文化有根 創意是伴 Bridging Creativity
聶魯達·愛情的十四行詩選之十
這種美是柔性的,好像音樂和木頭,
瑪瑙、衣服、麥子,光照過的桃子
構成臨時雕塑。
現在她散發出她的清新,對著波浪。
海水撥弄這些曬黑的腳,再現
它們的形狀,又抹掉沙灘上的印跡。
現在她是一縷女性的玫瑰之火,
太陽和大海競爭的唯一泡泡。
噢,也許沒什麽觸到你,除了冷鹽!
也許沒有一點愛擾動那破曉的春光!
美麗的女人,無盡泡沫的回響,
也許你水中勻稱的臀部造就
一種新尺度——天鵝、百合,當你
在那永恒的水晶裏飄浮你的泡沫。
(陳子弘譯)
Tags:
Albums: 人體彩繪藝術 Body Painting Arts
Comment
喬伊斯:裸體女神~~只要到圖書館和博物館去,就能看見裸體女神佇立在圓形大廳里。有助於消化。不論男人瞧哪個部位,她們全不介意。一覽無餘。從來不言不語。……倘若她真像嘉拉迪雅對皮格馬利翁那樣開了腔,她首先會說什麼呢?凡人啊!馬上就叫你乖乖就范了。跟眾神一道暢飲甘露神酒吧,金盤子盛的統統是神饌。……按照朱諾的形象雕刻的女人那優美的神態。不朽的麗質。然而我們是往一個孔里填塞食品,又從後面排洩。食物,乳糜,血液,糞便,土壤,食物。得像往火車頭里添煤似的填塞食品。女神們卻沒有[註:指女神們沒有肛門。]從來沒見過。今天我倒要瞧一瞧。管理員不會理會的。故意失手掉落一樣東西,然後彎下腰去拾,好瞧瞧她究竟有沒有。—— 引自第343頁
瞧!它為了你而充裕地流淌。喝吧,老兄,滿滿一乳房!母親的乳汁,普里福伊,人類的乳汁,也是在上空化為稀薄的水蒸氣,灼灼生輝,擴展開來的銀河的乳汁,放蕩者在酒店里咕嘟咕嘟狂飲的潘趣奶,瘋狂的乳汁,迦南樂土的奶與蜜,母牛的奶頭挺堅硬,是嗎?對—— 引自章節:十四
正進展著哪,「市民」說。該死而野蠻的撒克遜佬和他們的土音,統統都下地獄去吧。 於是,傑.傑就擺出紳士派頭插嘴說,光聽片面之詞可弄不清楚事實的真相,那是照納爾遜的做法,用瞎了的那只眼睛對著望遠鏡,並談起制定?奪公權法以彈劾國家。布魯姆盡力支持他,同時講著故事不可過火,以免招來麻煩,還說到他們的屬地和文明等等。 ——你說的是他們的梅毒文明囖!「市民」說。讓那跟他們一道下地獄去吧!讓那不中用的上帝發出的詛咒,斜落在那些婊子養的厚耳朵混蛋崽子身上吧!音樂,美術,文學全談不上,簡直沒有值得一提的。他們的任何文明都是從咱們這兒偷去的。鬼模鬼樣的私生子那些短舌頭的崽子們。 ——歐洲民族,傑.傑說...... ——他們才不是歐洲民族呢,「市民」說。我跟巴黎的凱文.伊根一道在歐洲呆過。歐洲雖廣,除了在廁所里,你一點兒也看不到他們或他們的語言的痕跡。 於是約翰.威斯說: ——多少朵花生得嫣紅,怎奈無人知曉。 懂得一點外語皮毛的利內翰說: ——打倒英國人!背信棄義的英國!—— 引自第587頁
(《尤利西斯》是愛爾蘭現代主義作家詹姆斯·喬伊斯於1922年出版的長篇小說,被譽為二十世紀最偉大的英語文學里程碑之一。全書以意識流手法,生動描繪了三位都柏林小市民在1904年6月16日短短一晝夜之內的種種日常經歷與心理活動。)
費爾伯恩詩選:夜歌
盡管時間的黑山懸於
她熟睡的夜晚之上,
它的陰影不能挫傷我的愛情,
她夢境深沉,睡得安詳。
她沒有被命定的東西所傷害,
死亡在她眼中有了魅力,
一朵遙遠的可愛的鮮花
取浮在她夢中的百合池裡。
深沉地做夢吧,我的愛人,就像
你甜蜜的靈魂有待誕生,
不過,當東方泛白的時候,
你要起身梳頭迎接黎明。
吳 笛譯
亞瑟·萊克斯·杜加德·費爾伯恩(1904-1957)新西蘭著名抒情詩人。主要詩集有《他不會升起》(1930)、《疆土》(1938)、《奇特的幽會》(1952)等。
費爾伯恩詩選:冬夜
蠟燭流淌,燃燒,
我們感到溫暖舒服,
微弱地傳來風的狂吼,
當它襲擊凍僵的樹木。
這間小屋的模糊的牆壁
開始收縮,對著靈魂閃起眼睛;
深深的寂靜在幽暗中浮游:
沒有響動,唯有木炭聲息輕輕。
在這隱蔽的生了火的地方,
我們不知道顫抖的樹木和寒風,
我倆居住於獨自的空間,
關閉在自己小小的無限之中。
這是我們的天地,在這兒
愛情擁抱了歡樂的全部意象,
一切爭執在和平中獲得解決:
這個時刻把生命的總和包囊。
因為時間是幽靈:這些燒紅的木炭,
從前是一片森林,
現在我們收獲著太陽,
從超越時間的黑暗的樹身;
然而這鮮花般燃燒的孤獨
放射出時間竊來的春的光芒,
掩蔽的樹林中的紫羅蘭
喚醒了木炭裡的藍色的火焰。
巨大的星辰會閃耀在屋頂;
或許有人出現在牆外,
帶著法令和夢想,但薄薄的門閂
把它們關出我們的眼界……
照亮了我們昏暗牆壁的火焰
在歡歌的水壺下慢慢減弱,
隨著最後的火苗跳動和熄滅,
遠處的牆壁閃現,並且消落。
瀕於熄滅的餘火的微光
現在比爐火更加美麗,
你的臉蛋閃過我夢中的小徑,
就像樹林裡嫩綠的葉子。
吳 笛譯
亞瑟·萊克斯·杜加德·費爾伯恩(1904-1957)新西蘭著名抒情詩人。主要詩集有《他不會升起》(1930)、《疆土》(1938)、《奇特的幽會》(1952)等。
[凖備跳河的人]假如一個凖備跳河的人在最後的一刻站在高高的牆上做尚有可能的不知所措的猶豫,跳,還是不跳,那麼我會向他建議說,讓他想一下校長,他馬上就會知道,他剩下的只有一個可能——跳。/他的體型看上去就像是一根枯萎、曬蔫了的黃瓜,他的智力甚至還沒有達到施密特的水平,不過成績相當不錯……/他用自吹自擂、虛妄傲慢、令人難以容忍的愚蠢療治他的懦弱。他喜歡多愁善感和笨拙的憂傷,總是做出一副自慰的面容……
灌滿酒精,渾身是褶的蛆蟲/上躥下跳的小丑,無法挪動的呆滯,耳聾眼瞎的蠢笨......(346頁)
原始的麻木的十字路口與冰冷洞穴無意義的空虛一起在深不見底的黑暗深淵裡 / 我無從釋放的焦慮墜入了這無可救藥的愚蠢、口齒不清的抱怨和無法慰藉的存在的濃稠黑暗之中。[拉斯洛·卡撒茲納霍凱《撒旦的探戈》Sátántangó,聯合文學,2020, 346頁]
陳明發的詩〈竊笑〉
魚尾紋繃緊又散開的瞬間
沸血的大河緩緩放慢
我聽見脊椎的脈搏
像列車的汽笛聲遠去
我們同時聆聽到
玻璃窗外满樹花瓣
偷窺而若無其事的竊笑
(18.5.2015)
泰德·庫瑟·挑選讀者
首先,我要她很漂亮,
午後最孤獨的時刻裡,
她小心翼翼地朝我的詩歌走去,
頭髮仍然是濕的,貼在脖子上,
剛剛洗過。她應該穿著
一件雨衣,舊了,髒了,
因為沒有足夠的錢買清潔劑。
她將拿出眼鏡,在那裡,
在書店裡,她翻閱
我的詩,然後將它放回
書架。她將對自己說,
「用這些錢,我可以把雨衣
弄乾淨。」於是她這麼做了。
(張文武 譯)
醫生~~對於不治之症,再治療也無濟於事,自然就沒有必要繼續給病人看病。於是,病人自己掙扎,為自己規定了嚴格的進食制度,身體漸漸康復了,總算活了下來,大夫原以為他早就進了拉雪茲神甫公墓,不料卻在歌劇院大街相遇,對方向他脫帽致敬,他卻視之為大不敬的奚落行為。其憤慨程度比刑事法庭庭長有過之而無不及,兩年前,他明明宣判了一位四處游蕩的流浪漢死刑,那家伙似乎毫不畏懼,如今竟在他鼻子底下溜達。醫生們(當然不指全部,我們思想中並不排斥非凡的例外)自然會為自己的診斷得到證實感到欣喜,但一般來說,更為自己的判決宣布無效而感到惱火、憤怒。
(摘自:《追憶似水年華》[法語:À la recherche du temps perdu,英语:In Search of Lost Time: The Prisoner and the Fugitive],[法国]馬塞爾·普魯斯特 [Marcel Proust ,1871年—1922年] 的作品,出版時間:1913–1927,共7卷)
愛墾APP:意義·胡塞爾與弗雷格~~弗雷格(Gottlob Frege 1848-1925, 德國哲學家)雖然沒有直接使用「noema」這一術語,但他的「意義」(Sinn)與「指稱」(Bedeutung)概念對胡塞爾的現象學產生了深遠影響。弗雷格主要在1892年的論文《論意義與指稱》(Über Sinn und Bedeutung)中提出了這一二分法,成為後世現象學家如胡塞爾討論「意義」(noema)的重要基礎。
弗雷格的意義與指稱區分
在《論意義與指稱》中,弗雷格提出,每個語言表達式不僅有一個具體的指稱(Bedeutung),即它所指的對象,還包含一個「意義」(Sinn),即表達該指稱的方式或觀念。具體而言:
意義(Sinn):表達式的「思維內容」或概念,它決定了我們如何理解和談論這個對象。
指稱(Bedeutung):語言中表達的對象或實際存在的實體。
弗雷格的經典例子:
「晨星」 (der Morgenstern) 和「暮星」 (der Abendstern) 都指向金星(指稱相同),但它們的意義不同,因為這兩種表達方式涉及不同的認識路徑。
弗雷格意義概念的特點
意義作為認知媒介:意義是理解某一對象的方式,是表達對象在心靈中呈現的觀念。它不等同於心理經驗,而是一種普遍的「思維內容」。
意義與真理條件相關:意義對於表達式的真值條件具有決定性作用,因為意義是語言表達與外部世界之間的連接橋梁。
胡塞爾對弗雷格式「意義」的借鑑
胡塞爾在現象學中提出了「意向性」(Intentionalität)概念,指稱意識始終是關於某物的。noema是胡塞爾用來描述意向對象的「意義內容」或「意向內涵」的術語,類似於弗雷格的「意義」(Sinn),即意識如何指涉對象。
相似性:胡塞爾的noema與弗雷格的Sinn一樣,都是主體理解世界、指涉對象的內涵性媒介。
差異性:胡塞爾的noema不僅僅是語言意義,而是意識活動中的「意向內容」,涵蓋了更廣泛的意識經驗領域。
弗雷格文本引用與分析
以下是弗雷格在《論意義與指稱》中對「意義」的核心表述:
「我們必須區分符號的意義(Sinn)和它的指稱(Bedeutung)。『晨星』和『暮星』具有不同的意義,但它們的指稱是相同的,即金星。」 (Frege, "Über Sinn und Bedeutung," 1892)
通過這個區分,弗雷格強調了意義的重要性:意義是我們思維中形成的理解方式,決定了我們如何認識和談論對象。
總結
弗雷格的「意義」概念是胡塞爾提出noema的哲學基礎。在弗雷格看來,意義(Sinn)是我們通過語言或符號指涉世界的一種內涵性媒介。而胡塞爾借用了這種思路,將其擴展為現象學中的noema,即意識活動中的意向內容。二者的共同點在於,意義(或noema)都是我們理解、認識和指涉世界的關鍵中介。
愛墾APP:70後存在主義對抗孤獨~~存在主義對1970年以後出生的學者與作家,包括韓江(Han Kang),依然具有一定的影響,尤其是在個人存在、自由、死亡、孤獨和人類處境的探討上。雖然存在主義作為一個哲學流派在20世紀中期達到了高峰,但其核心思想繼續影響後來的文學創作,尤其是那些關注人類個體在荒謬世界中的掙扎的作家。
韓江的作品《素食者》(The Vegetarian)和《少年來了》(Human Acts)等,都展示了存在主義的痕跡。她的作品往往探討個體的異化、痛苦與人類存在的荒誕感,這與存在主義對自由選擇和存在危機的關注相吻合。例如,《素食者》中的主角英惠選擇素食主義不僅是對暴力和肉食的反抗,更是一種對她自身存在的質疑和探索。她通過極端的行為表達出對社會強加於她的身份和角色的反感,並試圖尋找自身的意義,這與存在主義對自我定義和超越外在束縛的關注是一致的。
此外,韓江通過對暴力、壓迫以及人類尊嚴的描寫,探討了現代人類如何在科技和社會體制的壓力下掙扎生存,這種思考也與存在主義的悲觀世界觀和對人類處境的深刻反思相契合。她的文字常常引發對個體自由與責任、個人與群體的關係,以及在殘酷現實中的生存意義的思考。
雖然存在主義的顯性哲學話語可能在當代文學中減少了,但其關注的核心問題,如自由、孤獨、痛苦和人類處境,依然深深影響著韓江及其他後世作家的作品與主題。(下續)
愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.
Added by engelbert@angku张文杰 0 Comments 86 Promotions
Posted by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab on February 21, 2021 at 11:00pm 7 Comments 71 Promotions
Posted by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab on February 18, 2021 at 5:30pm 18 Comments 79 Promotions
Posted by Host Studio on May 14, 2017 at 4:30pm 11 Comments 55 Promotions
Posted by 用心涼Coooool on July 7, 2012 at 6:30pm 39 Comments 59 Promotions
Posted by 就是冷門 on August 24, 2013 at 10:00pm 89 Comments 89 Promotions
Posted by 罗刹蜃楼 on April 6, 2020 at 11:30pm 40 Comments 69 Promotions
Posted by 葉子正绿 on April 2, 2020 at 5:00pm 77 Comments 75 Promotions
Posted by Rajang 左岸 on August 26, 2013 at 8:30am 29 Comments 67 Promotions
Posted by 來自沙巴的沙邦 on November 4, 2015 at 7:30pm 3 Comments 83 Promotions
Posted by Dokusō-tekina aidea on January 5, 2016 at 9:00pm 35 Comments 79 Promotions
© 2026 Created by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab.
Powered by
You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!
Join Iconada.tv 愛墾 網