Gai Lan Fa's Blog (239)

索德格朗(Edith Sodergran)〈我的靈魂〉

我的靈魂不會講故事,不懂道理,

我的靈魂只會苦笑,扭緊它的雙手;

我的靈魂不會記憶和防禦,

我的靈魂不會考慮或贊許。

我幼年時看見過海,它是藍的。

我年輕時見過花,她是紅的。

如今一個陌生人坐在我的身旁:他沒有顏色,

可我並不比處女怕龍那樣更怕他。…

Continue

Added by Gai Lan Fa on February 5, 2023 at 9:11pm — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈冷卻的白晝〉4

你尋求一枝花朵

卻找到一棵果實。

你尋求一注泉水

卻找到一片汪洋。

你尋找一位女人

卻找到一個靈魂——

你失望了。

 

北島 譯

Added by Gai Lan Fa on January 8, 2023 at 3:30am — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈冷卻的白晝〉3

今天我頭一次看見我的主人;

戰栗著,我馬上認出了他。

此刻已感到他沈重的手在我輕柔的胳膊上……

我那銀鈴般少女的笑聲,

我那頭顱高昂的女人的自由在哪兒?

此刻我已感到他緊緊地摟住我顫抖的身體,

此刻我聽到現實那刺耳的音調

沖擊我脆弱的夢、脆弱的夢。

Added by Gai Lan Fa on January 7, 2023 at 2:00am — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈冷卻的白晝〉2

你把愛情的紅玫瑰

置於我清白的子宮——

我把這瞬息凋謝的紅玫瑰

緊握在我燃燒的手中……

哦,目光冷酷的統治者,

我接受你給我的花冠,

它把我的頭壓彎貼近我的心……

Added by Gai Lan Fa on January 6, 2023 at 7:30am — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈冷卻的白晝〉1

臨近黃昏時白晝冷卻下來……

吸取我的手的溫暖吧,

我的手和春天有同樣的血液。

接受我的手,接受我蒼白的胳膊,

接受我那柔弱的肩膀的渴望……

這感覺有點陌生

你沈重的頭靠在我胸前,

一個唯一的夜,一個這樣的夜。

Added by Gai Lan Fa on January 5, 2023 at 4:30am — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈愛〉

我的靈魂是天空淺藍色的衣裳;

我把它留在海邊的峭壁上

赤裸裸的,我走向你好像一個女人。

好像一個女人我坐在你桌上

飲下一杯酒,吸進了玫瑰的芳香。

你認為我很美,像你在夢中所見的,

我忘掉了一切,忘掉了我的童年和家鄉,

只知道你的愛撫俘虜了我。…

Continue

Added by Gai Lan Fa on December 8, 2022 at 4:00pm — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈致愛神〉

愛神,眾人之中你最殘忍,

為什麼你把我領進黑暗的國土?

當小姑娘們長大成人

她們被擯棄於光明之外

投入一間黑屋子里。

難道我的靈魂吉星般一動不動

從前它曾被納入你紅色的軌道?

看看吧,我的手腳被束縛,…

Continue

Added by Gai Lan Fa on December 6, 2022 at 4:30pm — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈我們女人〉

我們女人,我們和褐色的土地如此親密,

我們詢問布谷鳥那春天的期待,

我們擁抱那粗野的雲杉樹,

我們在日落時尋找標記和忠告。

我曾愛過一個男人,他什麼也不知道……

一個寒冷的日子,他帶著空虛的眼睛而來,

一個沈重的日子,他帶著喪失記憶的眉毛而去,…

Continue

Added by Gai Lan Fa on December 4, 2022 at 4:30pm — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈生命〉

我,自己的囚徒,這樣說:

生命不是那穿戴輕柔的綠天鵝絨的春天,

或一個人很少得到的愛撫,

生命不是一種離去的決心

或支撐脊背的蒼白的雙臂。

生命是俘虜我們的狹小的圓圈,這無形的圓圈我們從未跨越,

生命是經過我們身邊的幸福,

是我們無力去邁的數千步。…

Continue

Added by Gai Lan Fa on December 2, 2022 at 4:30pm — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈星星〉

當夜色降臨

我站在臺階上傾聽;

星星蜂擁在花園里

而我站在黑暗中。

聽,一顆星星落地作響!

你別赤腳在這草地上散步,

我的花園到處是星星的碎片。

 

北島 譯

Added by Gai Lan Fa on December 1, 2022 at 4:00pm — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈新娘〉

我的交際圈是狹小的,我的思想的戒指

套在我的手指上。

在我周圍一切陌生的基礎上保存一點溫暖,

如同水仙花被里那種淡淡的香味。

或成千上萬的蘋果懸垂在我父親的庭園里,

它們自己變圓、成熟——

我變化莫測的生命也是如此,

成形、變圓、飽滿,光滑而簡單。…

Continue

Added by Gai Lan Fa on November 30, 2022 at 4:00pm — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈現代處女〉

我不是女人,我是中性的。

我是孩子、童仆,是一種大膽的決定,

我是鮮紅的太陽的一絲笑紋……

我對於所有貪婪的魚來說是一張網,

我對於每個女人是表示敬意的祝酒,

我是走向幸運與毀滅的一步,

我是自由與自我之中的跳躍……

我是在男人耳中血液的低語,…

Continue

Added by Gai Lan Fa on November 29, 2022 at 4:00pm — No Comments

索德格朗(Edith Sodergran)〈我渴望那不存在的國土〉

我渴望那不存在的國土,

因為我對懇求存在的一切感到厭倦。

月亮用音色的古老文字對我講起

那不存在的國土。

在那里我們一切願望得到奇妙的滿足,

在那里我們所有的枷鎖紛紛脫落,

在那里我們流血的額頭冰涼下來

在月光的露水中。…

Continue

Added by Gai Lan Fa on November 28, 2022 at 4:00pm — No Comments

(瑞典)索德格朗(Edith Sodergran)〈虛無世界〉

我神往虛無世界,

因為世上的一切我都厭倦乞求。

月亮用銀色的古碑文

為我描述虛無世界。

在虛無世界里,我們所有的願望將神奇地得到滿足,

在虛無世界里,我們身上的鎖鏈會紛紛鬆脫,

在虛無世界里,我們用月亮的露珠

清涼我們被傷口燒燙的額頭。…

Continue

Added by Gai Lan Fa on November 13, 2022 at 5:00pm — No Comments

(瑞典)索德格朗(Edith Sodergran)〈森林的幽暗〉

在憂郁的森林中

居住著一位生病的神。

在幽暗的森林中,花朵多麼蒼白

鳥兒多麼羞怯。

為什麼風中充滿警告的低語

道路陰暗於陰暗的不祥之兆?

生病的神躺在陰影中

做著有毒的夢……

Added by Gai Lan Fa on November 12, 2022 at 5:00pm — No Comments

(瑞典)索德格朗(Edith Sodergran)〈夜曲〉

銀光柔嫩的月夜

夜的藍色波浪,

沒有語言的波光

在互相追隨。

陰影飄落在路上,

岸上的灌木慢慢輟泣,

黑色的巨人守著海岸的銀子。

夏夜無邊的靜謐,

睡眠和夢——…

Continue

Added by Gai Lan Fa on November 11, 2022 at 5:00pm — No Comments

(瑞典)索德格朗(Edith Sodergran)〈窗戶中佇立著一根蠟燭〉

窗戶中佇立著一根蠟燭,

它慢慢地燃燒

訴說有人死在那里面了。

幾棵雲杉樹默默地佇立

圍繞在霧中 突然停止在

一處公墓中的一條路。

一隻鳥兒尖叫

誰在那里?

 

 

Added by Gai Lan Fa on November 10, 2022 at 5:00pm — No Comments

李昕升·南瓜究竟源自於哪裏?(4)

直到1621年,馬薩諸塞州普利茅斯的早期移民——清教徒,如果沒有南瓜,早期的移民者將死於饑餓,這也是北美感恩節的由來的說法之一。清教徒感謝印第安人提供南瓜的原因,一方面因為小麥、玉米不是那麽可靠,另一方面南瓜作為一種非常有營養的食物能夠保證他們存活過許多個冬季。 [17] 因此在那個時代就有詩文歌頌南瓜:

For pottage and puddings and custards and pies

Our pumpkins and parsnips are common supplies,

We have…

Continue

Added by Gai Lan Fa on October 28, 2022 at 12:30pm — No Comments

李昕升·南瓜究竟源自於哪裏?(3)

通過表1-1也可發現南瓜最早發現於中南美洲的秘魯和墨西哥,然後才是危地馬拉、新墨西哥州、亞利桑那州、南達科他州、北達科他州、內布拉斯加州和俄克拉何馬州,基本上呈從秘魯、墨西哥向周圍擴散的一個過程,集中在從美國中部到秘魯南部的地區。南瓜屬的大部分野生種起源於墨西哥和危地馬拉的南部地區,也就是南美洲的西北地區。

大部分南瓜屬野生種的果實顏色和形狀吸引了原始人類的注意,可是他們的果皮堅硬,而且果肉特別苦,但種子不苦、味美並富有營養;我們認為古代人類為了種子嘗試野生南瓜屬的果實時,發現了沒有苦味的突變體,從此開始了長期選擇,從而得到近代馴化種;在墨西哥和危地馬拉有一個在育種和其他指標與栽培類型有密切同源關係的南瓜屬野生種的類群,這些種包括在一定程度上與栽培品種雜交親和的 C.lundelliana 和 C.martinezii…

Continue

Added by Gai Lan Fa on October 18, 2022 at 10:00am — No Comments

李昕升·南瓜究竟源自於哪裏?(2)

第康道爾對C.Pepo的考源倒是取得了一定的成果,他遍查亞非兩洲之植物誌亦未見有C.Pepo為野生植物之記載,自阿拉伯或自幾內亞以致日本諸地C.Pepo及其變種均系栽培之物,印度之植物誌亦指明C.Pepo除農田栽培者外,其他各地尚未發現,反觀美洲之情形,多處發現的疑似南瓜野生種,雖不能反映C.Pepo原產美洲之說,但亦足援引為之輔證其說也。所以,第康道爾是傾向於南瓜起源於美洲的。…

Continue

Added by Gai Lan Fa on October 15, 2022 at 7:00am — No Comments

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All