Moooi's Blog (503)

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (62)

由此看來,世俗小說被兩方面看不起,一是政治正確,“新文學”大致是這個方面,等同於道德文章。我們看鄭振鐸等先生寫的文學史,對當時世俗小說的指斥多是不關心國家大事,我以前每讀到這些話的時候,都感覺像小學老師對我的操行評語:不關心政治。

另一個方面是“純文學”,等同於詩。

中國有句話叫“姥姥不疼,舅舅不愛”,意思是你這個人沒有什麽混頭兒了。

這是一個母系社會遺留下來的意思,“姥姥”是母系社會的大家長,最高權威,“舅舅”則是母系社會裏地位最高的男人。這兩種人對你沒有好看法,你還有什麽地位,還有什麽好混的?…

Continue

Added by moooi on September 2, 2015 at 2:53am — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (61)

由此看來,世俗小說被兩方面看不起,一是政治正確,“新文學”大致是這個方面,等同於道德文章。

我們看鄭振鐸等先生寫的文學史,對當時世俗小說的指斥多是不關心國家大事,我以前每讀到這些話的時候,都感覺像小學老師對我的操行評語:不關心政治。…

Continue

Added by moooi on September 2, 2015 at 2:30am — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說(60)

說起來,我是讀“五四”新文學這一路長大的,只不過是被推到一個邊緣的角度讀,邊緣的原因我在講世俗的時候說過了,有些景觀也許倒看得更細致些。

 “五四”的文學革命,有一個與當時的提倡相反的潛意識,意思就是雖然口號提倡文字要俗白,寫起來卻是將小說詩化。

我說過,中國歷來的世俗小說,是非詩化的,《紅樓夢》是將世俗小說入詩的意識的第一部小說。《金瓶梅詞話》裏的“詞”,以及“話本”小說的“開場詩”,並非是將詩意入小說。…

Continue

Added by moooi on August 29, 2015 at 9:25pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說(59)

不過既要講工農兵,則開始講歷史上“勞動人民的創造”,“創造”說完之後,你可以閉上眼睛等那個“當然”,“當然”之後一定是耳熟能詳的“糟粕”,一定有的,錯了管換。雖然對曹雪芹這樣的人比較客氣,加上“由於歷史的局限”,可沒有這“局限”的魅力,何來《紅樓夢》?

話說過了頭兒了就忘掉我們的時代將來也會是古代,我們也會成古人。

毛澤東對革命文藝有個說法是“革命現實主義與革命浪漫主義相結合”,是多元論,這未嘗不是文藝之一種。說它限制了文藝創作,無非是說的人自己限制了自己。…

Continue

Added by moooi on August 26, 2015 at 9:00pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說(58)

一九四九年後,整個文藝樣貌,是鄉村世俗文藝的逐步演變,《白毛女》從民間傳說到梆子調民歌劇到電影到芭蕾舞就是個活生生的例子。

從小說來看,《新兒女英雄傳》、《高玉寶》、《平原遊擊隊》、《鐵道遊擊隊》、《敵後武工隊》、《烈火金剛》、《紅巖》、《苦菜花》、《迎春花》、《林海雪原》、《歐陽海之歌》、《金光大道》等等,都是世俗小說中英雄傳奇通俗演義的翻版。才子佳人的翻版則是《青春之歌》、《三家巷》、《苦鬥》等…

Continue

Added by moooi on August 22, 2015 at 12:00pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說(57)

對於“五四”的講述,真是汗牛充棟,不過大體說來,都是一種講法。

我八五年在香港的書店站著快速翻完美國周策縱先生的《五四運動史》,算

是第一次知道關於“五四”的另一種講法。我自小買不起書,總是到書店去站著

看書,所以養成個駝背水蛇腰,是個腐朽文人的樣子。

八七年又在美國讀到《曹汝霖一生之回憶》,算是聽到當年火燒趙家樓時躲

在夾壁間的人的說法。

總有人問我你讀過多少書,我慣常回答沒讀過多少書。你只要想想幾套關於…

Continue

Added by moooi on August 18, 2015 at 9:45pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說(56)

 “五四”時代還形成了一種翻譯文體,也是轉了很久的型,影響白話小說的文體至巨。

初期的翻譯文句頗像外語專科學校學生的課堂作業,努力而不通脫,連魯迅都主張“硬譯”,我是從來都沒有將他硬譯的果戈裏的《死魂靈》讀過三分之一,還常俗說為“死靈魂”。

我是主張與其硬譯,不如原文硬上,先例是唐的翻譯佛經,凡無對應的,就音譯,比如“佛”。音譯很大程度上等於原文硬上。前面說過的日本詞,我們直接拿來用,就是原文硬上,不過因為是漢字形,不太突兀罷了。…

Continue

Added by moooi on August 17, 2015 at 9:16am — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說(55)

這就說到“五四”。

我一九八六年去美國漪色佳的康奈爾大學,因那裏有個很美的湖,所以這音譯名實在是恰當。另一個譯得好的是意大利的翡冷翠,也就是我們現在說的佛羅倫斯。我去這個名城,看到宮邸教堂用綠紋大理石,原來這種顏色的大理石是這個城市的專用,再聽它的意大利語發音,就是翡冷翠,真是佩服徐誌摩。

當年胡適之先生在漪色佳的湖邊坐臥,提出“文學革命”,而文學革命的其中之一項是“白話文運動”。…

Continue

Added by moooi on August 16, 2015 at 11:05am — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (54)

“鴛鴦蝴蝶派”的門類又非常多:言情,這不必說;社會,也不必說;武俠,例如向愷然也就是“平江不肖生”的《江湖奇俠傳》,也叫《火燒紅蓮寺》;李壽民也就是“還珠樓主”的《蜀山劍俠傳》;狹邪色情,像張春帆的《九尾龜》、《摩登淫女》,王小逸的《夜來香》;滑稽,像徐卓呆的《何必當初》;歷史演義,像蔡東藩的十一部如《前漢通俗演義》到《民國通俗演義》;宮闈,像許嘯天的《清宮十三朝演義》,秦瘦鷗譯自英文,德齡女士的《禦香縹緲錄》;偵探,像程小青的《霍桑探案》等等等等。又文言白話翻譯雜陳,長篇短篇插圖紛披,…

Continue

Added by moooi on August 10, 2015 at 1:30am — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (53)

晚清一直到一九四九年前的小說,“鴛鴦蝴蝶派”可以說是這一時期的一大流派。

像我這樣的人,幾乎不了解“鴛鴦蝴蝶派”。我是個一九四九年以後在中國內地長大的人,知道中國近現代的文學上有過“鴛鴦蝴蝶派”,是因為看魯迅的雜文裏提到,語稍譏諷,想來是幾個無聊文人在大時代裏做無聊事吧。

又見過文學史裏略提到“鴛鴦蝴蝶派”,比如鄭振鐸諸先生,都斥它為“逆流”。我因為好奇這逆流,倒特別去尋看。一九六四年以前,北京的舊書店裏還常常可以翻檢到“鴛鴦蝴蝶派”的東西。

 “鴛鴦蝴蝶派”據文學史說興起於一九零八年左右。為什麼這時會世俗小說成為主流,我猜與一九零五年清廷正式廢除科舉制度有關聯。…

Continue

Added by moooi on August 8, 2015 at 6:17pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說(52)

《紅樓夢》將詩的意識帶入世俗小說,成為中國世俗小說的一響晨鐘,雖是晨鐘,上午來得也實在太慢。

《紅樓夢》氣長且綿,多少後人臨此帖,只有氣短、濫和酸。

《紅樓夢》造成了古典世俗小說的高峰,卻不是暮鼓,清代世俗小說依世俗的需要,層出不窮。到了清末,混雜著繼續下來的優秀古典世俗小說,中國近現代的世俗小說開始興起,鼎盛。

清末有一冊《老殘遊記》不妨看重,劉鄂信筆寫來,有一種很特殊的誠懇在裏面。

我們做小說,都有小說“腔”在,《老殘遊記》沒有小說腔。讀它的疑惑也就在此,你用盡古典小說批評,它可能不是小說,可它不是小說是什麼呢?…

Continue

Added by moooi on August 5, 2015 at 11:59am — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說(51)

世俗世俗,就是活生生的多重實在,豈是好壞興亡所能剔分的?我前面說《紅樓夢》開篇提到厭煩才子佳人小人撥亂的套路,只不過曹雪芹人重言輕了,才子佳人小人撥亂自是一重世俗趣味,犯不上這麼對著幹,不知曹公在天之靈以為然否?

這樣一派明顯的中國古典小說的世俗景觀,近當代中國文學史和文學評論多不明寫,或者是這樣寫會顯得不革命沒學問?那可能就是故意不挑明。

這樣的結果,當然使人們羞於以世俗經驗與情感來讀小說,也就是胡適之先生說的“沒有價值”。

周作人先生在《北平的好壞》裏談到中國戲,說“中國超階級的升官發財多妻的腐敗思想隨處皆是,而在小說戲文裏最為濃厚顯著”,我倒覺得中國小說戲文的不自在處,因為有禮下庶人的束縛。…

Continue

Added by moooi on August 1, 2015 at 9:17pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (50)

 …

Continue

Added by moooi on July 29, 2015 at 12:04pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (49)

Continue

Added by moooi on July 27, 2015 at 6:57pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (48)

 …

Continue

Added by moooi on July 25, 2015 at 10:05am — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (47)

    我既說《紅樓夢》是世俗小說,但《紅樓夢》另有因素使它成為中國古典小說的頂峰,這因素竟然也是詩,但不是小說中角色的詩,而是曹雪芹將中國詩的意識引入小說。

    七十年代初去世的加州大學伯克利校區的陳世驤先生對中國詩的研究評價,你們都知道,不必我來羅嗦。陳世驤先生對張愛玲說過,中國文學的好處在詩,不在小說。

    我來發揮的是,《紅樓夢》是世俗小說,它的好處在詩的意識。

    除了當代,詩在中國的地位一直最高,次之文章。小說地位低,這也是原因。

要想在中國的這樣一種情況下將小說做好,運用詩的意識是一種路子。

   …

Continue

Added by moooi on July 22, 2015 at 9:38pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (45)

 …

Continue

Added by moooi on July 17, 2015 at 5:40pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (42)

皮簧初起時,因為來路鄉野,演唱起來草莽木直,劇目基本來自世俗小說中演義傳奇武俠一類,只是搞不懂為什麼沒有“言情”戲,倒是河北“蹦蹦戲”也就是現在稱呼的“評劇”原來多有調情的戲。百五十年間,多位京劇大師搜尋學問,終於成就了一個癡迷世俗的大劇種。例如梅蘭芳成為紅角兒後,齊如山先生點撥他學昆腔戲的舞蹈,才有京劇中純舞蹈的祝壽戲“天女散花”。

     此前燕趙一帶是河北梆子的天下,因為被京劇逐出“中心話語”,不服這口…

Continue

Added by moooi on July 15, 2015 at 10:42am — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (46)

Continue

Added by moooi on July 9, 2015 at 11:24pm — No Comments

阿城:閑話閑說~中國世俗與中國小說 (44)

    《金瓶梅詞話》是明代世俗小說中最自覺的一部。按說它由《水滸》裏武松的故事中導引出來,會發展英雄殺美的路子,其實那是個話引子。…

Continue

Added by moooi on July 6, 2015 at 10:02pm — No Comments

Monthly Archives

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All