夜的寒冷的雙唇

吐出一個字

一個悲愁之柱

不是字,是石

不是石,是影

蒸發了的思維

透過我蒸發著的嘴唇的真的水域

真理的字

我的錯誤背後的理由

若這是死,我只因它們而活

若是沈寂,我為它而發言

這是記憶,而我一無所記

我不知它說些什麽,但委身於它

怎麽知道自己活著

怎麽知道自己所知

時間,那半啟的眼瞼

看見我們,也被看見。

 

 鄭敏 譯

(Feature Photo:Portrait of woman. by Ron Chapple,www.500px.com/ronchapplestudios

Views: 102

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All