《愛墾鄉頻道》推薦精彩文章、照片請瀏覽以下網頁:



Rating:
  • Currently 4.75/5 stars.

Views: 317

Albums: 愛墾欄目
Favorite of 1 person

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

Comment by Suyuu on January 28, 2021 at 8:21am


阿蘭·波德頓《東西的確切來歷》

兩個世紀以前,我們的祖先或許知道他們食用、擁有的幾乎每一種東西的確切來歷,這些東西的種類有限。他們也了解生產中不免會與之打交道的人和工具。他們熟悉豬、木匠、織工、織布機和擠牛奶的女工。從那時起,可供人們購買的商品種類或許已有極大增長,對於它們的來歷,我們卻幾乎墮落到全然未知的地步。我們與貨物的生產和銷售在觀念上脫節,卻又總在日常生活中接觸這些貨物,這一異化過程使我們喪失無數可以表達驚愕、感恩、負罪情感的機會。
(阿蘭·波德頓《給工作一個讃》(6))

Comment by 誰還記得北婆羅州? on January 27, 2021 at 10:49am

《Chinese Cultural Heritage in Sarawak》

by Dr Tan Beng Huat, Chairman,
Silk Road Cultural Endowment.


For  the first time in Malaysian History,  the Minister of Tourism, Arts and Culture is a Sarawakian. After Dato' Dr Ng Yen Yen, Dato' Sri Nancy Shukriis the second lady politician heads this Portfolio. Doubtless to say, East Malaysia is rich beyond imagination in natural & cultural endowment, don't forget that, Malaysia's very first two World Heritage Sites listed with UNESCO, namely Mulu Cave of Sarawak & Mt. Kinabalu of Sabah are at this part of the world. On the other hand, there are still many hidden gems exist without travelers' deservedly attention. Here is one of my sincere personal recommendations, Sibu's various cultural parks contributed by the local Chinese Communities from different dialects/ancestry. You can hardly find any similar cultural phenomena in other parts of the world.


Dr. Tan Beng Huat (right) in a farm on the outskirt of Sibu, Central Sarawak, for one of his fieldworks  

In view of the severe blows to the tourism industryby the Covid-19,  the attention to this new venture is even more timely and pressing. Our tourism sector is already vulnerable enough even long before the outbreak of the present pandemic, are we serious to rebuild it? China can be our role model. Although the initial figure predicted that only 14% of their tourism SME will survive the current challenge, they have managed to adapt to changes fast. While we still re struggling, they have begun to return to the prosperity they enjoyed before. Their experience can prevent us from unnecessary attempts.

It's advisable to rebuild with new model/rules of the game. Including developing more rural/suburban destinations to avoid congestion;AND more places to promote health tourism. Isn't that sound suggestive to Sarawak & Sabah?

Comment by Suyuu on January 26, 2021 at 9:01pm


借鏡日本地方創生經驗


日本藉其創新與設計力導入地方產業與帶動地方再發展的地方創生經驗, 針對現階段地方特色產業所面臨的問題缺口,提出幾點改善現階段城鄉人口差異及掌握潛在市場商機的政策建議,作為未來政府與民間在相互合作、制度擬定及掌握商機的參考依據,達到地方特色產業發展與民眾需求問題改善的目標。

日本安倍政府在2014年9月提出"地方創生"政策,創建了"城市‧人口‧工作創生本部", 將地方創生提升至整體國家戰略層級,以微型地方、跨域、多樣性共生為發展主軸,建立"地域、人才、工作"三者正向循環。此外,透過日本國會追加預算與發放緊急交付金的方式,推動日本各鄉鎮市的地方產業與永續經營之規劃行動,將地方創生政策付諸實行;為推動地方創生,安倍政府陸續提出地方創生版的三支大箭,分別為情報支援之箭、人才支援之箭、財政支援之箭。(蔡鳳凰,借鏡日本經驗發展我國地方特色產業)

Comment by 誰還記得北婆羅州? on January 26, 2021 at 8:25pm



2015年臺灣特色的地方創生計畫


藉由盤點各地方“地、產、人”的特色資源及“創意、創新、創業、創生”等板塊推動的方式,形塑以地方創生產業策略為主軸,透過四大策略方向(如:整合設計人力資源、盤點區域特色資產、媒合跨界合作平臺、創生能量國際化),推動“設計翻轉、地方創生”計畫,以期能達到推動文化、產業、觀光等產業,引導青年人才返鄉的目標。但是,這項計畫並沒有出現顯著成果,這或許與政府預算經費的因素有關,抑或是與整體規劃並沒有太多地方政府及在地企業的參與有關。
(蔡鳳凰,借鏡日本經驗發展我國地方特色產業)

Comment by Suyuu on January 25, 2021 at 10:31pm
Comment by 誰還記得北婆羅州? on January 4, 2021 at 9:09pm


陳明發《中國特色小鎮》


為擴大內需與提升產業,中國從2014年開始推動“新型城鎮化規劃”,全國各地由此出現了數以千計的“特色小鎮”,其發展引擎,主要由地產、文旅、科技、工商與原產等要素組成。到目前為止,論成績,從最優秀到最失敗的案例都有。唯教育主題,被認為是投資者的“新藍海”。
(見:《教育特色小鎮的發展模式、案例及契機》 4.1.2020 瀏覽)

Comment by Suyuu on January 1, 2021 at 5:43pm
Comment by Suyuu on January 1, 2021 at 5:18pm


聞一多的詩
《荒村》

“……臨淮關梁園鎮間一百八十里之距離,已完全斷絕人煙。汽車道兩旁之村莊,所有居民,逃避一空。農民之家具木器,均以繩相連,沈於附近水塘稻田中,以避火焚。門窗俱無,中以棺材或石堵塞。一至夜間,則燈火全無。雞犬豕等覓食野間,亦無人看守。而間有玫瑰芍藥猶墻隅自開。新出稻秧,翠藹宜人。草木無知,其斯之謂歟?” ——民國十六年五月十九日《新聞報》

他們都上那裏去了? 怎麽

蝦蟆蹲在甑上,水瓢裏開白蓮;

桌椅板凳在田裏堰裏漂著;

蜘蛛的繩橋從東屋往西屋牽;

門框裏嵌棺材,窗欞裏鑲石塊!

這景象是多麽古怪多麽慘!

鐮刀讓它銹著快銹成了泥,

拋著整個魚網在灰堆裏爛。

天呀!這樣的村莊都留不住他們!

玫瑰開不完,荷葉長成了傘;

秧針這樣尖,湖水這樣綠,

天這樣青,鳥聲像露珠樣圓。

這秧是怎樣綠的,花兒誰叫紅的?

這泥裏和著誰的血,誰的汗?

去得這樣堅決,這樣的脫灑,

可有什麽苦衷,許了什麽心願?

如今可有人告訴他們:這裏

豬在大路上遊,鴨往豬群裏攢,

雄雞踏翻了芍藥,牛吃了菜——

告訴他們太陽落了,牛羊不下山,

一個個的黑影在崗上等著,

四合的巒嶂龍蛇虎豹一般,

它們望一望,打了一個寒噤,

大家低下頭來,再也不敢看;

(這也得告訴他們)它們想起往常

暮寒深了,白楊在風裏顫,

那時只要站在山頭嚷一句,

山路太險了,還有主人來攙;

然後笛聲送他們踏進欄門裏,

那稻草多麽香,屋子多麽暖!

它們想到這裏,滾下了一滴熱淚,

大家擠作一堆,臉偎著臉……

去!去告訴它們主人,告訴他們,

什麽都告訴他們,什麽也不要瞞!

叫他們回來!叫他們回來!

問他們怎麽自己的牲口都不管?

他們不知道牲口是和小兒一樣嗎?

可憐的畜生它們多麽沒有膽!

餵!你報信的人兒也上那裏去了?

快去告訴他們——告訴王家老三,

告訴周大和他們兄弟八個,

告訴臨淮關一帶的莊稼漢,

還告訴那紅臉的鐵匠老李,

告訴獨眼龍,告訴徐半仙,

告訴黃大娘和滿村莊的婦女——

告訴他們這許多的事,一件一件。

叫他們回來,叫他們回來!

這景象是多麽古怪多麽慘!

天呀!這樣的村莊留不住他們;

這樣一個桃源,瞧不見人煙!

Comment by 誰還記得北婆羅州? on December 30, 2020 at 9:01pm


《鄉韻:北婆羅洲1960年的書信鄉愁》



年輕時的爺爺,想給姑娘未嫁時的奶奶寫封情書。鼓足勇氣寫好了信,還得耐心盼望流動郵局的車子不知幾時開來。

Comment by 誰還記得北婆羅州? on December 30, 2020 at 8:43pm

North Borneo in 1960s: Mobile Postal Service

NORTH BORNEO NEWS & SABAH TIMES - (July 9, 1962) - JESSELTON. – The Posts and Telegraphs Department’s Mobile Post Office, now introduced for service at Likas, Inanam, Menggatal, Telipok, Tamparuli and in the Tanjong Aru, Kepayan and Penampang areas, is a Bedford vehicle specially modified for service as a travelling Post Office, designed for the purpose of bringing much needed postal services urban and rural areas where such facilities are at present very limited. The service commences today. If the new venture is successful, as judged by public demand for the services, the Posts and Telegraphs Department hopes to extend the use of Mobile Post Offices in 1963. (Source:http://www.dailyexpress.com.my/

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All