Baku's Blog – July 2024 Archive (9)

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》184

“當你閱讀書中所寫的關於那些集中到斯德哥爾摩來的東西的時候,克萊門特,還要想一想以下幾種被吸引到這里來的東西,即斯康森那些古老的農舍,那些古老的舞蹈、古老的服裝和古老的家庭用品,那些拉提琴的人和講故事的人。斯德哥爾摩把所有美好的和古老的東西都吸引到了斯康森,以便紀念它們,使它們在世人面前增添新的光彩。

“但是,你特別要記住,克萊門特,當你閱讀有關斯德哥爾摩那本書的時候,你必須坐在這個地方!你將看到波浪是如何閃射出令人歡悅的光彩,湖岸是如何放射出美麗的光芒。你要設想你已經進入夢幻之境,克萊門特。”…

Continue

Added by baku on July 30, 2024 at 2:00am — No Comments

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》183

“現在,克萊門特,原來長滿了闊葉樹林的小島早已蓋滿了房子,但是人們還是源源不斷地湧向這里,你知道,這是由於這里的湖岸和水把人們吸引到這里來的。聖克拉拉教會①虔誠的女教徒也來到這里,申請建築用地。對於她們來說,她們沒有其他選擇,只能在北岸住下來,就是那個叫諾爾馬爾姆的地方。她們對此當然不十分滿意。因為那里地勢較高,而且斯德哥爾摩市的絞刑架就豎在高地上,因此那里就成了被人脫而視之的地方。盡管如此,克拉拉教會的女教徒們還是在高地下的湖岸上建起了她們的教堂和長長的修道院房子。她們在那里紮根後不久,更多的追隨者也來到了那里。在往北較遠的地方,也就是在高地上,人們建造了一座帶教堂的醫院,奉獻給聖約然②,在高地下的這個地方又為聖雅各布修建了一座教堂。

①1280年建立的瑞典天主教組織。…

Continue

Added by baku on July 27, 2024 at 2:00am — No Comments

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》182

“漁民仍然站在岸邊,期待著她會再次露面。但是這時他卻發現,他周圍的水開始放射出一種柔和的光彩,呈現出一片他以前從未見過的美麗的景色。水面上閃現出粉紅色和白色的光芒,就像是顏色在貝殼的內壁做遊戲一樣,鮮艷奪目,美不勝收。

“當那閃閃發光的水湧向湖岸時,漁民覺得湖岸也發生變化了。湖岸上鮮花盛開,濃香四溢。湖岸也披上一層柔和的光彩,給人以一種以前從未有過的美妙芳香的感覺。

“現在他知道其中的奧秘了。因為與海上仙女們打交道是會出現這樣的情況的,凡是看見過她們的人必然會發現她們比其他任何人要美麗漂亮,而現在當那位仙女的血與水混在一起,沐浴著湖岸時,她的美麗也就轉嫁給了湖岸,成了仙女留給湖岸的一份遺產,使得見到這些湖岸的人都會熱愛它們,渴望到它們那里去。”…

Continue

Added by baku on July 24, 2024 at 2:00am — No Comments

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》181

“漁民迅速站了起來,剛要把船放下水,突然看見河中有許多小黑點在移動。那是一大群海豹,正全速向他所在的小島遊來。當他發現海豹遊近小島,要爬上岸時,就彎下腰去找他一直放在船上的魚叉。但是,當他直起身來時,海豹卻都不見了。岸上只有一群美麗無比的年輕姑娘,她們身穿拖地的綠色綢裙,頭戴鑲著珍珠的圓帽。漁民立刻明白了,那是居住在遙遠荒蕪的海島上的一群海上仙女,此時她們披著海豹皮是為了能夠到陸地上來,以便在翠綠的島上趁著月光盡情地歡樂。

“漁民悄悄地放下魚叉,等仙女們爬上島來玩耍的時候,他偷偷地跟在後面,觀察她們。他以前聽人說過,仙女們個個都長得嬌媚俏麗,楚楚動人,凡是見過她們的人無不為她們的美貌所傾倒。他現在不得不承認,那種說法一點也不誇張。…

Continue

Added by baku on July 21, 2024 at 2:00am — No Comments

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》180

克萊門特滿懷期望地望著小人兒,可是小人兒一動也沒有動。

“你在這里是不會遇到什麼困難的,”克萊門特說。“我會每天來給你送飯,我想,你在這里有許多可做的事情,你不會覺得度日如年的。但是,在沒有得到我的同意之前,你不能到其他任何地方去。讓我們來商定一個暗號吧。只要我把你的飯放在一個白色的盤里,你就繼續留在這里;要是我把飯放在一個藍色的盤里,你就可以走了。”

克萊門特又一次停住話頭,等待著小傢伙做出表示,可是他還是一動也沒有動。

“好吧,”克萊門特說,“既然這樣,我就沒有更多的要說的了,只好把你交給這里的總管。你會被放在一個玻璃櫃子里,斯德哥爾摩這個大城市里所有的人都會來這里看你。”…

Continue

Added by baku on July 17, 2024 at 12:00pm — No Comments

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》179

孩童時代的恐懼感還沒有完全從克萊門特的記憶中消失,只要他看一眼那個魚簍子,他就感到脊梁骨直冒涼氣。奧斯比約恩察覺到他害怕了,便開始大笑起來,但是克萊門特卻對此十分認真,絲毫沒有覺得有什麼可笑的。“告訴我,奧斯比約恩,你到底是從哪兒弄到他的!”他說。

“我不是特地守候著把他抓來的,這一點請你放心,”奧斯比約恩說,“是他自己到我身邊來的。今天早晨一大早我就帶著獵槍劃船出海了。還沒等我離岸多遠,就發現一大群大雁叫喊著從東邊飛過來。我朝他們開了一槍,但是一隻也沒有打中。倒是這個小傢伙從上面落下來,掉在離我的船很近的水中。我一伸手就把他抓了過來。”

“你沒有打中他吧,奧斯比約恩?”…

Continue

Added by baku on July 17, 2024 at 7:00am — No Comments

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》178

那幢棚屋的門是開著的,鄧芬走了進去。雄鵝和大拇指兒兩個呆在外面,他們不久之後就聽到阿卡在呼喚大家啟程。他們倆便連連催促鄧芬趕快出來。有一隻灰雁倉皇走出了棚屋,他們便緊隨在大雁們背後離開了那個岩石島。

他們朝著靠近陸地的岩石島群飛了很長一段時間以後,男孩子發覺跟在後面的那隻灰雁有點令人奇怪。小灰雁鄧芬往常飛行起來輕盈自如,悄然無聲,而眼前這隻灰雁卻動作笨拙,呼啦呼啦扇動翅膀,顯得十分吃力。“阿卡,快轉過頭來!阿卡,快轉過頭來!”男孩子失聲驚呼道,“我們搞錯人啦!跟著我們後面飛的是文珍妮!”…

Continue

Added by baku on July 9, 2024 at 1:30am — No Comments

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》177

“讓我騎在你的背上,鄧芬,把我帶到他那兒去!”男孩子吩咐道。他們先走一步,阿卡和別的大雁也隨之而來。他們來到那里一看,只見雄鵝氣息奄奄地躺在地上,大口大口喘著粗氣,連一句話也說不出來。“捋一捋他的喉嚨底下,再捶一捶他的背脊!”阿卡說道。男孩子照這樣做了,大白鵝立刻咳出了一大段卡在他喉嚨里的草根來。“天哪,你吞下的是這種草根嗎?”阿卡指指還放在地上的幾段草根。

“是呀,”雄鵝回答說。

“那一定是草根在你喉嚨里卡住了,”阿卡說道,“這種草根是有毒的,幸虧你沒有咽下去,要是咽下去幾段,那早就送掉性命啦。”

“那是鄧芬求我,一定要我吃下去的,”雄鵝說道。…

Continue

Added by baku on July 5, 2024 at 1:30am — No Comments

西爾瑪·拉格洛夫《尼爾斯騎鵝旅行記》176

阿卡一行走過來了,鄧芬的父母親趕緊迎上前去,他們剛要張口對阿卡的雁群來到島上表示歡迎,走在隊伍最末尾的小灰雁鄧芬飛過來落在父母親中間。“爸爸,媽媽,我回來啦!難道你們沒有認出女兒鄧芬來嗎?”她急不可耐地叫喊道。起初兩隻老灰雁有點茫然,弄不清楚這是怎麼一回事,待到他們看到了自己的親生女兒,不禁大喜過望,潸然淚下。

於是大雁們、雄鵝莫頓和鄧芬自己都七嘴八舌地侃侃講起了鄧芬獲救的經過。這時,文珍妮和古安娜也匆匆奔跑過來,她們倆從老遠就呼喊著妹妹,對鄧芬平安歸來顯得那麼欣喜雀躍,鄧芬心里非常感動。…

Continue

Added by baku on July 1, 2024 at 1:30am — No Comments

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All