摘星's Blog – December 2016 Archive (9)

意大利薩爾瓦多夸西莫多(Salvatore Quasimodo 1901-1968): 夜鳥避難處

上方一棵扭曲松樹

專注地傾聽無底洞,

樹幹彎曲如十字。  

夜鳥庇護所,

黑漆漆時反響著

翅膀急速的拍擊聲。

 

我心也有它的巢窩

和聲音,掛在黑暗中,

也專注,在夜裡傾聽。…

Continue

Added by 摘星 on December 25, 2016 at 10:58pm — No Comments

美國19世紀女詩人艾米莉狄金森(Emily Dickinson 1830 - 1886): 給世界的信-生命篇3首

這是我給世界的信,

       雖然它不曾給我信,-

大自然溫柔莊嚴

       告訴簡單的信息。

她的信息交給我

      …

Continue

Added by 摘星 on December 22, 2016 at 6:42am — No Comments

美國現代意地緒文女詩人卡地亞 墨羅杜斯基 (Kadia Molodowsky 1894 - 1975):鏡子前 (外一首)

鏡子前

我站在鏡子前不斷祈禱,

親愛的上帝,讓我保留頭髮

讓我的他再來觸摸我的頭髮。

讓鏡子裡出現一個奇蹟。

我站著如一枝白色丁香花,

我認出我童年的鞋子

我認出我潔白的衣裳,…

Continue

Added by 摘星 on December 20, 2016 at 6:29am — No Comments

美國現代意地緒文女詩人卡地亞 墨羅杜斯基 (Kadia Molodowsky 1894 - 1975):我的房間是一條小船

我的房間是一條小船

搖著我的床,

就像整個房子

在波浪上祈禱。

雖然沒有人在房間里,

我的房間充滿噪音。

雖然窗子和門戶緊緊關著,

卻暢通無阻。

雖然我穿著裙子和短衫,…

Continue

Added by 摘星 on December 18, 2016 at 12:13am — No Comments

加拿大當代詩人里歐納德 柯恩(Leonard Cohen 1934 - 2016): 尼加拉大瀑布一哩外上方

當我離開父親的家
日頭已上三竿,
父親拿著它到我下巴
像一朵毛茛花。

父親是陰險的人,
一個術士,騙子,說謊者,
但這是他最好的計策,
我們在火熱中吻別。

尼加拉大瀑布一哩外上方
一隻鴿子捎來他過世的
消息。我沒失足過,
今我也沒有什麼可失去。

今晚我不知道
明天我將發明什麼計策,
吹風,柱子會告訴我是什麼
還有友善眩目的輝光。

詩人是跨國跨時代的天才,不僅寫歌詞也唱歌,也寫小說也作畫,他的詩歌談政治,談宗教,談孤獨,也談兩性關係,頗受世界各方的崇拜。
黃瑛子譯

Added by 摘星 on December 14, 2016 at 1:06am — No Comments

美國現代意地緒文女詩人卡地亞 墨羅杜斯基 (Kadia Molodowsky 1894 - 1975):*隔都的來信(Letters from the Ghetto)

你簡短的來信--

卡片上僅僅三行,沒有別的。

彷如每英里加了塊石頭--

多麼沈重。

一行問候每個人的健康,

每個名字都提到,

不必擔心,

紙上空白處祈求悲憫,

或許也有淚痕。…

Continue

Added by 摘星 on December 11, 2016 at 12:08pm — No Comments

意大利現代詩人艾烏格尼歐 蒙泰勒(Eugenio Montale 1890 - 1981):*林島 (Lindau)

燕子捎來草一束

不要這生命結束。

但在兩岸之間,夜晚,

死水削弱石頭。冒煙的

火把之下陰影在荒涼的

岸上散發。圓形廣場內

薩拉班舞曲合著隆隆的

蹼輪打拍子。

*林島(Lindau )是德國巴伐利亞州的城市,位於康斯坦茨湖(Lake Constance)…

Continue

Added by 摘星 on December 6, 2016 at 12:55am — No Comments

葡萄牙現代詩人安德拉德 (Eugenio de Andrade 1923 - 2005) : 紐約機場

我匆匆一看, 沒有接受

邀請,  些微疲憊的

眼睛無法享受可能的

樂趣,  霎那間,我瞥見到

田野上露溼的三葉草.

黃瑛子譯

 

Added by 摘星 on December 3, 2016 at 2:32am — No Comments

葡萄牙現代詩人安德拉德 (Eugenio de Andrade 1923 - 2005) : 里斯本的霧

霧在城市, 在河流,

又一天,以世界所有時間匆匆忙忙的

海鷗, 船隻和人們。

里斯本的光開始于這霧,

玫瑰和檸檬在*塔霍河, 水光粼粼,

我一無所求沿著街道往上走.

*塔霍河(Tagus): 源于西班牙,下游流入葡萄牙…

Continue

Added by 摘星 on December 1, 2016 at 7:03am — No Comments

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All