Passion for Form
  • Female
  • Linggong, Peark
  • Malaysia
Share on Facebook
Share

Passion for Form's Friends

  • Passion for Style
  • Host Workshop
  • INGENIUM
  • Jemaluang 三板頭·
  • Bir Tanem
  • Baghdad Janim
  • baku
  • Dushanbe 杜善貝
  • Taklamakan
  • Spratly Island
  • 瑪琳娜
  • Virunga
  • TV Plus
  • 楊薇
  • Jambatan Tamparuli

Gifts Received

Gift

Passion for Form has not received any gifts yet

Give a Gift

 

Passion for Form's Page

Latest Activity

Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(46)第13章

霍爾茲從書房的門看出去。他在考慮時,卡米拉的笑聲從走廊對面的餐廳過來。他知道派因,而且經常在畫展上遇到他。這個人的名聲不錯,將來也許用得著。只要霍爾茲繼續做藏鏡人,威里耶會替他承擔任何可能的不愉快。“很好,”霍爾茲說道。“明天我會打給法蘭岑。等你聽到我的消息,再把電話給派因。雖然——”霍爾茲發出很容易被誤認為笑聲的聲音“——我不知道‘給’這個字用得恰不恰當。” 威里耶吃了一驚。這人的花招還是這麽頻繁。“這個嘛,”他說,“我可能會向他收點介紹費。” “當然。不過我不會要你跟我分享。就算你欠我人情好了。我明天會和你聯絡。”走回餐廳時,霍爾茲有相當足的理由覺得自己真是慷慨。他從法蘭岑那邊分到的百分之五十將會是六位數。一絲一毫都有助益,他對自己說。他坐下時,對著賓客微笑。“請原諒,”他說。“我住在佛羅里達的母親晚餐吃得早,她以為我們這里也是。”他嚐了一口早春的羔羊肉,盤算著也許百分之六十可能更為合適,因為國際電話費實在貴得離譜。 在此同時,威里耶檢視冰箱的內容物——剩下半瓶伏特加和一包放了很久、已經卷曲的肝泥香腸——他決定以即將賺到的費用壯膽,外出用餐。在他買給那個下賤的混蛋香檳之後,應該還會…See More
Thursday
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(45)

威里耶的身材瘦弱,外表落魄。他身上那套白里條紋西裝,雖然剪裁得很好,但需要整燙。他的襯衫領子已經開始磨損,他的頭髮有的卷,有的沒卷,蓋住衣領,顯然有一段很長的時間未曾造訪理髮師。他對著塞魯斯微笑,露出一口黃牙。“事實上,目前我不是太忙,”他一邊說,一邊轉杯中的冰塊。“也許我可以撥出時間來。” “太好了,太好了。”塞魯斯放下飲料,身體向前傾,眉毛豎了起來。“當然這件事只有我們兩人知道。”威里耶點頭。“我的委托人的收藏非常可觀——大部分是印象派,再加上一兩個像哈克尼這樣的近代畫家。他把其中幾幅藏在日內瓦的公寓里,其他的則留在多斯加尼的老家。不用說,也是相當精致。總之,他變得有點緊張。不久前,那個地方發生很多竊盜案。這件事你可能聽說過。當局把風聲壓下來——因為這會對觀光業,投資不利,全是些老掉牙的借口。無論如何,我的委托人不太想把珍貴的名畫留給防盜系統和老管家保護。我會不會說得太快?” 事實上,威里耶比他還快。他以前全部聽過。故事大概先說,然後再講重點。而重點總是一成不變的模糊不清。但是他看到了獲利。“他一定擔心得很,”他說。“你想我能不能再來杯伏特加?” “我親愛的夥伴。”塞魯斯一邊繼續說…See More
Jul 22
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(44)

回到家沒幾分鐘,塞魯斯·派因便開始與同行聯絡。雖然他有一則聽起來多少有點正派的故事,但他所認識的正派畫商都是同樣的說詞。我們處理的全是真品,他們告訴他,而且他幾乎可以感受到他們那目中無人的鄙視。他很清楚,大多數至少都被騙過一次,但是提醒他們並不會使事情更加順利。於是塞魯斯放棄,開始翻閱通訊簿,想找個比較願意接受事實的人。在他幾乎想要放棄的時候,他翻到V開頭的地方,看到威里耶這個名字。他記起了當時的謠言以及後續的公然出醜。要是有任何人可能幫他忙,那就非威里耶莫屬了。 威里耶曾經是八十年代的寵兒,那時候大把大把的鈔票似乎毫無間斷地湧入紐約的藝術界。他削瘦。偏好細條紋西裝,是英國人,而且與貴族稍微有點親戚關係(很神奇的,隨著他待在美國的時間越久,這層關係變得越來越近),還有一雙正直的眼睛。拍賣公司向他請教、博物館對他言聽計從、收藏家有點擔心地邀他造訪他們的房子。大家告訴他,他注定要出名,注定要榮登研究機構和博物館的委員會一員,而且最終注定要獲得有關當局應有的報酬。 然而“最終”還是不夠好。“最終”不能跟即刻到手的現鈔相比,威里耶開始幫某些名畫收藏者的忙,他們的收藏品來源往往有可疑之處。對這些…See More
May 26
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(43)

“甜心,你在哪?我擔心得不得了。”是卡米拉,用她那最佳的誘惑嗓音,低而沙啞,語調欠缺誠意;每當她有目的時,就會以這樣的方式說話。“我打電話給你辦公室那個小妹,她好像完全不曉得你的去處。我非見你不可。已經隔了那麽久,我有很令人振奮的消息告訴給你。不要再躲了,趕快打電話給我。再見。” 然後是—— “歡迎歸來,遊子。猜猜怎麽著?戰爭結束了。卡米拉打了兩次,而且她像是彬彬有禮。她一定是嚇壞了。總之,她說有甜頭要給你。對了——我沒有跟她說你去哪里。記得給我電話,OK?” 安德烈注視手錶,扣掉六個小時,了解到此時才過了五點。他打到了辦公室去。 安德烈深深吸了一口氣,省掉簡短的互相問候。“露露,我一直在想,而且我已經決定,我當保持距離的崇拜者太久了,應該是停止的時候到了。不對,等等,我想說的其實不是這個。我的意思是,我希望遙遠的部分將會結束。我想要這樣子。也就是說,如果你……嗅,完了。聽著,我在電話上解釋不來。六點鐘去接你可以嗎,我們一塊用餐?” 他可以聽到露西的呼吸聲,背景里傳來的另一個電話在響。“安德烈,我有約會。” “把它取消。” “就這樣?” “沒錯。”安德烈很肯定地對自己點頭。“就這樣。”…See More
May 17
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(42)

“有一個也是荷蘭人,叫馮·梅賀倫,非常善於模仿弗美爾的畫作——使用古代的畫布、手磨顏料,所有的把戲他都會——而且聽說搞出一大難來。有一陣子把全部的人都騙倒了。多多少少,你都必須欽佩那些頂尖的摹仿畫家。他們也許是混蛋,不過很有才氣。總之,法蘭岑專門摹仿印象派畫家,就如我們親眼看到的,他做得好極了。其實,有謠言說,他的作品正掛在博物館和私人的收藏里,每個人都信以為真。他一定是以此為樂。” “怎麽可能?難道畫作沒有經過專家的鑒定嗎?” “當然有。不過名畫都會被系譜、歷史、一連串專家的意見和背書所跟隨,很像是法律上的判例。當一副畫被承認是真品並歷經時間的考驗,這將是一項強而有力的保證。專家也是人;他們相信專家。如果他們沒有期望所看到的是贗品——還有,如果贗品夠水準的話——那麽他們極可能沒法辨識出來。在正常情況下,我也會說狄諾伊的塞尚是真的,因為它畫得實在太美了。不過由於你的緣故,親愛的孩子,我的眼睛早就擺好陣勢,要認出假畫來。”塞魯斯停了一下。“而我確實看到了假畫。” 安德烈甩甩頭。“聽起來就像是國王的新衣。” 塞魯斯露出微笑,對著空服員揮揮空酒杯。“有點類似。人們看到的都是他們被設定看到的東…See More
May 7
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(41)

空服員接過袋子,她的微笑有些動搖,不過塞魯斯沒有給她回答的機會。“你是個可愛的女孩,”他說,面露喜色。“我們的腸胃很敏感——你能不能留意一下,不要讓葡萄酒冰得太冷?冰過但不要凍著?” “不要凍著?”她嚴肅地重復。“好。” 安德烈看著她拎著袋子走向廚房,暗忖自己為何沒做過這檔子事。不管菜單上的描述是如何的栩栩如生,空中的廚師立意良好的美食學早已扭曲,從未奏效,羔羊肉、牛肉、海鮮、小牛肉,麵粉裹這個、原汁偎那個——班機上的食物永遠是班機上的食物:神秘、凝結,而且無味。還有那些葡萄酒,即使他們標明著“由我們的空中斟酒傳者特別挑選。”但很少能夠名副其實。 “你經常做這種事嗎,塞魯斯?” “總是如此。大多數人沒做,我才覺得很奇怪。飛機上我唯一可能接受的是白蘭地和香檳,因為他們無法加太多工。我看到酒送過來了。準備一下吧!” 七0七空中巴土在起飛之前,先經過地面上的收縮與隆隆駛離的程序。兩個男人從容地品味香檳,透過窗戶望到一群人在機場的露台上揮別。對安德烈來說,這是改變——相當怡人的改變——旁邊坐著旅伴,這提醒了他,他最近大多是一個人度過的。他必須承認,是他自己的錯。他有露西,甜蜜、單身的露西,結果…See More
Apr 27
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(40)第12章

獲得資訊之後,霍爾茲便向專業人員做簡報:他的仿制者和他的搬運員。一幅先定的畫作將會被仿制(這個荷蘭人真是天才,毫無疑問),當擁有者安全地跑到某些遙遠的高山或海灘度假時,搬運員——也是“藝術家”,以他們自己偷偷摸摸的方式——將會踮著腳尖進入,用贗品換掉原作。只有最專精、最狐疑的眼睛,才能辨識出二者的不同。原作將會在覬覦者的地窖或東京的閣樓里找到新家。霍爾茲和卡米拉的瑞土帳戶因此而秘密地膨脹著。沒人比他們更聰明。而且在這個特殊的案例中,由於狄諾伊是個自願的共犯,所以應該一點兒險也沒有,理論上毫無出錯的可能。 卡米拉從健身房歸來,打斷了霍爾茲的沈思,她戴著太陽眼鏡,穿著連衣緊身褲,以及那件從前一次大勾當里獲得的紅利:長及腿肚的栗鼠皮革。她彎身在他的額上一啄。 “為何皺著眉頭,甜心?你看起來就好像女傭把那幅雷諾阿卷走了。”她從冰箱里取出一瓶礦泉水,然後在杯子里加片檸檬當早餐,接著脫掉外套,走過來坐下。 正常來說,霍爾茲會發現穿著連身緊身褲的卡米拉很性感,然後再讓她做上另外一節的運動,不過今天這種事情他聯想都沒想到,而且也覺得她的好心情惹人惱怒。“你那個該死的攝影師,”他說。“他又在探頭探腦了。…See More
Mar 23
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(39)

他指向那塊乳酪,服務生幫他切了一片,滑膩而香醇欲滴。“配那個嗎,先生?” 他拿了硬乾酪和一小片羊酪,再點了紅酒,然後興致勃勃地看著安德烈選他的乾酪。“你自己呢?”塞魯斯問道。“你好像很喜歡這里,你會說法語。我可以想像你在巴黎開工作室,或甚至在尼斯。你應該不是每天都往辦公室報到的人。” 安德烈眺望著港口。“最近我經常想到這個問題,”他說。“不過紐約是個可以找到好工作的地方。”他聳聳肩。“至少在過去,直到幾星期前。”然後他繼續把他受到卡米拉和《DQ》冷落的經過告訴塞魯斯。“可以說是一夜之間,”他說。“就在我剛從巴哈馬群島回來時,她甚至不接我的電話。” 塞魯斯對著他的卡門貝乾酪皺眉。“有意思。他認識狄諾伊嗎?” “是的。她去年和我去拍照,那時候認識他的。不過之後便沒有提過他。” “你不認為有些詭異嗎——我是說時間?你看到了你不該看到的事情,然後……”塞魯斯用一根手指劃過他的喉嚨。 “我不知道。大概是巧合吧。” 塞魯斯發出呼嚕聲。“我年紀越大,越不相信巧合這回事。” 當伯納·狄諾伊在庫柏島的遊泳池里執行他那盡責的五十趟時,他發現自己心事重重。老克勞德在六點鐘從法拉特呷打電話過來吵醒他,而且所告…See More
Mar 20
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(38)

就陽光午餐而言,很少有地方會贏過金帆飯店的露台,此地到處栽植著天竺葵,而且可以俯瞰聖約翰港。當他們在老橄欖樹下的桌子旁坐下來時,塞魯斯得意地哼著曲調。點了玫瑰紅之後,他們研究著菜單,安德烈並沒有打擾塞魯斯。不過最後,好奇心征服了他。 “你怎麽知道它是贗品?” “嗯?烤明蝦好像很好吃,你認為呢?” “少來這套,塞魯斯。你怎麽知道的?” “這個嘛,”較老的男人說道,“我想這是幾十年來仔細辨識真品的結果,而且自從我做這行以來,已經處理過幾幅塞尚的畫。等時間久了,你的眼睛自然看得出來。去年你有沒有去費城看塞尚的畫展?我在那邊待了兩天,不斷地看。相當精彩。啊,很好。” 服務生將瓶塞取出,把柔美、粉紅煙霧般的酒倒入他們杯子里,嘴里咕咬著有關一個年輕女子的腿紅。他記下他們所點的菜,贊同地點頭,走回廚房。 品酒之前,塞魯斯把酒杯舉向太陽。“法國可算是很獨特的地方了,不是嗎?好了,我剛說到哪?” “費城。” “的確。我所要強調的是,你必須讓我的眼睛習慣於畫家作畫的方式,他對色彩、光線的運用應該跟你們攝影師差不多。我是說,你可以辨認出哪一張才是真正的埃夫登。”他露出笑容。“或是真正的凱利。” “不太一樣,…See More
Feb 20
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(37)

安德烈向塞魯斯解釋該問題。“而且很不湊巧,”他補充說道,“佩斯利先生今天下午在巴黎有約會。他只有現在才有空。” 一陣靜默。安德烈試著不屏住氣息。老克勞德盤算著,凝視著手錶尋找靈感,最後聳聳肩。“沒關係,”他說。他做了一個拿起話筒的手勢,放到耳朵旁邊。“稍後我會打給狄諾伊先生。”他點點頭。他們進去了。 老克勞德帶著他們走過鋪有地磚的玄關,打開通往客廳的雙扇門。天花板長而高的房間一片昏暗,他們必須等待老克勞德拉開厚重的窗簾,緩慢地推開百葉窗,安德烈發現這個慢條斯理的過程帶給他極大的痛苦。陽光從窗戶湧入時,他看到華麗的壁式燭臺。褪色的桃花墻壁、精心擺設的家具、歐市桑地毯、矮桌上的書籍和小古玩。跟他拍照時一樓一樣,真的一模一樣。 “真是神奇。”塞魯斯走入客廳,先把樣品布和色紙放在長沙發上,然後張開雙臂。“比例相當完美,照明細膩,有些家具的確非常獨特。”他將雙手叉在腰上,以腳輕踩大理石地板。“其實,我不是很喜歡這些壁式燭臺,而且最好不要提到那些窗簾。不過我看到潛力,無窮的潛力。” 安德烈幾乎沒聽到他說的話。他感到無精打采,所有的希望都落空了。他瞪著壁爐上的畫作,塞尚的《女人與瓜》瞪了回來,就在它…See More
Feb 16
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(36)

隔天早上九點,他們坐在車子里,向著陽光的方向沿著通往法拉特岬的濱海公路開去。為了搭配場合,派因修正了他的行頭,他放棄西裝,改穿布雷澤外套和鮭魚色的休閑褲,且以絲質的佩斯利渦旋紋領巾取代他慣常使用的蝴蝶結。 “你認為如何?”他問安德烈。“我這樣看起來像是搞裝潢的嗎?我的褲子可能有點過火。它是我去火島度週末時留下來的。” “老實說,塞魯斯,我唯一遇到的一位裝潢師是個女的——高大結實的體格,對她自己很有信心。我記得她做墊子。事實上,我遇到她時,她身上就穿了幾個。”安德烈駛離九十八號公路,開上連接法拉特岬的公路。“不用擔心,你的服裝不成問題,在這里最大的錯誤是穿亞曼尼西裝。要是你這樣穿,人家會以為你是私人司機。” “我在飛機上做了點功課,”塞魯斯說道。“是一本講里維耶拉的書。比利時的利奧波德國王在法拉特岬有個房子,他在遊泳的時候會把他的鬍子塞進塑膠封套里面。很有意思。我們快到了嗎?” “再過兩分鐘。”安德列說道。他先前以為自己會很緊張;畢竟,他要用虛假的借口騙入某人的房子里。不過他那愉快的同伴似很自得其樂——他的信心是如此的有感染力——以至於安德烈日前只是感覺到期待與樂觀。他很確定他們能夠進入…See More
Feb 8
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(35)

露西的咯咯笑聲從三千英哩外傳來。“聽起來很像是你喜歡的地方。有時間騎馬嗎?” “露露,我沒有一分鐘是自己的。我保證。”安德烈心想,他說得一點也不假。“你那邊的情形如何?” “不錯。生意還是有點清淡,不過史蒂芬已經從佛羅里達回來了,所以現在我能外出用餐。” “為我留一頓,好嗎?今晚我要跟塞魯斯·派因見面,不過我們應該幾天之內就回去。我要帶你到‘羅伊頓’吃飯,我們可以向卡米拉揮手。” “很好,”露西說道。“我會帶一把槍。” 安德烈聽到擴音器里放出租嘎、含混的聲音,宣布登機時間已到。“露露,我會在尼斯打給你。” “哇,那聽起來似乎是適合用午餐的地方。一路順風。” 安德烈在機艙的後段就座。起飛之前他就睡著了,他最後一個意識的念頭是,在俯瞰地中海的露天餐廳里,露西坐在他的對面。空服員在飛機著陸之前過來叫醒他時,她看到他臉上有一抹微笑。 在塞魯斯·派因的提議下,他們在“美海濱”訂了房間,是個怡人的小飯店,就在“英國人步道”後面,離歌劇院不遠的地方。塞魯斯告訴安德烈,外來的歌劇女主角住在這邊,而且他對她們非常愛慕,因為他相當偏好豐滿的酥胸。前一天晚上他已先飛到巴黎,然後再南下尼斯,比安德烈早住進飯店…See More
Jan 6
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(34)第 11 章

八目鰻發出呼嗜聲,成功地將雞刺穿,開始用刀子鋸下去。 史賓克得意地笑著。“安可,大人。” 安德烈發現要決定是雞肉硬還是高麗菜心硬有點困難,不過其他人都在毫不挑剔的鄉間口味的餐點下大快朵頤,快快樂樂地取第二份。當盤子上只留下肉被剝光的雞架之後,八目鰻宣布停戰。骸骨被送走,取而代之的是一瓶波爾圖葡萄酒和一大塊斯提耳頓乾酪的殘餘。 交談持續著,黛芙妮和她父親聊著馬匹、最近的定點越野賽,以及明年雉雞射擊的展望。他們完全陶醉在自己的世界當中,對安德烈或他的工作似乎不感興趣,這很適合辛苦了一天的安德烈。在客廳喝了微溫的咖啡之後,八目鰻大人宣稱他想看看最近的災難,也就是十點新聞,安德烈於是抓住機會告退,上樓回他的房間。 他坐在床鋪的邊緣,手中拿著一小杯威士忌,不想那麽快脫掉衣物,鑽入冷得像冰玻璃的棉被之間。酒精無法戰勝嚴寒的氣溫,而卸去衣物似乎會危及健康。正當他在考慮到底是要勇敢地繼續作戰還是脫衣上床時,他聽到急速的敲門聲。他走上前去開門,希望看到捧著熱磚塊或熱水袋的史賓克。 結果出現的是黛芙妮閣下。 “想不想奔馳一趟?” “什麽?”安德烈說道。“在黑夜中?” “你要的話,也可以不要關燈。”她說完這…See More
Dec 25, 2019
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(32)

斯洛特園的雞尾酒時間是在較小的客廳里慶祝的,這個地方像個昏暗的洞穴,由一位熱心的標本制作師所裝潢,格調與哈佛俱樂部類似。房間的另外一邊,八目鰻大人背對著柴火站著,他的夾克掀起,好允許暖氣能夠直接送達臀部。在角落里,飲料桌旁的史賓克假裝很忙,將酒杯舉起來對著光源,用他的衣袖試亮它們。安德烈越過客廳時,狗們全往他身上撲過去,以示歡迎之意。 “如果會讓你不舒服,把它們踢走!”八目鰻大人說道。“很棒的傢伙,是愛爾蘭獵犬,不過一點都不懂禮貌。菲茲!坐下來!” 群狗不加理會。“哪隻是菲茲?”安德烈問道。 “全都是。坐下,笨蛋!永遠沒辦法分辨,所以乾脆給他們取同樣的名字。你想喝什麽?” 史賓克似乎已經代為決定了。他用銀托盤將平底玻璃杯送到安德烈的鼻子底下。“威士忌。”這三個字故做神秘地從他的嘴角嘟詠出來。“雪莉酒不可靠,琴酒我們喝完了。”’ 安德烈很高興地看到,杯中並無冰塊。他擠過狗群,跟火爐旁的主人會合。“拍得還好吧。”八目鰻說道。“我猜你已經聽說上個小夥子的事情,對不對?我想是被我女兒帶到難騎的路上,摔下馬來。” “我聽說過。” “麻煩的是,黛芙妮以為每一個人都騎得跟她一樣好,但是她三歲就已經在…See More
Dec 11, 2019
Passion for Form posted a blog post

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(31)

當他們接近走廊盡頭的一扇門時,安德烈可以聽到電視播報員高速的喋喋不休,偶爾被更低沈、更高貴的叫嚷聲打斷:“鞭下去,你這個蠢蛋。把它鞭下去!”然後是失望的呻吟。 他們在門口停下來。老人家大聲咳嗽。“攝影師來了,大人。” “什麽?啊,那個攝影師。”八目鰻大人繼續凝視熒幕,此時馬匹正要跑回圍欄里。“好,去把他帶來,史賓克。送他進來。” 史賓克的目光投向天花板。“他就在這里,大人。” 八目鰻大人環顧四周。“老天爺,他在這里。”他將手中的玻璃杯放在墻邊桌上,把自己從扶手椅上推起來,這是一個高大的男人,有一張被歲月蹂躪過。曾經英俊的臉孔,以及紅潤的健康膚色。安德烈可以看到在長長的斜紋軟呢厚大衣下,穿著一隻飽經磨損的虎皮鞋和棕色燈芯絨長褲,大衣的領子往上翻,以抵擋空氣中的嚴寒。 “八目鰻。幸會幸會。”他伸向安德烈的手感覺起來就像是冰過的皮革。 “我是凱利。”安德烈的頭點向電視。“不要讓我打擾你看……” “離下半場競賽還有半個小時——夠喝茶了。史賓克,來杯茶如何?” 史賓克用嘴角對著安德烈嘟噥。“先是叫我清潔銀器。現在又要喝茶。算來算去我只有一雙手,不是嗎?”然後問道:“大吉嶺還是中國茶,大人?” “…See More
Dec 10, 2019

Passion for Form's Blog

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(46)第13章

Posted on February 8, 2020 at 5:20pm 0 Comments

霍爾茲從書房的門看出去。他在考慮時,卡米拉的笑聲從走廊對面的餐廳過來。他知道派因,而且經常在畫展上遇到他。這個人的名聲不錯,將來也許用得著。只要霍爾茲繼續做藏鏡人,威里耶會替他承擔任何可能的不愉快。“很好,”霍爾茲說道。“明天我會打給法蘭岑。等你聽到我的消息,再把電話給派因。雖然——”霍爾茲發出很容易被誤認為笑聲的聲音“——我不知道‘給’這個字用得恰不恰當。” 

威里耶吃了一驚。這人的花招還是這麽頻繁。“這個嘛,”他說,“我可能會向他收點介紹費。” …

Continue

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(45)

Posted on February 8, 2020 at 5:19pm 0 Comments

威里耶的身材瘦弱,外表落魄。他身上那套白里條紋西裝,雖然剪裁得很好,但需要整燙。他的襯衫領子已經開始磨損,他的頭髮有的卷,有的沒卷,蓋住衣領,顯然有一段很長的時間未曾造訪理髮師。他對著塞魯斯微笑,露出一口黃牙。“事實上,目前我不是太忙,”他一邊說,一邊轉杯中的冰塊。“也許我可以撥出時間來。” …

Continue

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(44)

Posted on February 8, 2020 at 5:17pm 0 Comments

回到家沒幾分鐘,塞魯斯·派因便開始與同行聯絡。雖然他有一則聽起來多少有點正派的故事,但他所認識的正派畫商都是同樣的說詞。我們處理的全是真品,他們告訴他,而且他幾乎可以感受到他們那目中無人的鄙視。他很清楚,大多數至少都被騙過一次,但是提醒他們並不會使事情更加順利。於是塞魯斯放棄,開始翻閱通訊簿,想找個比較願意接受事實的人。在他幾乎想要放棄的時候,他翻到V開頭的地方,看到威里耶這個名字。他記起了當時的謠言以及後續的公然出醜。要是有任何人可能幫他忙,那就非威里耶莫屬了。 …

Continue

彼得·梅爾《追蹤塞尚》(43)

Posted on February 8, 2020 at 5:16pm 0 Comments

“甜心,你在哪?我擔心得不得了。”是卡米拉,用她那最佳的誘惑嗓音,低而沙啞,語調欠缺誠意;每當她有目的時,就會以這樣的方式說話。“我打電話給你辦公室那個小妹,她好像完全不曉得你的去處。我非見你不可。已經隔了那麽久,我有很令人振奮的消息告訴給你。不要再躲了,趕快打電話給我。再見。”

 

然後是—— 

“歡迎歸來,遊子。猜猜怎麽著?戰爭結束了。卡米拉打了兩次,而且她像是彬彬有禮。她一定是嚇壞了。總之,她說有甜頭要給你。對了——我沒有跟她說你去哪里。記得給我電話,OK?”…

Continue

Comment Wall

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

  • No comments yet!
 
 
 

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members

Blog Posts