1 Dimensional Man's Blog – January 2023 Archive (7)

弗吉尼亞·伍爾芙:到燈塔去 12

她在編織那雙紅棕色的絨線襪子。那隻鍍金的畫框,披在畫框上的那條綠色的紗巾,那幅鑒定過的米開朗琪羅[5]的不朽傑作,把她頭部的輪廓可笑地襯托出來。拉姆齊夫人平靜下來,剛才那種嚴厲的態度消失了,她把小男孩的頭擡起來,吻一下他的額角。“讓我們另外找一張圖片來剪吧,”她說。

6

出了什麽事兒?

誰又闖了禍啦。…

Continue

Added by 1 Dimensional Man on January 7, 2023 at 10:00pm — No Comments

弗吉尼亞·伍爾芙:到燈塔去 11

她聽了一下。客廳的門開著;大廳的門開著;聽起來好像臥室的門也開著;而樓梯平台上的窗肯定開著,因爲那是她自己開的。窗必須開著,門必須關起來——就這麽簡單的事兒,難道他們就沒人記得住?她常常在晚上走進女僕的房間,發現窗戶都關著,屋子像烤爐一樣密不透風。只有那個瑞士姑娘瑪麗的房間是個例外,她甯可不洗澡也不能沒有新鮮空氣。在家鄉,她曾經說過:“那些山巒多麽美麗。”她的父親正在遠方奄奄待斃,拉姆齊夫人知道。他就要離開他的子女,讓他們當孤兒了。她一邊責備婢女,一邊示範(該怎麽鋪床,怎麽開窗,像一個法國女人一樣,把雙手一會兒合攏,一會兒伸開),在這個姑娘說話的時候,她身旁所有的被褥都悄悄地自動折疊好了,就像一隻鳥兒在陽光下飛翔了一陣之後,它的翅膀悄悄地自己收攏,它的藍色的羽毛一下子由明亮的藍鋼色變成了淡紫。她默默地站在那兒,因爲沒話可說。他患了喉癌。她在回想——她如何站在那兒,那姑娘又如何說,“家鄉的山巒多麽美麗”,但是沒有希望,無論如何沒有希望。她感到一陣煩躁,厲聲對詹姆斯說:…

Continue

Added by 1 Dimensional Man on January 6, 2023 at 10:00pm — No Comments

弗吉尼亞·伍爾芙:到燈塔去 10

“傑斯潑!”班克斯先生說。他們轉身朝椋鳥飛越平台的方向走去,尾隨著空中驚散疾飛的鳥群,穿過了高高的籬笆的缺口,一直走到拉姆齊先生跟前。他憂郁地對著他們哼了一聲。“誰又闖禍啦!”…

Continue

Added by 1 Dimensional Man on January 5, 2023 at 9:30pm — No Comments

弗吉尼亞·伍爾芙:到燈塔去 9

這位莉麗·布里斯庫會怎麽想?誰能不注意到他身上滋長起來的那些壞習慣?也許是怪癖,是弱點?如此有才華的人物,竟然會處于如此低下的精神境界,實在令人吃驚——不過這句話太苛刻了——他竟然如此依賴于人們的贊揚。

“噢,但是,”莉麗說,“想一想他的工作吧!”

每當她“想起他的工作”,她總是在想像中清清楚楚地看到自己面前一張廚房里用的大桌子。這是安德魯幹的好事。她問他,他爸爸寫的書是講什麽的。“主體、客體與真實之本質,”安德魯說。她說,老天爺,她可不懂那是什麽意思。“那末妳就想像一下,廚房里有張桌子,”他對她說,“而妳卻不在那兒。”[4]…

Continue

Added by 1 Dimensional Man on January 4, 2023 at 9:30pm — No Comments

弗吉尼亞·伍爾芙:到燈塔去 8

他們倆站在那兒微笑。他們先是被奔騰的波濤,後來又被一艘破浪疾駛的帆船激起了一種共同的歡樂感覺。那條帆船在海灣里劃開一道彎曲的波痕,停了下來,船身顫抖著,讓它的風帆降落;然後,出于一種要使這幅畫面完整的自然本能,在注視了帆船的迅速活動之後,他們倆遙望遠處的沙丘,他們剛才所感到的歡樂蕩然無存,一種憂傷的情緒油然而起——因爲那畫面還有不足之處,因爲遠處的景色似乎要比觀景者多活一百萬年(莉麗想道),早在那時,這片景色就已經在和俯瞰著沈睡的大地的天空娓娓交談了。…

Continue

Added by 1 Dimensional Man on January 3, 2023 at 9:30pm — No Comments

弗吉尼亞·伍爾芙:到燈塔去 7

拉姆齊先生凝視著他們。他目光盯著他們,卻好像沒見到他們。那使他們倆覺得有點尴尬。他們倆無意之中看到了他們本來沒想到會看見的事情。他們侵犯了別人的隱私。因此,莉麗想道,班克斯先生可能是想找個借口躲開,走到聽不見拉姆齊先生吟詩的地方去,所以他幾乎馬上就說,有點兒涼飕飕的,建議去散散步。對,她願意去散步。然而,她對她的畫又戀戀不舍地望了一眼。…

Continue

Added by 1 Dimensional Man on January 2, 2023 at 9:30pm — No Comments

弗吉尼亞·伍爾芙:到燈塔去 6

他們停止了談話,那就是她情緒突然變化的原因。過了一秒鍾,她就從那種神經緊張的狀態中解脫出來,好像爲了補償她剛才那種不必要的感情損耗,她走向了另一個極端,她感到冷漠、有趣,甚至有點兒幸災樂禍,她猜測的結論是:可憐的查爾士·塔斯萊已經被她的丈夫駁得體無完膚。這對她說來是無關緊要的。如果她的丈夫需要犧牲品的話(而且他確實需要),她很高興把剛才和她的小兒子過不去的查爾士·塔斯萊交給他處置。

她擡起頭,又靜聽了片刻,好像她在等待某種聽慣了的聲音,某種規則的、機械的聲音;後來,她聽到了某種有節奏的聲音,一半像說話,一半像吟詩;她的丈夫一面在平台上來回踯躅,一面發出某種介乎感慨和歌詠之間的聲調;她的心情又感到寬慰了,她肯定一切都恢復正常了,就重新低頭注視放在膝上的那本商品說明書,找出一幅六刃折刀的圖片,詹姆斯得非常小心,才能把它剪下來。…

Continue

Added by 1 Dimensional Man on January 1, 2023 at 9:30pm — No Comments

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All