Bélgica querida
  • Female
  • Brussel
  • Belgium
Share on Facebook
Share

Bélgica querida's Friends

  • baku
  • TASHKENT HOLIDAY
  • ucun estutum
  • Qyzylorda
  • Franmin
  • 中砂礁群
  • Virunga
  • TV Plus
  • Récupérer
  • Uta no kabe
  • 客家 庫
  • 文學 庫
  • 美食 庫
  • Place Link
  • idée créative

Gifts Received

Gift

Bélgica querida has not received any gifts yet

Give a Gift

 

Bélgica querida's Page

Latest Activity

Bélgica querida posted a blog post

錢理群:沈從文筆下的北京上海文化 下

沈從文與北京的故事1922年,沈從文從湘西來到北京,從此開始了他獨特的生命歷程和他的文學生涯。沈從文在《20年代的中國新文學》的這篇文章中回憶說:“我是1922年夏天到北京的,開始住在會館裏。我從會館出門向西15分鐘就到達中國古代文化集中之地,就是琉璃廠。那裏除了有兩條十字形的街,然後還有十幾家大小古董店,小胡同裏還有許多不標店名分門別類的、包羅萬象的古董店,完全是一個中國文化博物館的模樣。然後再往東20分鐘來到前門大街,那裏是一個北京繁華的街市,還保留了明清六百年的市容和規模。在那裏看見許多大鋪子,各具特色,金碧輝煌,斑駁陸離,令人眩目,這使我這個來自六千裏以外小小山城裏的鄉巴佬無一處不深感興趣。然後跑到羅馬大街就看到某某鏢局的大招牌,還有駱駝在其中走來走去,我就想這鏢局背後有沒有當年的十三妹在那裏,有沒有燕子李三在那兒,因此這些印象讓我覺得它像明清兩代六百年的文化博物館……”這是北京給沈從文的第一印象——明清兩代六百年的文化博物館。而這一切隨著清王朝的覆滅已經失去意義,開始報廢了,因此他看見的北京是一個變化當中的,把八百年建都建立的一切正在加速處理過程中的這樣一個北京……北京一開始…See More
Mar 17
Bélgica querida posted a blog post

錢理群:沈從文筆下的北京上海文化 上

我今天給大家講的題目是《沈從文筆下的北京上海文化》。…See More
Mar 16
Bélgica querida posted a blog post

沈從文與上海的故事

再簡略地說一下沈從文和上海的關系。1928年1月2日,沈從文從北京來到上海,一個星期之後給北京的朋友寫信。他說,他把在上海住的稱為“塌而黴、塞”,就是很狹窄很發黴的一個小房間。他說我到上海第一個和出版社的經理見面。暫且說經理以前藐視他是因為他沒錢,藐視態度不說,假裝親熱的態度真叫人傷心哭淚。他說,明明是瞧不起我,但假裝親熱讓我更加覺得受到屈辱,我在北京就不一樣,問一個博士借五塊錢,博士馬上借給我了,北京人不把錢看得那麼重,上海人怎麼這麼怕借錢,怕借錢不要緊,但又假裝親熱。他覺得非常不舒服。他住在上海,主人也是講錢。小小房子,每個月要給二房東13塊錢,還外加倒馬桶費1塊錢、打掃灰塵費1塊錢,洗衣費1塊錢。他說,北京不一樣,北京可以欠錢的。他非常懷念北京,不喜歡上海。然後,他說上海最討厭的是吵鬧,吵得頭疼,沒有北京的安靜。他說我怎麼辦呢,我只能深夜去大馬路,每一個人的臉我都仔細觀察一遍。他用鄉下人的眼光毫不客氣地看。上海人最討厭被人盯著看,但他不管,就盯著看,然後統計。他說,100個穿皮領子的新式女人中,沒有5個夠格,每個人臉上都是憔悴的臉色,每個人好像都是受了傷,每個人都有姨太太或者窯姐…See More
Mar 15
Bélgica querida posted a blog post

王岳川:發現東方與文化輸出 5

文接 》王岳川:發現東方與文化輸出 4 問:您認為輸出文化的立腳點是什麼?是不是可以有陽春白雪也可以有下裏巴人呢?…See More
Feb 27
Bélgica querida posted a blog post

王海光:回憶錄的寫作和當代人的存史責任 上

中國當代史是發生在從傳統社會到現代社會急劇變動的大時代的歷史。置身其中的人們,將親身經歷的歷史事件,所見所聞的人與事,所感所受的情與理,以回憶錄的方式記錄下來,這是豐富我們民族記憶,提供文化積累價值的極有意義的事情。 …See More
Feb 14
Bélgica querida posted a blog post

資中筠:中文是一種文化底蘊 4

有人批評白居易的詩像順口溜,太淺了,不能登大雅之堂。本來他寫的這些詩不是為在士大夫中間酬酢唱和的,就是有意讓鄉下老太婆都聽得懂的。我這個城裏老太婆也特別喜歡。我覺得一首詩不論深淺,主要是給你以美感。我前面說了,他的詩都非常美,像“天上取樣人間織”這樣的詞,誰想得出來?順便說到,我對現在許多流行歌曲不欣賞,先不說音樂,單說歌詞,不是因為它淺顯易懂,而是因為它不知所雲,又沒有文采。不論是詩還是文,為什麽要晦澀難懂才算有學問,有深度? 還有人說他虛偽,就是他那麽關心民間疾苦,可是他自己的生活是比較奢侈的,他家裏曾經養著歌妓,有私人的歌舞班子。今天不是白居易專場,不對他做全面道德評價。現在就詩論詩,至少他所有寫的都是表達真性情。他如果沒有認真觀察和實際的體驗的話,是根本寫不出來的。如果他沒有和賣炭翁交談過,他怎麽會知道他“心憂炭賤願天寒”?而且他關註很廣,每一個行業的操作程序和特點,他都寫得出來,他如果沒有對那些勞作者就近觀察,沒有深切的同情,無論如何寫不出這樣動人心弦的句子。而且他寫這個不可能是為了沽名釣譽,像現在似的,在媒體宣傳,樹立自己形象。相反,他因此得罪了不少權貴。不論如何,就詩而言…See More
Feb 7
Bélgica querida posted a blog post

資中筠:中文是一種文化底蘊 3

文字是思想的載體 讀文章、詩詞,不是讀字典,必然包含著思想、情懷,或者至少表達某種意境吧?那麽我從這些古文中受到什麽感染和影響呢?今天不說外國的或現代的東西,那是另外一個題目了。我覺得我得到的感染不是三綱五常、忠孝節義那些東西。有一些傳統道德是自然而然貫穿在家教中,待人接物的態度,以及什麽可以做,什麽事情不可以做,等等,這不是從書本裏頭學來的。今天回頭來看,讀的那些中國書給我留下印象較深的有以下幾個方面: 1.士大夫的憂患意識。我所生活的時代經歷的戰亂特別多,無時無刻不伴隨著內憂、外患。我成長的最重要的時期是抗日戰爭。所以文天祥、岳飛、辛棄疾、陸遊等的作品必然特別往心裏去。像“王師北定中原日,家祭無忘告乃翁”,總之是痛感國土淪喪,總是想著要恢覆國土是吧?還有杜甫寫離亂的詩,等等。這個大家都熟悉,我就不多講了。 2.厭戰、渴望和平。中國幾千年來,在這塊土地上從來戰亂不斷。所以文學作品中這方面的內容很多,而且很動人。我小學六年級最早讀到杜甫的“車轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰,爺娘妻子走相送,哭聲直上幹雲霄……”就有一種感動。還有像“一將功成萬骨枯”,這是人人都耳熟能詳的。作者曹松不太有名,…See More
Feb 5
Bélgica querida posted a blog post

資中筠:中文是一種文化底蘊 2

 《左傳》裏頭有一個人叫申公巫臣,他是楚莊王底下的一個官,名巫臣,“申”是他的封地。他地位並不高,但是點子很多,給楚莊王出了不少好主意,對楚莊王成就霸業有所貢獻。作為春秋五霸之一,楚莊王到處征伐。有一次滅了陳國。這個陳國有一個大美人叫夏姬,據說她青春永駐,無論長到幾十歲永遠“望之如二十許人”。那些公侯們打來打去,爭奪她也是動機之一。所以她轉嫁了好多國。楚莊王滅了陳國以後,也想把這個夏姬娶過來,巫臣就勸他說,你本來伐陳是“伐不義”(霸主總要給對方安個什麽罪名,才師出有名,我忘了陳國是因何獲罪),光明正大,如果你把夏姬給娶過來了,這不顯得你是為了私利嘛,那你在道義上就站不住了。那個楚莊王確實有雄心壯志,就聽了他的勸告,沒有娶夏姬。他的弟弟公子子反也想娶,巫臣又勸他說,這個女人不祥,是個妖孽,你看她嫁了幾個國家,亡了幾個國家?。於是子反也聽了他的,沒娶她。最後這位老兄自己帶著這個夏姬私奔了,一下子跑到晉國(其中還有一些曲折的情節,不詳細講了)。另外他因為別的事得罪了楚莊王另一個弟弟子重。那兩位公子氣得要死,要求楚莊王向晉國要人,誅殺他。用現在的話來說,就是要求引渡。那楚莊王到底是一位霸主,比…See More
Feb 4
Bélgica querida posted a blog post

龍應台:百年大計,請從文化始 下

屬於公民的文化平台很少人認識到,文化政策和民主政治之間有一種扶持關系,像水載著船。文化的水越有活力,民主的船越能順行。文化政策的核心任務是提供一切的可能,讓人的想像力和創造力活潑釋放,而當大多數人的想像力和創造力能夠活潑釋放的時後,這個社會必定是豐富多元的。傳統的東西有人喜愛有人要推翻;推翻了出現前衛的東西,前衛的東西有人接受有人批判;批判了出現傳統的再造,傳統的再造又被挑戰……像一潭活水,流水激濺此起彼落。在這個過程裏,公民全面參與,人們必須不間斷地彼此傾聽、對話、辯論、爭吵,從長期的對話和爭吵中,認識了彼此,找到了共識。社會的核心價值於焉形成。即使文化的理解被窄化到僅止於“唱歌跳舞”,“唱歌跳舞”的重要性也絕不僅只是余興。它往往就是那神奇的力量,把分裂的碎片聚成一個有意義的拼圖。我記得一場原住民的詩歌晚會,大雨傾盆而落,雷電交加,但是人群被歌聲深深感動,依依不肯去。雨水打在長老的臉上,他的歌聲蒼涼悠遠,可能讓一個孤獨的城市浪子發現自己對家鄉部落的深情,可能讓漢人第一次認識到原住民的深刻,可能讓原住民,在與身邊的陌生人偶然對望時,突然感覺到一種無言而溫暖的聯系。“唱歌跳舞”或是文字藝…See More
Dec 28, 2016
Bélgica querida posted a blog post

龍應台:百年大計,請從文化始 上

明天是中華民國第11任總統選舉投票日,龍應台在選前表達的卻是超越選舉的文化關懷,讓人們透徹思考文化在選舉過程中往往被忽略的定位——文化是立國的依據。…See More
Dec 16, 2016
Bélgica querida posted a blog post

海明威:尼克·亞當斯故事集《兩代父子》

城裏大街的中心地段,有一塊命令車輛繞道行駛的牌子,可是車輛到此卻都公然直穿而過;尼古拉斯·亞當斯心想那大概是修路工程已經完工,所以也就只管順著那空落落的磚起的大街往前駛去。星期天來往車輛稀少,紅綠燈卻變來換去,弄得他還要停車,明年要是公家無力籌措這筆電費的話,這些紅綠燈也就要亮不起來了。再往前去,是兩排濃蔭大樹,這是標準的小城風光,假如你是當地人,常在樹下散步,一定會從心底裏喜愛這些大樹的;只是在外鄉人看來總覺得枝葉未免過於繁密,底下的房子不見天日,潮氣太重。過了最後一幢住宅,便是那高低起伏、筆直向前的公路,紅土的路堤修得平平整整,兩旁都是第二代新長的幼樹。這裏雖不是他的家鄉,但是仲秋時節驅車行駛在這一帶,看看遠近景色,也確實賞心悅目。棉花鈴子早已摘完,墾地上已經翻種了一片片玉米,有的地方還間種著一道道紅高粱。一路來車子倒也好開,兒子早已在身旁睡熟,一天的路程已經趕完,今晚過夜的那個城市又是他熟悉的,所以尼克現在滿有心思看看玉米地裏哪兒還種有黃豆,哪兒還種有豌豆,隔開多少樹林子有一起墾地,宅子和雜用小屋離田地和林子有多遠。他一路過去,心裏還在琢磨在這兒打獵該如何下手。他每過一片空地都要…See More
Dec 12, 2016
Bélgica querida posted a blog post

宋楚瑜:我們可以有不同的聲音,卻必須有共同的語言

2014年5月8日上午,親民黨主席宋楚瑜在北京大學出席舊作《如何寫學術論文》新增訂簡體版新書發表會,並以“我們可以有不同的聲音,卻必須有共同的語言”為題發表談話。宋楚瑜強調:“真正的世界語言不是英文,而是嚴謹的論證與邏輯。”希望兩岸年輕人能夠反思中國思想中的“仁德”與“均富”思想,發揚“中國特色的仁均王道”,實現中華民族的富強大夢(Macro-Dream),更能讓我們每一個中國人的小夢成真(Micro-Dreams)。 朱善璐書記、王恩哥校長、各位貴賓、各位同學,大家好! 今天很榮幸,能夠有機會獲得北京大學的青睞,將多年前的拙著《如何寫學術論文?》,重新修正付梓出版,並邀請楚瑜來到這所百年來、引領中國風潮的學術殿堂北京大學,在此舉辦個人的新書發表會。 這是一本治學基礎的書,是我三十年前剛從美國回到台灣時的著作,我想在此談談當年寫這本書的一些心路歷程。 當時的台灣剛開始走向富裕和開放,出口導向的經濟讓台灣逐漸與世界接軌,在社會上也出現不同的聲音,各種思想、理論開始沖撞,學術界出現了許多不同的流派,尤其在社會科學界,由於無法像自然科學一樣以實驗印證假設,所以很多爭論最後常流於意氣之爭。 我…See More
Dec 6, 2016
Bélgica querida posted a blog post

沈志華:謹慎使用回憶錄和口述史料

近年來,沈志華教授相繼出版了《中蘇同盟與朝鮮戰爭研究》、《中蘇同盟的經濟背景:1948-1953》、《冷戰的再轉型:中蘇分裂》、《處在十字路口的選擇》等多部著作。其歷史研究成果的一個重要特點是運用大量的文獻和檔案資料。 最近,筆者的文集《處在十字路口的選擇:1956-1957年的中國》出版了。作為歷史研究的成果,這裏有必要討論一下這本文集所使用的文獻和史料。歸納起來,主要有以下幾種。 ◆廣泛引用已出版的檔案文獻 從目前檔案管理制度看,在一定時段,一般學者是無法進入中央檔案館的,因此也就很難通過查閱和疏理高層檔案文件,特別是各種會議記錄,了解中共的決策過程。不過,中共中央文獻研究室和其他一些中央研究機構編輯出版了大量文獻及年譜、大事記等史料集,其來源主要是中央檔案館。這是研究共和國歷史必不可少的基本資料。筆者在引用這些文獻時註意到以下幾點:一是在中央文獻研究室編輯的文獻中,註釋特別重要,其中使用了大量檔案資料,極有價值。有的文獻本身只有幾個字,註釋卻長達幾頁。二是不少文獻在發表前進行過修改,在編輯時又做了刪節,有的有說明,有的沒有說明,稍不小心就可能誤入歧途。因此,筆者盡量找到原始文件進…See More
Dec 1, 2016
Bélgica querida posted a blog post
Nov 23, 2016
Bélgica querida posted a blog post

海明威:尼克·亞當斯故事集《等了一整天》

我們還睡在床上的時候,他走進屋來關上窗戶,我就看出他象是病了。他渾身哆嗦,臉色煞白,走起路來慢吞吞,似乎動一動都痛。“怎麽啦,沙茨?”“我頭痛。”“你最好回到床上去。”“不,沒事兒。”“你回床上去。等我穿好衣服就來看你。”可是等我下樓來,他已經穿好衣服,坐在火爐邊,一看就是個病得不輕,可憐巴巴的九歲男孩。我把手擱在他腦門上,就知道他在發燒。“你上樓去睡覺吧,”我說。“你病了。”“我沒事兒,”他說。醫生來了,他給孩子量了量體溫。“幾度?”我問他。“一百零二度。”在樓下,醫生留下三種藥,是三種不同顏色的藥丸,還吩咐了服用方法。一種是退熱的,另一種是瀉藥,第三種是控制酸的。他解釋說,流感的病菌只能存在於酸性狀態中。他似乎對流感無所不知,還說只要體溫不高過一百零四度就不用擔心。這是輕度流感,假如不並發肺炎就沒有危險。回屋後我把孩子的體溫記下來,還記下吃各種藥丸的時間。“你要我念書給你聽嗎?”“好吧,你要念就念吧,”孩子說。他臉色煞白,眼睛下面有黑圈。他躺在床上一動也不動,似乎超然物外。我大聲念著霍華德·派爾的《海盜集》;但我看得出他①不在聽我念書。“你感覺怎麽樣,沙茨?”我問他。“到目前為止,…See More
Nov 22, 2016
Bélgica querida posted a blog post

海明威:尼克·亞當斯故事集《越野滑雪》

纜車又顛了一下就停了。開不過去啦,大雪給風刮得嚴嚴實實地積在車道上。沖刷高山裸露表層的狂風把面上的雪刮成一層堅硬的雪殼。尼克正在行李車廂裏給滑雪板上蠟,他把靴子塞進靴尖鐵夾裏,牢牢扣住夾子。他從車廂邊跳下,跳在硬邦邦的雪殼上,來一個彈跳旋轉就蹲下身子,撐著滑雪杖,一溜煙滑下山坡。喬治在下面白雪上時期時落,轉眼就落得不見人影了。尼克順著陡起陡伏的山坡滑下去時,這股沖勢加上猛然下滑,把他弄得渾然忘卻一切,只覺得身子有一股飛翔、下墜的奇妙感。他挺起身,稍稍來個上滑姿勢,一下子他又往下滑,往下滑,沖下最後一個陡峭的長坡,越滑越快,越滑越快,積雪似乎從他腳下紛紛掉落。他一邊蹲下身子,幾乎坐到滑雪板上,一邊盡量把重心放低,只見飛雪猶如沙暴,撲面而來,他知道速度太猛了。但他穩住了。他決不失手摔下來。隨即一團被大風刮進坑裏的柔軟的雪把他絆倒了,滑雪板磕磕絆絆,他接連翻了幾個筋鬥就動彈不得了,覺得活象只挨了槍子的兔子,兩腿交叉,滑雪板朝天翹起,鼻子耳朵裏都是雪。喬治站在坡下稍遠的地方,劈劈啪啪的撣去風衣上的雪。“你的姿勢真美妙,尼克,”他對尼克大聲叫道。“那堆爛糟糟的雪真該死。把我也這樣絆了一交。”“在…See More
Nov 21, 2016

Bélgica querida's Blog

錢理群:沈從文筆下的北京上海文化 上

Posted on March 16, 2017 at 7:27pm 0 Comments

我今天給大家講的題目是《沈從文筆下的北京上海文化》。



為什麼選擇了沈從文

這個題目是怎麼來的?在我看來,沈從文是這樣的作家,也許他沒有魯迅那樣的分量,但是他確實是一個可以不斷讓我們去開掘的重要的可以稱為大家的作家。而且,沈從文還有特殊的意義,就是在20世紀的中國,沈從文顯然是有更強烈的本土意識,也可以說,在他的身上更集中地體現了某些20世紀中國的文學經驗以及整個社會經驗。在他身上有比較豐富的本土經驗。從我自己重視本土經驗的角度說,當然也就對像沈從文這樣的作家予以更多的關註。…

Continue

沈從文與上海的故事

Posted on March 14, 2017 at 10:05pm 0 Comments

再簡略地說一下沈從文和上海的關系。

1928年1月2日,沈從文從北京來到上海,一個星期之後給北京的朋友寫信。他說,他把在上海住的稱為“塌而黴、塞”,就是很狹窄很發黴的一個小房間。他說我到上海第一個和出版社的經理見面。暫且說經理以前藐視他是因為他沒錢,藐視態度不說,假裝親熱的態度真叫人傷心哭淚。他說,明明是瞧不起我,但假裝親熱讓我更加覺得受到屈辱,我在北京就不一樣,問一個博士借五塊錢,博士馬上借給我了,北京人不把錢看得那麼重,上海人怎麼這麼怕借錢,怕借錢不要緊,但又假裝親熱。他覺得非常不舒服。…

Continue

錢理群:沈從文筆下的北京上海文化 下

Posted on March 14, 2017 at 10:04pm 0 Comments

沈從文與北京的故事…

Continue

王岳川:發現東方與文化輸出 5

Posted on February 27, 2017 at 5:49pm 0 Comments

文接 》王岳川:發現東方與文化輸出 4



問:您認為輸出文化的立腳點是什麼?是不是可以有陽春白雪也可以有下裏巴人呢?…




Continue

Comment Wall

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

  • No comments yet!
 
 
 

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members