Hart+Lëshkina,由兩位來自紐約的視覺藝術家 Erika HardTati Lëshkina 合作組成。他们在2017年出版過屬於他們的第一本著作《Beyond The Clouds》 –– 一本旨在探索人類的真實需求、慾望以及表現生命中的脆弱之美的攝影集。他們創作的源自生命中的變化無常,將情緒、想像、狐疑以及對生命的執著凝縮於一張張照片之上,再將它們互相組合排列,令我們產生一種無以名狀感覺,逼迫我們思考生而為人的意義。

儘管這本書被歸類為攝影集,但明顯兩位作者並不甘於此,他們並沒有將自己局限在攝影媒介上,他們更常以不同媒介如雕塑,或是行為藝術等形式,去表達他們的想像與美學。

據說,《Beyond The Clouds》的名字還源自一套同名電影《在雲端上的情與欲》(Beyond The Clouds, 1995),這是一套沒有固定的情節和常見的套路的電影,像是由幾段感情串連起來的映像詩,是義大利的著名導演安東尼奧尼(Michelangelo Antonioni)中風後拍攝的第一套電影,想不到當時的安東尼奧尼除了行動不便外,更患上失語症,幸得另一位著名導演雲溫達斯(Wim Wenders)的幫助,這部電影才得以完成,所以這也是兩位創者通力合作的產物,有如命運的劇本一樣。

Rating:
  • Currently 5/5 stars.

Views: 79

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

Comment by 家 在這裡 on January 1, 2021 at 12:32am
Comment by 家 在這裡 on January 1, 2021 at 12:25am


陳明發《一個成語,一筆文化遺産》(上)


人人愛聽好故事,可是真正的好故事,又似乎不常有。


能把好故事來個新意的演繹,更深入人心,那還真考功夫。



實際上,我們的許多日常成語、用語,後面的典故就是非常感人的故事。

某個民族有世代流傳的老話:格言、訓誡、教誨、俗話、成語、諺語、歇後語等,仔細考據,都有“語出”何典的說法。那說法,便是故事。具有這個民族的文化特性。


所以說,這是這個民族的一項“文化生產”;產物,就是那足以流傳下去,成為語境所蘊涵的智慧符號。


文化一直在演進,其产物的生产也不会只有一次机会。假如我们視原來的典故為素材,便有可能重新演繹做第二度、第三度的“文化生產”。



更精彩的,是作為語境符號的典故,它也具有“文化再生産”的價值。


我們先說個“三生有幸”的例子。宋代蘇東坡講的唐朝故事《圓澤和尚傳》(《僧圓澤傳》),然後再談成語的“文化再生産”。 (31.12.2020)

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members