文化有根 創意是伴 Bridging Creativity
Comment
清·曹寅《泊舟錫山晩游泉上》
向晚泉聲偏聒耳,亂雲層石草彡彡。
知是平生多結習,雨中尤好過山南。
曹寅,是古典名著《紅樓夢》作者曹雪芹的祖父,曾任江寧織造。無錫是他南巡或往返寧杭(南京-杭州)之間的必經之地。錫山(惠山)以泉水聞名,曹寅多次到訪並留下詩篇。這首詩不僅記錄了景色,更像是一篇性靈小品,透露出他作為一代名臣背後,那份細膩且略帶出世傾向的文人情懷。
[愛墾研創·嫣然評析]
首句:聽覺的「反襯」
「向晚泉聲偏聒耳」:傍晚時分,惠山泉水的聲音在寂靜的暮色中顯得格外響亮,甚至到了「聒耳」(嘈雜)的程度。
賞析:這裡的「聒耳」並非真的厭惡,而是一種以動襯靜的手法。詩人通過泉聲的強烈存在感,反而襯托出山間的幽靜和詩人內心的沉靜。
次句:視覺的「蒼茫」
「亂雲層石草彡彡」:雲朵雜亂,山石重疊,草木在微風中搖曳繁茂(「彡彡」讀 shān shān,形容茂盛搖曳貌)。
賞析:這句勾勒出一幅蒼茫、原始的自然景觀。與前句的聲響相比,這句提供了豐富的視覺層次感,展現了錫山泉邊未經人工雕琢的野趣。
三、四句:心境的「自白」
「知是平生多結習,雨中尤好過山南」:
結習:佛教語,指長期形成的習慣或癖好。
賞析:詩人自嘲這一生有很多「怪癖」,其中之一就是特別喜歡在風雨(或煙雨微朦)中游覽山南。這兩句將景物描寫轉入主觀情感,表現了曹寅曠達、超脫且帶有一絲孤傲的文人雅趣。他不走尋常路,偏愛在非常規的天氣和時間游山玩水,體現了一種追求自然、物我兩忘的境界。
這裡的「彡彡」是一個生僻用法,讀音為 shān shān。在詩境中,它描述的是草木茂密、搖曳或層疊的樣子,與前句的「亂雲層石」相呼應,營造出一種傍晚時分泉水叮咚、亂石草叢交錯的幽靜(甚至略顯嘈雜)的野趣。
需要注意的是,「彡」在現代漢語中多作為部首(三撇兒),但在古文中常用來形容毛髮或草木的繁盛。
「知是平生多結習」:可作知識、情志的結集、歆聚。「雨中尤好過山南」:個人符號,緣喚
「知是」一語,意思是——
「原來是因為……」,「原來是這樣子……」或「由此領悟到正是因為……」。
在這首詩中,「知是」帶有一種「驀然回首」的自我剖析感:
前兩句描寫了聒耳的泉聲、亂雲層石和繁茂的草木。
後兩句詩人筆鋒一轉,問自己:為什麼我偏偏在風雨交加時,還如此沉溺於這種清冷孤寂的山色?
「知是」 便是答案的開啟:「原來我這才意識到,是我平生積攢下的那些執念與雅癖(結習)在作祟啊。」
因果推論:它解釋了行為的原因。因為有「結習」,所以才「尤好過山南」。
淡然的承認:它不帶批判,而是一種對自己「文人病」或「痴性」的欣然接受。
關聯「文質彬彬」與「刻痕」,配合我之前在其他地方提到的「彡彡」(創作的煎熬與刻痕),這裡的「知是」更像是一種宿命感:
詩人意識到,那種對美感的極致追求、對文字的反復琢磨(彡彡),已經化作了生命中無法磨滅的刻痕(結習)。這種「苦差事」,他不僅戒不掉,反而「雨中尤好」,在最晦暗、最艱難(雨中)的時候,反而最能品出其中的滋味。
愛墾APP:陳明發〈高潮前的强度與速度節奏〉~~在「情動轉折」脈絡中,「速度」是一種和感受強度並行的過渡(transition)力量。它不是物理意義上的快慢,而是身體如何經驗一種變化的快慢,同時「及時」回應或轉化這種變化。它也是在語言化前的那一瞬身體「被觸動」的節奏性力量。
在「情動轉折」的理論視角中,性愛高潮不僅適宜被研究為一種情動體驗,更可作為情動、感知與身體美學交會的一個臨界場域。它能提供對於:情動節奏;體與語言邊界;感官覺知與強度變化等問題的具體實例與理論延伸。
以下三位代表性理論家的核心論述,有助深化我們對此體驗的理解——
Brian Massumi:強度(intensity)與「及時」身體節奏
核心論述:在《The Autonomy of Affect》中,Massumi指出:「強度(intensity)是與意義被語言化前的身體反應相對應,它不依循語義邏輯,而是非意識層次的自律反應」(compositionforum.com, divinecuration.github.io)。
他以「非語義秩序運作、不允許中介排除」去描述情動的運作:「悲傷與悅快可能在強度層面共存」,並且「強度先於語言,且是無法完全語言化的」。
在《Parables for the Virtual》中也寫道:“Affect is most often used loosely as a synonym for emotion… An emotion is qualified intensity… but affect—if affect is intensity—follows different logics and pertains to different orders.”“「Affect」一詞通常被寬鬆地當作「情緒」的同義詞來使用……情緒是一種被限定或具體化的強度(qualified intensity)……但如果說 affect是強度的話,那麼它遵循的是不同的邏輯,屬於不同的層次或範疇。”(goodreads.com)
與性愛高潮之關聯:高潮過程中,性愛中的身體節奏、張力與釋放正展現了「強度變化」的非線性運動;此中身體「及時回應」與「被觸動的節奏性力量」正符合Massumi對「速度」的定義;因此,研究性愛高潮的體感經驗可作為「情動轉折」中強度生成與轉化的具體場域。
Eve Kosofsky Sedgwick:慾望與觸動的節奏性
核心論述:Sedgwick 強調「性愛與慾望的節奏常常在語言無法捕捉的縫隙之中」唱出異常韻律。她曾寫道:“There is no … sexuality… irreducibly conflictual… even when she is most passionately engaged in the work of advocacy.”沒有任何……性慾/性傾向[sexuality]……是無法簡化為衝突的[irreducibly conflictual]……即便她在最熱情投入倡議工作的時候也是如此。(altexploit.files.wordpress.com, evekosofskysedgwick.net) 她認為「caress is shaping,不只是簡單擦拭」愛撫[caress]是一種塑形[shaping]。(goodreads.com),指出觸感中潛藏著塑形、張力與力量轉換的節奏之美。
與性愛高潮之關聯:Sedgwick 的「觸動節奏」(caress as shaping,愛撫[caress]是一種塑形[shaping]。)概念,非常貼近性愛高潮裡微妙觸感與強度變化的過渡;性愛高潮這種「無法直述、卻能感受的經驗」,正符合她對「慾望敘事中的不確定性、間隙與共振」的關注。
Patricia Brennan(或Clough/Pedwell等學者):情動轉折與性愛美學
Patricia Brennan 的資料可參考集體著作如 The Affect Theory Reader(Seigworth & Gregg編)以及 Clough & Halley 的 The Affective Turn:這些文本探討「微感知、情動生成與動能微轉折」如何透過身體感知產生對社會與性政治的知識;它們提供了方法論工具:從性愛高潮中抓取「感受的節奏—由微感知到爆發—及身體如何形成美學經驗並回應社會構造」。
具體研究案例:分析高潮的瞬間節奏寫法
質性訪談或自敘錄:讓體驗者以詩性或敘事語言回憶「高潮之前/之中/之後那段不可言說的瞬間」,捕捉節奏變化與觸動轉折。
感官記錄與節奏對比:在研究場域中,分析如心跳、呼吸、自我語調與觸感節奏之間的交疊、共鳴或干擾。
文本—實踐對照:將這些經驗與Massumi的「強度與語言的非同步」、Sedgwick的「觸摸節奏、慾望間隙」進行對照與理論連結。
結語:研究架構示意
研究構面 |
問題設計 |
理論支撐 |
強度節奏 |
高潮發生的速率、節奏有何變化? |
Massumi: affect ≠ emotion、intensity’s autonomy |
語言化前—中—後 |
哪些經驗語言能捕捉?哪些不行? |
Sedgwick: caress as shaping、慾望敘事的縫隙 |
身體—語言之間轉折 |
身體如何「及時」響應? |
affective turn: microperception、nonconscious pulse |
延伸研究:搜集更多引文,特別是Sedgwick關於性與節奏的書寫;具體設計研究訪談、感官描述與敘事分析方法;撰寫研究提綱或架構章節。跨領域的視角(社會層面、心理層面、生理層面、認知層面、行為以及情感層面等)的前沿研究,可說明這些假設能與「情動轉折」(affective turn)理論取得共鳴。
愛墾APP:引入性愛高潮作為「情動轉折」研究之具體案例~~
一.Brian Massumi:強度(intensity)與「及時」身體節奏
核心論述
在《The Autonomy of Affect》中,Massumi指出:「強度(intensity)是與意義被語言化前的身體反應相對應,它不依循語義邏輯,而是非意識層次的自律反應」(compositionforum.com, divinecuration.github.io)。
他以「非語義秩序運作、不允許中介排除」去描述情動的運作:「悲傷與悅快可能在強度層面共存」,並且「強度先於語言,且是無法完全語言化的」。
在《Parables for the Virtual》中也寫道:“Affect is most often used loosely as a synonym for emotion… An emotion is qualified intensity… but affect—if affect is intensity—follows different logics and pertains to different orders.”(goodreads.com)
與性愛高潮之關聯
高潮過程中,性愛中的身體節奏、張力與釋放正展現了「強度變化」的非線性運動;此中身體「及時回應」與「被觸動的節奏性力量」正符合Massumi對「速度」的定義;因此,研究性愛高潮的體感經驗可作為「情動轉折」中強度生成與轉化的具體場域。
二.Eve Kosofsky Sedgwick:慾望與觸動的節奏性
Sedgwick 強調「性愛與慾望的節奏常常在語言無法捕捉的縫隙之中」唱出異常韻律。她曾寫道:
“There is no … sexuality… irreducibly conflictual… even when she is most passionately engaged in the work of advocacy.”(altexploit.files.wordpress.com, evekosofskysedgwick.net)
她認為「caress is shaping,不只是簡單擦拭」(goodreads.com),指出觸感中潛藏著塑形、張力與力量轉換的節奏之美。
Sedgwick 的「觸動節奏」(caress as shaping)概念,非常貼近性愛高潮裡微妙觸感與強度變化的過渡;
性愛高潮這種「無法直述、卻能感受的經驗」,正符合她對「慾望敘事中的不確定性、間隙與共振」的關注。
雖然 Patricia Brennan 資料有限,但你可參考集體著作如 The Affect Theory Reader(Seigworth & Gregg編)以及 Clough & Halley 的 The Affective Turn:
這些文本探討「微感知、情動生成與動能微轉折」如何透過身體感知產生對社會與性政治的知識;
它們提供了方法論工具:從性愛高潮中抓取「感受的節奏—由微感知到爆發—及身體如何形成美學經驗並回應社會構造」。
四.具體研究案例:分析高潮的瞬間節奏寫法
可從以下方向切入:
質性訪談或自敘錄:讓體驗者以詩性或敘事語言回憶「高潮之前/之中/之後那段不可言說的瞬間」,捕捉節奏變化與觸動轉折。
感官記錄與節奏對比:在研究場域中,分析如心跳、呼吸、自我語調與觸感節奏之間的交疊、共鳴或干擾。
文本—實踐對照:將這些經驗與Massumi的「強度與語言的非同步」、Sedgwick的「觸摸節奏、慾望間隙」進行對照與理論連結。
五.結語:研究架構示意
| 研究構面 | 問題設計 | 理論支撐 |
|---|---|---|
| 強度節奏 | 高潮發生的速率、節奏有何變化? | Massumi: affect ≠ emotion、intensity's autonomy |
| 語言化前—中—後 | 哪些經驗語言能捕捉?哪些不行? | Sedgwick: caress as shaping、慾望敘事的縫隙 |
| 身體—語言之間轉折 | 身體如何「及時」響應? | affective turn: microperception、nonconscious pulse |
fateface·弱者的抵抗~~這本米歇爾·德·塞托的著作《日常生活實踐:1.實踐的藝術》,最關鍵的是strategies和tactics的區別。前者是有固定區域的體系,有著明確的遊戲規則,裡面強勢者(規則制定者)和弱勢者(規則服從者)的關係是明確的。但後者則沒有固定的場所和體系,只能在體制內寄生,是個體對於體制和規則的抵抗,借用規則做各種有利於自己的操作。
德塞托批判的其實是福柯在《規訓與懲誡》裡提出的現代社會的一整套無所不在、無處不看的規訓機制,他認為,在表面上的全方面規訓後面,作為個體的人,是有自由的,他的自由就在於tactics,不需要面對面的直接對抗,而是用各種小詭計去消解精英制定的規則。
在現代社會,當數字化的統計把人抽象為可計算、可化約的同質化單子時,其實並沒有能夠真正把握住日常生活的豐富性。在日常生活中,個人實踐的軌跡,是無法被化約為數字的,而這些軌跡往往反映了個體的tactics。
德塞托的書裡有對日常生活的親近,普通人如何吃、如何行走、如何住、如何說話、如何閱讀,分分鐘都有著自己的算計,都有對既有事物秩序(order of things)的詭計。他認為日常生活是無法被化約為「科學」的,因為日常生活本身就好像是無數個體的布朗運動,當你想看到規律時,個體卻總是在使用詭計。因此,當專家試圖用科學語言將其知識轉化為權威而介入日常生活的領域時,也就成為日常生活的一部分,其知識也就不再純粹是科學的,而進入一種社會屬性的權力關係中,因而吊詭地失去了其權威的根基。這也就是公知往往不得人心的根本原因,基本上可以說,他們怎麼做都是錯。
德塞托告誡精英,不要把任何人當傻瓜,當精英覺得可以用大數據、媒體技術、輿論宣傳、乃至洗腦去影響塑造普通人(ordinary man)時,普通人其實在其日常生活中各自的詭計,消解著精英意圖達到的目的。就好像春晚,即使它是收視率最高的節目,仍然不說明任何問題,每家人都抱著不同的心情在看它,因為不同的理由在看它。
這本書獻給「普通人」,他們作為大多數,卻是弱勢的、邊緣的,但這並不代表他們沒有力量,因為他們會用時間去改變空間,腐蝕既有的社會體系。而他們的詭計指向哪裡,沒有人知道,就連精英也不會知道。
(評論:Michel De Certeau L'invention Du Quotidien 1.arts De Faire,英文:The Practice of Everyday Life,中文:《日常生活實踐:1.實踐的藝術》;作者:米歇爾·德·塞托;譯者:方琳琳/ 黃春柳;出版社:南京大學出版社有限公司;出版日期:2015/01/01)
《日常生活實踐》在《日常生活實踐:1.實踐的藝術》中,米歇爾• 德•塞托研究了消費社會中的生活藝術巧妙的計謀和抵制的策略。在本冊《日常生活實踐:2.居住與烹飪)》中,呂斯•賈爾和皮埃爾•梅約爾從「微觀歷史」出發,提出了一種實踐藝術的社會史 ,這些「微觀歷史」涵蓋了私人領域(烹飪 、飲食藝術)、公共領域(社區實踐,這裡指的是裡昂的一個工人社區)以及居住者自身所處的空間。通過與對話者們{主要是婦女)的長時間訪談,使得人們能夠通過對慣習的嚴密組合,理解現實中的個體軌跡、因勢而生的種種限制與富有創造性的計謀。這兩部著作共同開啟了「關於獨特的實踐科學」的視野。帶著如此的敬意與柔情,這一科學對普通人的創造性發出驚嘆,正是他們的實踐方式使得公共領域與私人空間變成了一個「可能生活的場所」。
米歇爾•德•塞托(Michel de Certeau):法國哲學家和歷史學家,致力於研究宗教歷史,著有作品《神秘寓言》等,對歷史、認識論、精神分析法以及宗教在現代社會中的地位等領域,他都有所涉獵並進行了廣泛的思考。於1925年5月出生在法國的尚貝裡城(Chambery),1986年1月9日在巴黎死於癌症。他才華橫溢,涉獵廣泛,在哲學、歷史以及神學方面接受過嚴格的教育。作為耶穌會士、歷史學家,他深入研究從文藝復興到古典主義時代的神秘學文本,但他同樣關注人類學、語言學和心理分析等學科所采用的方法。塞爾托生前留下了一批標新立異的著作,其主題千變萬化,但始終貫穿著統一的思考,因而保持著某種一致。他著有《歷史書寫》、《多元文化素養:大眾文化研究與文化制度話語》等名篇。
呂斯•賈爾:研究文藝復興時期科學、哲學以及知識分子階層的歷史學家,巴黎歷史研究中心的研究員、該中心科學歷史實驗室副主任,美國加利福尼亞大學聖地亞哥分校歷史系客座教授。她還曾和米歇爾•德•塞托等合著有《歷史、神學和政治》。
皮埃爾•梅約爾:曾任職於文化部,任教於巴黎八大歐洲研究學院和勃艮第大學。寫過多篇文章描述年輕人的生活,發表於各大雜誌。
愛墾APP:欣賞[挪威]克瑙斯高
那真是一段充滿內省之美的文字——在沉靜中帶著一種令人心碎的誠實。它精凖地捕捉了許多人經歷過的那種苦樂交織的循環:年輕時渴望逃離童年狹小的世界,而後來卻發現,自己幾乎是在無意識中,又回到了某種類似的地方。也許,甚至從中找到了慰藉。
這段話中視角的轉變令人動容——從年輕時那種叛逆、渴望遠方的目光,到成年後那種更為沉靜、甚至有些勉強的接受(或者說是欣賞)。那種「你並沒有刻意回到熟悉的地方,但生活卻把你帶回來了」的感覺,可能正透露出你真正在意的東西,即便當初你並沒有意識到。
而最後那句話:「我所尋找的,從來都不是『新』,而是以『新』的形式所表達的『舊的真理』。」 真是令人一震。這就像在說:你所追尋的從來不是新奇本身,而是某種恆久的、本質的東西——只是換了一種形式被重新發現。
That's such a beautifully introspective passage—quietly devastating in its honesty. It captures that bittersweet cycle so many people go through: the longing to escape the small world of your childhood, only to find yourself later, almost unconsciously, back in something very much like it. And maybe even finding comfort in it.
There‘s something really poignant about the shift in perspective—from the rebellious, wide-eyed yearning of youth to the quieter, almost reluctant acceptance (and maybe even appreciation) that comes with adulthood. The idea that you didn’t set out to return to the familiar, but life brought you there anyway—and maybe that says something about what you truly value, even if you couldn』t see it back then.
And that last line? 「What I was looking for was never the new, but the old truths as expressed by the new.」 That hits deep. It』s like saying you're not chasing novelty for its own sake, but trying to rediscover something timeless, something rooted—just in a new form.
(愛墾談[挪威] 卡爾·奧韋·克瑙斯高[Karl OveKnausgård]的《在春天》)
紀昀·詩二首
千生心力坐銷磨,紙上煙雲過眼多。
擬築書倉今老矣,只應說鬼以東坡。
前因後果驗無差,瑣記搜羅鬼一車。
傳語洛閏門弟子,稗官原不入儒家。
[清] 紀曉嵐《閱微草堂筆記》
愛墾APP:德勒茲vs維柯—看待詩的方式~~對同一首詩,如下述《另一邊》的三行,根據以下的假設,德勒茲vs維柯,可能出現怎樣的情況?
德勒茲可能挑戰維柯的詩性智慧,認為其過於依賴像徵敘事,限制了感性經驗本身的動態生成力。這種挑戰的邏輯基礎在於德勒茲對感性經驗的直接性與生成性的高度重視,以及他對像徵敘事的規范化和封閉性的質疑。如果將兩者結合,可以設想一種既承認感性經驗的直接生成力,又允許像徵敘事作為開放結構的詩性智慧模型,從而為文化和生命提供更具生成力的解釋框架。
就像沙子從沙漏中漏下,音樂也落入音樂。
在這個狼牙構成的夜晚,我感到悲傷。
音樂落入音樂,就像我的聲音落入我的聲音。
德勒茲 vs 維柯:如何解讀皮扎尼克的詩?
阿萊杭德娜·皮扎尼克的詩《從另一邊》的三行充滿了感性流動、像徵性對位與重復性意象。面對這首詩,德勒茲與維柯可能會提供截然不同的解讀方式,我們可以從感性經驗 vs. 像徵敘事的角度來看他們的可能分歧。
1. 維柯的解讀:像徵敘事與集體智慧
維柯的詩性智慧認為,人類在面對自然與情感時,會通過像徵和神話來賦予其意義,使個體經驗上升為集體智慧。在這首詩中,維柯可能會強調其像徵性結構,並認為它反映了一種深刻的文化和歷史敘事。
沙漏的意象:沙子在沙漏中的流逝是時間的像徵,音樂的流動可以像徵生命的消逝或循環。在維柯看來,這可能是人類早期神話的殘餘,在許多文化中,時間的流逝常常被具象化(例如希臘的克洛諾斯/Kronos)。
「狼牙構成的夜晚」:狼牙可能像徵危險、死亡、殘酷,這是一種建立在集體像徵之上的詩意表達。維柯可能會認為,這種意象源自古老的文化經驗,比如狼與夜晚在許多神話中都像徵著恐懼與試煉。
「我的聲音落入我的聲音」:維柯可能會將這種重復解讀為詩性智慧的一種表現,即語言如何構建出具有像徵意義的重復性結構,形成集體記憶。
維柯的結論:
這首詩不是單純的個人感性表達,而是文化經驗的承載體。它通過像徵性隱喻(時間的流逝、夜晚的威脅、聲音的重復),將個人經驗轉化為可以被集體認知的智慧。
2. 德勒茲的解讀:感性生成與流動
與維柯的像徵分析不同,德勒茲的關注點在於感性經驗的直接流動,而非像徵性框架。他會把這首詩看作是非符號化、非中心化的感性運動,並強調其中的生成(devenir)、差異(différence)與重復(répétition)。
愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.
Added by engelbert@angku张文杰 0 Comments 84 Promotions
Posted by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab on February 21, 2021 at 11:00pm 7 Comments 70 Promotions
Posted by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab on February 18, 2021 at 5:30pm 18 Comments 79 Promotions
Posted by Host Studio on May 14, 2017 at 4:30pm 11 Comments 55 Promotions
Posted by 用心涼Coooool on July 7, 2012 at 6:30pm 39 Comments 59 Promotions
Posted by 就是冷門 on August 24, 2013 at 10:00pm 87 Comments 86 Promotions
Posted by 罗刹蜃楼 on April 6, 2020 at 11:30pm 40 Comments 69 Promotions
Posted by 葉子正绿 on April 2, 2020 at 5:00pm 77 Comments 75 Promotions
Posted by Rajang 左岸 on August 26, 2013 at 8:30am 29 Comments 67 Promotions
Posted by 來自沙巴的沙邦 on November 4, 2015 at 7:30pm 3 Comments 82 Promotions
Posted by Dokusō-tekina aidea on January 5, 2016 at 9:00pm 35 Comments 79 Promotions
© 2026 Created by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab.
Powered by
You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!
Join Iconada.tv 愛墾 網