Curation Nation 策展國's Blog – August 2015 Archive (4)

王立秋 譯·伊克巴爾:科爾多巴大清真寺

(寫於西班牙,科爾多巴)

第一詩節

日夜的序列,是事件的建築者

日夜的序列,是生與死的源頭



日夜的序列,是雙色的絲線,

存在用它來織就品質的袍衫。



日夜的序列,哀泣出太古之永恒的弦音

存在通過它來展示可能性的高音和低音

(註:這裏說的太古之永恒是指真主創造之前的永恒。)…

Continue

Added by Curation Nation 策展國 on August 27, 2015 at 2:36pm — No Comments

王立秋 譯·伊克巴爾:科爾多巴大清真寺

(寫於西班牙,科爾多巴)

第一詩節

日夜的序列,是事件的建築者

日夜的序列,是生與死的源頭



日夜的序列,是雙色的絲線,

存在用它來織就品質的袍衫。



日夜的序列,哀泣出太古之永恒的弦音

存在通過它來展示可能性的高音和低音

(註:這裏說的太古之永恒是指真主創造之前的永恒。)…

Continue

Added by Curation Nation 策展國 on August 23, 2015 at 12:26pm — No Comments

空空空空空白·歐洲的火車奇遇

歐洲鐵路通票(europass)文後會詳寫攻略。

坐火車是多有情懷的一件事啊,無論是對歸屬地的離別或是對遠方的憧憬,火車在啟動時那緩緩前行,窗外的站臺在向後排退,都會覺得這是一段新的旅程。隨著不可思議的科技發展,我們習慣於極快速的動車、高鐵,好比我們回憶“大皮哥”一般開始將情調註入綠皮火車。周雲蓬拿它去抒發自己的感情,我們呼喚著去回到那“慢”節奏的悠閑中,這不,鐵路局都將那些快車、特快車都刷成綠皮,去滿足我們的情懷審美。

有趣的是,我們漸漸地失去了火車開動時最具情懷的一幕——離別。我們更多的是從影視劇裏感慨那他與她的分別,隨著火車的徐徐漸行他也開始邁開大步,追尋著窗口的她,眼神中的交織揮別,惹人憐。我們分別總是站於安檢旁,或是檢票口,這完全如機場分別一般,缺少了我們對於火車特有的情感。…

Continue

Added by Curation Nation 策展國 on August 22, 2015 at 6:37pm — No Comments

王立秋翻譯· [法]羅蘭•巴特:死的讀者,活的閱讀

二十年來一直存在著一種以不同方式加工潤飾的寫作理論。它試圖用一對新的概念:“寫作/閱讀”來代替舊時的“作品/作者”,一個世紀以來,批評和文學科學一直在後者中汲取需要的全部能量。這種新理論自然要求一種閱讀的理論,然而,必須承認,這種閱讀的理論遠不如前者完善。現在,是在這方面大興土木的時候了:因為,首先,事實上以前從未有過閱讀的理論;直至現在人們僅有的“讀者”觀念,也只不過是模糊的投影:讀者“自我投射”到作家的作品中(“虛偽的讀者,我的兄弟” ,又或,巴什拉:讀者是作者的幻影);其次,在閱讀問題上,現在新學科——社會學、符號學、心理分析、甚至歷史學——有互相靠攏的可能;最後,目前閱讀的技術和社會條件至少有了些許的變化,如果還稱不上驟變的話。…

Continue

Added by Curation Nation 策展國 on August 20, 2015 at 7:42pm — No Comments

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members