一、本體論是什麽?

本體論(ontology)就是研究being的學問。being在中文語境中通常有兩種不同的譯法,一爲“是”,二爲“存在”。

就詞源學而言,ontology的語義以onto(系詞)這一古希臘詞根爲核心,加上logy(學科)詞尾而構成,那麽ontology直譯應爲一種研究系詞的學問,如此,我認爲將being譯爲“是”更合適。

換言之,任何以“是”(系詞)來連接主詞與謂詞的問句,結構如“X是什麽?”都可以視爲本體論問題。其中主詞指的是待界定的名詞,是需要被理解的對象;謂詞指的是已經理解了的名詞,是對主詞的說明與解釋。

爲了簡化理解的難度,我們不妨稱本體論問題就是連接主詞與謂詞的系詞問題,即該如何界定主詞的問題。比如,愛是什麽?勇氣是什麽?生命是什麽?政治是什麽?世界是什麽?諸如此類。

那麽,爲什麽人們要對“是到底是什麽”這種無聊的問題感興趣呢?我們需要從古希臘的歷史談起。

二、神話時代

人類童年時期的文明皆以浪漫的幻想故事爲開端,這些故事不但滿足了人們對時間遠方的幻想——我們的歷史是什麽?我們未來的生活會是什麽樣?也滿足了人們對空間遠方的幻想——我們從哪里來?遠方有什麽?

若對西方思想進行追根溯源,我們的目光最終也將落在一個浪漫的幻想故事上——《荷馬史詩》。

相傳,荷馬(Homer)是盲詩人,他漫遊于希臘各個城邦聽各種人講故事,收集史實,同時他把異鄉的故事重新文學加工講給當地人聽,以維持生計。于是,他每到一處,故事的素材便多一分,文辭便浪漫一分,越講越精彩,極受百姓的歡迎。

荷馬在收集故事時,他聽到的是幾代人口口相傳的歷史,這其中不知包含了多少個人解讀,雖然基本的內容主線尚存,但每個細節都被大大豐富了內涵。因而《荷馬史詩》中不但包含著基本的歷史真相,還承載著古希臘各個城邦幾代人的思想以及荷馬個人的解讀。

《荷馬史詩》的價值是劃時代的。在荷馬以前,希臘人只是借用肺尼基人的拼音字母進行零碎的書寫,而《荷馬史詩》的問世給希臘人提供了第一本完整的書寫文本。每一個希望找到人與人、人與自然、人與神的奧秘的希臘人都必須回到對它的閱讀之中。在這部神話看來,世間萬物的運動都在諸神的主宰之下,在這里,“世界是什麽”這一本體論問題第一次得到了解答。

既然諸神是一切的原因,那麽想要更了解世界就必須要更了解諸神。在荷馬書中,諸神之間的關係散落在不同的故事情節之中,顯得錯綜複雜。

這時,一位叫做赫西俄德(Hesiodos)的學者就開始對諸神的關係進行系統地考據,並梳理出一本《神譜》。

可以說,正是這本《神譜》爲西方哲學的本體論研究埋下了第一顆種子。

何出此言?因爲在整理神與神之間的關係時,赫西俄德苦不堪言。希臘神之間兄妹、夫妻、父子關係混亂,兄妹畸戀,父女亂倫層出不窮。

更爲要命的是,他發現神與神之間既有同代關係也有上下代關係,那麽如果一代又一代向前追溯,就必然存在一個最原始的神,而這個神就是一切神的祖先,但這樣一個神在現有的神話故事里是缺位的。

對此,赫西俄德只好稱這個第一位神爲混噸之神(Chaos)。對于這個混噸之神,赫西俄德語焉不詳,未著筆墨。因爲他認爲混噸之神不可能有任何形象,一切形象都是人類可以直接用感覺經驗所感知的,混噸之神之前或之中的世界一無所有,我們不可能感知一團虛無,他只是一個抽象的對象,而我們尚沒有辦法去說明一個無法形容之物是什麽。

神話在世界的起點前止步,哲學已在襁褓中啼哭。

三、哲學時代

那麽這個世界的本源到底是什麽呢?我們已經知道了這個本源是我們所不能經驗的,因而伴隨世界本源之問的必然還有另一個問題:我們應該如何把握抽象的對象?

泰勒斯(Thales)說,是水。人們稱泰勒斯爲第一位哲學家是不無道理的,他的答案:世界本源是水,雖然在今天人們看來是無稽之談,但是他提供了一種非常獨特的認識抽象事物的手段——類比。(原載:知乎)

Views: 22

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All