Malacca Light
  • Male
  • Jasin
  • Malaysia
Share on Facebook
Share

Malacca Light's Friends

  • VR
  • Kolkata Bachcha
  • Malacca 皇京港
  • Kehtay Dream
  • 中砂礁群
  • 字詞過度
  • se.gamat
  • quién soy
  • Spílaio skiá
  • Poèmes lieu
  • 梭羅河畔
  • 心勢 紀
  • 客家 庫
  • Story Link
  • Berlin im Speicher

Gifts Received

Gift

Malacca Light has not received any gifts yet

Give a Gift

 

Malacca Light's Page

Latest Activity

Malacca Light posted a blog post

留白:木心散文及其現象管窺(下)

這樣的開頭,雅固然是雅,俗也俗到了家。滬上方言,遂成了木心漢字魔方中十分耀眼的色塊,活潑潑,水靈靈,土得掉渣兒,俗得夠勁兒。木心不是上海人,但他筆下的上海真是“比上海還上海”,張愛玲的上海,王安憶的上海,王家衛的上海,還有其他什麼人的上海……都被他甩在後面了。再看《吃出名堂來》的一段關於豆漿要不要加雞蛋的對話: “喔,老先生,儂早,請坐,甜漿鹹漿” “鹹格。” “好,鹹漿,雞蛋一只兩只” “今朝勿要哉。” “哪能拉” “昨日被儂噱進了。” “啊喲喲,儂老人家真是,雞蛋吃勒儂肚皮裏格,又勿是請我吃,儂鈔票麥卡麥卡,豆腐槳勿擺蛋賽過八月半唔沒月亮,阿是儂阿要辣油伐” “我是相信吃辣格!” “好,噯——鹹漿一碗重辣,雞蛋揀新鮮大點格,馬上就來!” 這哪裏是“吃”出來的“名堂”,分明是“寫出來的名堂”!還有寫旗袍的那一節:…See More
Apr 16
Malacca Light posted a blog post

留白:木心散文及其現象管窺(上)

12006年伊始,不甘寂寞的中國讀書人共同敘寫了一個久違的閱讀神話。一位年近八旬的華裔老人,端坐於大洋彼岸的美利堅,用他多年來一筆一劃構建的漢字魔方,蠱惑著早已不知漢字為何物的大陸同胞們。位於神話中心的這位老人,名叫木心。木心,本名孫璞,1927年生,浙江桐鄉縣(一說烏鎮)人。上海美術專科學校西畫系畢業,曾任杭州繪畫研究社社長,上海市工藝美術中心總設計師,上海市工藝美術協會秘書長,《美化生活》期刊主編,交通大學美學理論教授。自1982年起長居紐約,從事美術及文學創作,作品多發表於台北及紐約的報刊。1984年,台灣《聯合文學》創刊號推出“木心散文個展”專刊,引起所謂“文學狂飆”,一時“人人爭問木心是誰”。1986年5月9日,紐約《中報》副刊《東西風》發起“木心的散文專題討論會”,再度掀起海外華語文壇的“木心熱”。2001年《上海文學》連載木心散文《上海賦》,算是“木心台風”的嘗試性登陸。2005年年初,光明網刊出作家陳村的《關於木心》一文,極力鼓吹木心散文,稱“讀罷如遭雷擊”,“一讀之下,立刻暈眩昏迷”,“在我見到的依然活著的中文作家中最是優美、深刻、廣博”雲雲,末了還加上一句,“聽說大…See More
Apr 15
Malacca Light posted a blog post

朱光潛:散文的聲音節奏(下)

當初姑娘來了,那不是我陪著頑笑!憑我心愛的,姑娘要,就拿去;我愛吃的,聽見姑娘也愛吃,連忙的收拾的幹幹凈凈,收著;等著姑娘到來,一桌子吃飯,一床兒上睡覺。丫頭們想不到的,我怕姑娘生氣,我替丫頭們想到。我心裏想著:姊妹們從小兒長大,親也罷,熱也罷,和氣到了底,才見的比別人好。如今誰承望姑娘人大心大,不把我放在眼睛裏!…… 這只是隨便挑出的,你把全段念著看,看它多麼順口,多麼能表情,一點不做作,一點不拖沓。如果你會念,你會發現它裏面也有很好的聲音節奏。它有駢散交錯,長短相間,起伏頓挫種種道理在裏面,雖然這些都是出於自然,沒有很顯著的痕跡。  我也分析過一些寫得不很好的語體文,發現文章既寫得不好,聲音節奏也就不響亮流暢。它的基本原因當然在作者的思路不清楚,情趣沒有洗練得好,以及駕馭文字的能力薄弱。單從表面看,語體文的聲音節奏有毛病,大致不外兩個原因。第一個原因是文白雜糅,像下面隨意在流行的文學刊物上抄來的兩段:  擺夷的壟山多半是在接近村寨的地方,並且是樹林蔭翳,備極森嚴。其中荒冢累累,更增淒涼的成分。這種壟山恐怕就是古代公有墓園的遺風。故祭壟除崇拜創造宇宙的神靈外,還有崇拜祖先的動機。………See More
Apr 5
Malacca Light posted a blog post

朱光潛:散文的聲音節奏(上)

咬文嚼字應從意義和聲音兩方面著眼。上篇我們只談推敲字義,沒有提到聲音。聲音與意義本不能強分,有時意義在聲音上見出還比在習慣的聯想上見出更微妙,所以有人認為講究聲音是行文的最重要的功夫。我們把這問題特別另作專篇來討論,也就因為這個緣故。我們把詩除外,因為詩要講音律,是人人都知道的,而且從前人在這方面已經說過很多的話。至於散文的聲音節奏在西方雖有語音學專家研究,在我國還很少有人註意。一般人談話寫文章(尤其是寫語體文),都咕咕嘍嘍地滾將下去,管他什麼聲音節奏!  從前人做古文,對聲音節奏卻也講究。朱子說:“韓退之、蘇明允作文,敝一生之精力,皆從古人聲響處學。”韓退之自己也說:“氣盛則言之短長,聲之高下,皆宜。”清朝桐城派文家學古文,特重朗誦,用意就在揣摩聲音節奏。劉海峰談文,說:“學者求神氣而得之音節,求音節而得之字句,思過半矣。”姚姬傳甚至謂:“文章之精妙不出字句聲色之間,舍此便無可窺尋。”此外古人推重聲音的話還很多,引不勝引。 聲音對於古文的重要可以從幾個實例中看出。 范文正公作《嚴先生祠堂記》,收尾四句歌是:“雲山蒼蒼,江水泱泱,先生之德,山高水長。”他的朋友李太伯看見,就告訴他:“公…See More
Apr 3
Malacca Light posted a blog post
Apr 1
Malacca Light posted a blog post

李醫平:樂聽市聲心如水——張愛玲散文創作簡論(上)

讀張愛玲的小說,那些“說不盡的蒼涼故事”總予人一種作者獨坐雲端俯視蕓蕓眾生的感覺。而她樸朔迷離的身世與經歷,更是為她增添了諸多的神秘色彩。但只要翻開她的散文集,我們就會看到一個鮮活如初、俏皮機敏的張愛玲在那時“嘁嘁切切”地與人“私語”著:她的童年、她的天才夢、她喜歡聽的種種市聲…… 要研究張愛玲,不能不讀她的散文。這不僅因為如上所言,在她的作品裏我們能讀到一些諸如她的身世傳奇、她的藝術旨趣、她的審美意向等對於研究者極為重要的第一手材料,更重要的是她的散文有著不可替代的特殊個性。它們與其小說的藝術成就一起形成了現代文學的一道特異的風景。 和現代散文的諸多大家相比,張愛玲的散文數量不多。其總量大約六十余篇。它們包括:散文集《流言》、小說散文合集《張看》、《續集》裏的一部分。此外,幾十年間佚散於報章雜志的篇什以及作者為自己的小說集和其他著作寫的序跋,大約有十余篇。由上可見,和她的小說一樣,張愛玲散文創作的繁榮時期是在四十年代,其中尤以《流言》最受推崇。其後她的散文作品日漸稀少,並大多是一些序跋之作。因此,本文論述所及也就以《流言》為主,同時兼及其他篇目。 1…See More
Mar 31
Malacca Light posted a blog post

朱大可:中國散文的五種困惑

散文的第一種困惑,是它的家族成員究竟有多少“百度百科”上的所謂“散文”詞條,將散文概念無限放大,甚至政論和歷史都被算作散文,達到了殊為可笑的地步。而這正是笨拙的“文藝理論”所堅守的“宏大陣地”。盡管亞裏斯多德在《修辭學》中指涉了包括演講在內的各種文體,但不等於使用修辭手法的文體都屬於文學。這種古老的邏輯陷阱,誤導了大量散文專家,而他們胡亂歸類的結果,就是把甲骨文、青銅器銘文、史稿、奏疏、詔書之類,統統算作“散文”。按照這種邏輯,則行政公文及各主流大報的社論(政論),都應當劃入散文框架。中國五十年代跟蘇聯交惡時的“九評”,振振有詞,聲色俱厲,可算作“政論式散文”的經典之作,可惜的是,迄今為止,沒有任何散文選集,會把這些玩意兒裝進自己的籮筐。文學內部文體和文學外部文體,這兩種截然不同的事物,從未有過正常的分野。散文的第二種困惑,在於它在文學中究竟有多少地位迄今為止,還沒有任何一個作家,僅靠散文就能摘取諾貝爾文學獎桂冠。這是文學史上最吊詭的現象之一。盡管事實上,散文有時候比其他文體更為重要,例如加繆的散文成就,早已超出他的小說,而成為世界文學的一座高山,就連薩特都對此“有所忌憚”。但跟詩歌與…See More
Mar 29
Malacca Light posted a blog post

戴建業:讀現當代散文雜感(四)

——聞一多文章雜論引言聞一多先生的《唐詩雜論》我讀過多次,有時是作為學術論文來讀,有時則是作為文學散文來讀——作為論文來讀能見出聞先生新穎的見解,作為散文來讀能感受到聞先生鮮明的個性。聞先生淵博的學識,精微的體驗,深刻的思想,敏銳的才思,強烈的激情,俏皮的文筆,都熔進了這本薄薄的小冊子中,它是一本學術經典,也是一本文學經典,它是一本薄薄的“大書”。下面是我讀它的隨筆雜記,它們先發在我新浪的微博中,再輯錄在自己的博客裏,並加一個標題——《聞一多文章雜論》1、聞一多先生是一位著名的詩人和學者,也是一位非常優秀的散文家,他散文的成就至少可以媲美他的詩歌。由於過分強調新詩格律,過分看重句式整齊,他的詩歌多了點拘謹,少了點靈動。他的散文正好彌補了這方面的缺點,在他的散文中可以看出聞先生的情感的濃烈,感覺的敏銳,體驗的深度,還有文字的俏皮。2、《唐詩雜論》是聞一多先生的學術名著,同時也是他的散文代表作。看聞先生的像片覺得他有點古板,讀他的《死水》覺得他有點嚴肅,但讀《唐詩雜論》中的文章,他一定會覺得聞先生特別機智、幽默,聞先生的想象特別豐富,比如《杜甫》一文說:李白和杜甫在洛陽相會,是中國的太陽和…See More
Mar 25
Malacca Light posted a blog post

戴建業:讀現當代散文雜感(三)

引言這兩天又在我的微博上發了幾則有關梁啟超、胡適先生的隨感,都是一些隨意閑扯和縱筆雜談。梁任公那幾則雜談是與博友的對話,一位青年朋友要求我談談梁與胡文章的優劣,我憑印象談了兩點個人意見。其實,我一直認為文章很難像桌子、沙發一樣量出個長短,在才華比較接近的作者之間,可以看出差異,但很難分出高低。讀者對文章各有喜惡,但讀者喜惡並不決定文章好壞。 梁啟超 1、梁啟超的文章在清末風靡一時,任公青年時期有敏捷的才思,有澎湃的激情,有廣博的知識,有雄辯的氣勢,還有對未來世界的天真憧憬,所以他的文章豈止“筆端常帶感情”,簡直就像如瓶泄水,那時不知有多少任公粉絲,有多少任公文章的崇拜者。2、入民國後,梁先生的學術和思想在胡適這些“海歸”學者眼中已顯“老氣”,加之任公長處在於敏捷而不在於深沈,著作多而經典少,盡管他對胡適等後進不惜齒牙,已經名滿天下的胡適好像還不太領情。其實就學術文章而言,梁、胡知識結構不同,學術個性有別,述學語言亦異,二者既無可比性也不能強分優劣。3、文章“動人”在於其情與氣——激情使人情緒亢奮,氣勢使人熱血奔湧,文章“留人”在於其思與識——深刻的思想讓人反覆揣摩,精辟的見解給人無窮的…See More
Mar 23
Malacca Light posted a blog post

戴建業:讀現當代散文雜感(二)

引言開學前兩天在家中重溫魯迅,多年後再讀他的《朝花夕拾》和《野草》別有風味,不時又想起“文革”時讀魯迅作品的情景。那時讀魯迅是為了寫“大字報”,自覺不自覺地愛模仿魯迅的筆調和語言。其實當時根本讀不懂魯迅,只是錯將他的深刻當作尖刻,誤將他的冷峻當作仇恨,從他的機智中學到了強詞奪理,從他的批判中學到了罵人——學虎不成反類犬。“文革”中連《唐詩三百首》也被列為黃色書籍,《紅樓夢》《今古奇觀》之類的更是禁書,馬恩列斯毛的東西倒是隨處可以弄到,但當時馬克思的著作根本就讀不懂,而且也不知道它是好東西,老實說,除了“紅寶書”外沒有讀過其他馬列的經典著作。記得當時隨便拿到什麽東西都看得進去,就像饑餓的人隨便吃什麽都有味一樣。浩然文革前和文革中寫的所有作品我都讀過,那時還特別喜歡姚文元的文章,尤其是他那本紅極一時的《評陶鑄的兩本書》,寫“大字報”辦“墻報”時還仿照他的筆法。由於無書可讀,有時無聊得發慌,初中時我就養成了喜歡做數學題的愛好,證幾何、解代數都津津有味,今天在大學裏教文學純屬偶然——人的一生都充滿了偶然性,甚至一生全由偶然性組成。下面是這兩天閑時讀閑書的一些“雜碎”,先一則一則地發在我在新浪的…See More
Mar 22
Malacca Light posted a blog post

戴建業:讀現當代散文雜感(一)

春節有閑在家讀閑書,隨手亂翻現當代作家的散文,翻著翻著自然就有很多雜感。這兩天“老夫聊發少年狂”,每天將自己的閱讀感想發在微博上,下面就近三天微博上雜感的輯錄。由於微博上每條不得超過140字,每則雜感了也就以140字為限。可惜自己腹中既儉,不能像周作人那樣涉筆成趣;識解又淺,不能像魯迅那樣益人神智;靈根更鈍,難得像錢鍾書那樣體悟入微。好在發微博可以任情快意,不須琢磨章法,不必修飾語言,所以每則雜感多少還有一點自然風致。當然,“自然的”不一定就是“好看的”,否則,那些未經整容的姑娘豈不都是天仙? 一、周氏兄弟 1、周氏兄弟的文章妙不可及,周樹人文章的老辣、深刻、峻峭易於感知,周作人文章的澀味、苦味、淡味則難於領略。我上大學時近魯迅而遠知堂,今天大學生更難感悟周作人文章的神髓,要和今天青年人講清楚什麽是文章的澀味和苦味非常之難,更何況很多大學老師也不知道什麽是“澀”。斯文掃地,風雅無存!2、周作人常有“一種焚香靜坐的安閑而豐腴生活的幻想”,認為“於日用必需品的東西以外,必須還有一點無用的遊戲與享樂”,並感嘆當時的生活“極端地乾燥粗鄙”。他當時還有“焚香靜坐的安閑”和“豐腴生活的幻想”,現在…See More
Mar 21
Malacca Light posted a blog post

張潔:揀麥穗

小按:這篇樸素平易的散文,在1979年刊出,被著名作家王安憶認為,意義非同尋常。王安憶說,這篇散文“在當時非常轟動,我以為它對於中國文學是具有重要的推動作用。從1949年到1976年,我們對文學的要求是非常意識形態化的,文學總是擔負著重大的社會責任,幾乎是一種集體意識的產物,作為創作者的個人則被壓抑著。因此,張潔這篇小小的《揀麥穗》,便以它鮮明的個人化而開創了變革的風氣。我以為,《揀麥穗》在新時期文學裏的作用要超過打頭炮的《班主任》、《傷痕》,因為它開辟的是文學本身的道路,而不僅僅是揭示了新的社會問題”。 在農村長大的姑娘,誰不熟悉揀麥穗這回事兒呢我要說的,卻是幾十年前揀麥穗的那段往事。或許可以這樣說,揀麥穗的時節,也許是頂能引動姑娘們的幻想的時節。在那月殘星稀的清晨,挎著一個空籃子,順著田埂上的小路,走去揀麥穗的時候,她想的是什麽呢等到田野上騰起一層薄霧,月亮,像是偷偷地睡過一覺,重又悄悄地回到天邊,方才挎著裝滿麥穗的籃子,走回自家的破窯洞的時候,她想的又是什麽呢哎,她能想什麽呢!假如你沒有在那種日子裏生活過,你永遠不能想象,從一粒粒丟在地裏的麥穗上,會生出什麽樣的幻想!她拼命地揀吶…See More
Mar 10
Malacca Light posted a blog post

戴建業·珍惜漢字,熱愛漢語——答《中國青年報》記者問

問:目前聽寫節目的走紅,暴露出了國人書寫能力的退化。很多人在電腦上可以行雲流水,但在生活中手寫卻提筆忘字。作為從事文學研究方向的大家,您怎樣看待這樣的問題? 答:謝謝!我不是從事文學研究的“研究大家”,只是一個普通的大學教師。 電腦輸入給人們帶來了方便,也造成人們書寫漢字能力的退化,這就是古人所謂“有得有失”。我自己普通話不好,拼音輸入有困難,一開始就學五筆輸入,我現在還沒有發現自己提筆忘字的現象,我建議青年朋友學習五筆輸入法。 問:很多人認為,漢字今天的尷尬境地主要是因為電腦使用普及化帶來的,尤其是使用拼音輸入法後帶來的。但也有人認為,拼音輸入法對於漢字進入信息時代、讓中國人大量使用電腦起到了突破性作用。作為適應信息時代快速發展的社會的快捷方式,鍵盤拼音輸入與漢字書寫遺忘的矛盾究竟有哪些?怎樣解決?您能不能深入地、專業地為大家進行詳細的解答?謝謝! 答:由於科技解決了漢字的電腦輸入,漢字電腦輸入在速度上超過英文。可見,老祖宗留下的文字,不是我們後人走向現代的累贅,而是我們今後走向世界前沿的翅膀。關於鍵盤輸入與書寫遺忘的矛盾,我對此提不出什麽錦囊妙計,現在只談三點供大家參考:1、細讀紙…See More
Mar 9
Malacca Light posted a blog post

張志揚:死去的是美黛蓮(8)

醫生需要純潔的妻子或健康的子民(服從)。別的因素不提了,僅在自然差異上,醫生很難如願。他比茜芬年歲長得太多,僅此一點,要茜芬同醫生建立單純服從的性關系,靠自然正義怕是不夠的,必須來點強制與禁錮,於是,性關系變成性監獄(包括性行為中的不和諧,更談不上極至或性想像上的極至)。當然,強制與監獄之間不是非此即彼的,會有許多中間環節,然而再多,不協調的病態總是存在著了。麻煩是,作為統治者的醫生, 看不見自己的病態,相反,他習慣性的或自欺性的還要把自己的病態投射到對象的病態上以至造成雙重的錯覺。例如,醫生不可能認為茜芬同建築師的性關系,在婚姻法的自然法基礎上是自然正當的自然性愛,而予以調整之。他只能把他們判成罪惡的通奸行為,必繩之以法而後快。除了個人的私怨,更重要的理由是整肅社會風尚,建立社會法制。是呀,都這樣去尋找自己的性伴侶,社會不亂套了嗎可是,作為權力代表者的醫生,是否首先想過,他用權力購買性行為的合法性是自然正當的嗎…See More
Mar 3
Malacca Light posted a blog post

張志揚:死去的是美黛蓮(7)

總之,可能有種種原因知性而不淫,概括如上者: “性淫”、“意淫”、“性合”、“性愛”、“性精魂”、“性靈”等。 ──可以把它們看作“性的品級”。 但有一個原因與性最為正常關切而可上升者,又不以淫蕩等性視之,它就是“愛”。(“愛”自身的區分不在本文的旨趣內。) 在常識的意義上,美黛蓮,肯定是因為愛院長才守身潔,它可以為院長獻身,卻決不與侯爵同淫合汙,盡管它能感受侯爵性書中的淫。如果她同侯爵上床了,美黛蓮就不是美黛蓮,而是侯爵筆下的“女人”——不過一個“性器官”、“性工具”而已。所以,侯爵最後請求院長“潔葬”美黛蓮。他認為這是美黛蓮應歸去的地方。侯爵知不知道美黛蓮“心之所屬”當然知道,他不應該不知道美黛蓮的“拒絕”與“依戀”。所以他罵院長是“無膽鬼”,開始可能是挑逗、激將,後來就是鄙棄與怨恨。兩者都沒有忌妒。在侯爵的性書中,性是可玩而無須忌妒的,片中曾出現過兩男一女的性鏡頭(唯一的一次)。但侯爵最後認可的是高於“性淫”的“愛性而潔身”。…See More
Mar 2
Malacca Light posted a blog post

張志揚:死去的是美黛蓮(6)

現在突然暴露出侯爵從未示人的性與愛、性與美的認同感,可見他多麼深地珍藏著,仿佛那才是他貼己的本性。但這純然是屬己的,不足與外人道。所以,院長一點破,他決不能示弱,必須強力掩蓋起來。侯爵必須維持自己戰鬥的形象——性暴力。何況,在侯爵看來,院長已經成為“醫生牽著騮的馬”,已經“加入到這場遊戲中來了”。 當然,我完全可以懷疑,這是影片自己按上去的“人性”教化的狗尾巴,它破壞了薩德侯爵“性暴力”的不妥協形象;或許薩德侯爵當真後悔了何不施暴於美黛蓮,讓一個幹凈的肉體逃脫了性的詛咒——難道有性例外的純粹肉體嗎該死!…See More
Feb 28

Malacca Light's Blog

留白:木心散文及其現象管窺(下)

Posted on April 10, 2017 at 9:52am 0 Comments

這樣的開頭,雅固然是雅,俗也俗到了家。滬上方言,遂成了木心漢字魔方中十分耀眼的色塊,活潑潑,水靈靈,土得掉渣兒,俗得夠勁兒。木心不是上海人,但他筆下的上海真是“比上海還上海”,張愛玲的上海,王安憶的上海,王家衛的上海,還有其他什麼人的上海……都被他甩在後面了。再看《吃出名堂來》的一段關於豆漿要不要加雞蛋的對話:



“喔,老先生,儂早,請坐,甜漿鹹漿”




“鹹格。”




“好,鹹漿,雞蛋一只兩只”




“今朝勿要哉。”




“哪能拉”…


Continue

留白:木心散文及其現象管窺(上)

Posted on April 10, 2017 at 9:52am 0 Comments

1

2006年伊始,不甘寂寞的中國讀書人共同敘寫了一個久違的閱讀神話。一位年近八旬的華裔老人,端坐於大洋彼岸的美利堅,用他多年來一筆一劃構建的漢字魔方,蠱惑著早已不知漢字為何物的大陸同胞們。位於神話中心的這位老人,名叫木心。

木心,本名孫璞,1927年生,浙江桐鄉縣(一說烏鎮)人。上海美術專科學校西畫系畢業,曾任杭州繪畫研究社社長,上海市工藝美術中心總設計師,上海市工藝美術協會秘書長,《美化生活》期刊主編,交通大學美學理論教授。自1982年起長居紐約,從事美術及文學創作,作品多發表於台北及紐約的報刊。1984年,台灣《聯合文學》創刊號推出“木心散文個展”專刊,引起所謂“文學狂飆”,一時“人人爭問木心是誰”。…

Continue

朱光潛:散文的聲音節奏(下)

Posted on April 3, 2017 at 11:03pm 0 Comments

當初姑娘來了,那不是我陪著頑笑!憑我心愛的,姑娘要,就拿去;我愛吃的,聽見姑娘也愛吃,連忙的收拾的幹幹凈凈,收著;等著姑娘到來,一桌子吃飯,一床兒上睡覺。丫頭們想不到的,我怕姑娘生氣,我替丫頭們想到。我心裏想著:姊妹們從小兒長大,親也罷,熱也罷,和氣到了底,才見的比別人好。如今誰承望姑娘人大心大,不把我放在眼睛裏!…… 這只是隨便挑出的,你把全段念著看,看它多麼順口,多麼能表情,一點不做作,一點不拖沓。如果你會念,你會發現它裏面也有很好的聲音節奏。它有駢散交錯,長短相間,起伏頓挫種種道理在裏面,雖然這些都是出於自然,沒有很顯著的痕跡。 

 我也分析過一些寫得不很好的語體文,發現文章既寫得不好,聲音節奏也就不響亮流暢。它的基本原因當然在作者的思路不清楚,情趣沒有洗練得好,以及駕馭文字的能力薄弱。單從表面看,語體文的聲音節奏有毛病,大致不外兩個原因。第一個原因是文白雜糅,像下面隨意在流行的文學刊物上抄來的兩段: …

Continue

朱光潛:散文的聲音節奏(上)

Posted on March 30, 2017 at 4:11pm 0 Comments

咬文嚼字應從意義和聲音兩方面著眼。上篇我們只談推敲字義,沒有提到聲音。聲音與意義本不能強分,有時意義在聲音上見出還比在習慣的聯想上見出更微妙,所以有人認為講究聲音是行文的最重要的功夫。我們把這問題特別另作專篇來討論,也就因為這個緣故。我們把詩除外,因為詩要講音律,是人人都知道的,而且從前人在這方面已經說過很多的話。至於散文的聲音節奏在西方雖有語音學專家研究,在我國還很少有人註意。一般人談話寫文章(尤其是寫語體文),都咕咕嘍嘍地滾將下去,管他什麼聲音節奏! …

Continue

Comment Wall

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

  • No comments yet!
 
 
 

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members