葉胡達·阿米亥(YEHUDA AMICHAI)詩選: 時間

9

 

它是什麽?存放工具的舊倉庫。

不,它曾是偉大的愛。

畏懼與幸福就在它的黑暗中,

希望也在。也許我到過這裏,

但不曾走近細看。

 

那都是夢囈。

不,它是偉大的愛。

不,它是存放工具的倉庫。

 

20

 

炸彈的半徑是十二吋

殺傷半徑是七碼

死四人,傷十一人。

以此為中心,形成一個更大的

痛苦和時間的圓周,包括兩家醫院

一處公墓。那位年輕婦女,

被埋在了出生地

距此地一百多公裏,

稍微擴大了這圓周;

而那位在地中海某省

哀悼她的孤獨男子

也成為這圓周世界的一部分。

我還得略去孤兒的哭叫

他們的聲音直達上帝座前

並且傳得更遠,最後把圓周擴大到

沒有盡頭,也沒有上帝。

 

[中譯註]“半徑是十二吋”的炸彈屬於重磅炸彈。

 

 

32

 

當我年輕時,這國家也是年輕的。我的父親

是每個人的父親。當我快樂時,這國家也是快樂的,當我跳躍

在她身上時,她也在我腳下跳躍。覆蓋她的春草

使我柔軟。她夏日的泥土則像我皴裂的腳掌

使我疼痛。當我愛得

熱烈時,她宣布獨立,當我的頭發

飄揚時,她的旗幟也在飄揚。當我戰鬥時,

她戰鬥。當我沖鋒時,她也在沖鋒,而當我倒下時

她隨我倒下。

 

如今我遠離了這一切。

就像有些東西要等膠水幹透後才能粘住,

我分離出來,然後又返回我自身。

 

最近我看見一位警察樂團的單簧管樂手

在大衛塔中演奏。

他頭發雪白,面容平靜:這張臉

1946年後我就沒有見過。那個特別的年份

夾雜在諸多著名與恐怖的年份之間

除了一個偉大的希望以及他的演奏,

除了耶路撒冷的夜晚與女孩躺在安靜房間裏的我,

那年沒有發生什麽。直到今天,對更美好世界的希望

仍沒有離開他的臉龐。

 

[中譯註]

1、1946年,二戰剛結束,英軍準備撤離,允許以色列與巴勒斯坦分別建國。各地猶太人紛紛歸來,商討立國大計,對前景充滿夢想。“一個偉大的希望以及他的演奏”當寓此。1948年,以色列宣布建國,阿拉伯武裝立即發動進攻,第一次中東戰爭爆發。從此中東戰火連綿不斷,持續至今。阿米亥參加了這一次戰爭。

2、“如今我遠離了這一切”三句:隨著時間的流逝與沈澱,阿米亥對自身參與的以色列建國有了更深的理解。

葉胡達·阿米亥(1924-2000),二十世紀著名猶太詩人,先後出版了詩集《詩:1948-1962》、《現在風暴之中,詩:1963-1968》、《時間》等十余部,在歐美詩壇上具有較大的影響,被譯成數十種文字。他曾經多次獲得國際國內文學獎,2000年逝世。

Views: 81

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All