詩影響,那麼他首先直接、間接(通過《新月》詩派)受19世紀英國浪漫派及其嫡系後繼人的影響,然後才直接、間接(通過《現代》詩風)受了19世紀後半期開始的法國象征派和後期象征派的影響。[41]…

Continue

Comment Wall (1 comment)

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

At 10:25pm on November 2, 2016, FRANK KWABENA said…


Good Day,

How is everything with you, I picked interest on you after going through your short profile and deemed it necessary to write you immediately. I have something very vital to disclose to you, but I found it difficult to express myself here, since it's a public site.Could you please get back to me on:( mr.frankkwabena0022@yahoo.com.hk ) for the full details.

Have a nice day

Thanks God bless

Mr Frank.
 

 
 
 

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members