林金城:非印尼或大馬‧炸春卷源自中國

(雪蘭莪‧八打靈再也24日訊)大馬著名美食評論家林金城表示,炸春卷源自中國,並非印尼或大馬。針對我國為炸春卷(Lumpia Semarang 或 Popiah)申請專利引起印尼人的示威甚至在網上引起大馬、印尼和中國網民的戰火,林金城接受星洲日報的訪問時指出,其實炸春卷在中國北方,唐朝的時候就已經出現。

“當時在立春的時候,用來祭拜天地,被稱之為春盤。食物里的成份就包括了類似現在的薄餅和各式各樣的生菜。一開始餅和生菜是分開的,後來才把這兩樣的東西捲起來,那就是春卷最早的模形。”

他說,後來這種食物就被稱為春卷;而在中國,春卷又分為炸的和沒炸的兩種。

不同地方叫法不一

他指出,這種食物後來流傳到南方的福建,同樣的食物就變了不同的名字。泉州人稱為潤餅;漳州和夏門則稱為薄餅;附近的金門就叫拭餅。

他說,稱之為拭餅是因為製造薄餅面皮的那個動作。製作面皮時用面粉沾一下的那個動作就叫拭。為何叫潤餅,因為吃起來好像潤潤軟軟的;至於叫薄餅,則是根據它薄薄的外形來命名。

他指出,這種食物來到大馬以後被稱之為薄餅,表示大馬是跟從廈門和漳州的叫法。

台灣就叫潤餅,是跟泉州人的說法。印尼早期有很多泉州人的地方,他們也稱之為潤餅。

大馬春卷包沙葛

林金城說,在中國一般上春卷的餡料包括了白蘿蔔、紅蘿蔔及竹筍,大馬則是用沙葛,有明顯的不同。印尼的三寶壟和中國一樣使用竹筍。

“這說明食物去到不同的地方可能會有一些變化,但源頭還是來自中國。”

他說,印尼的潤餅和大馬的薄餅都是一樣,只是名稱不同,所以印尼人覺得雖然名字不同,但食物卻是同樣的。

馬印對食物欠考究

他強調,從這起事件可以發現馬印兩國對食物都太不認識了。春卷源自中國是無需質疑的,隨便上網都可以知道。

相信印尼的華人看到這個消息都會在笑,因為他們都知道祖先是中國人,都在吃這東西。

“這事件反映馬印兩國對食物的考究是非常欠缺的。”

他說,如果這個專利申請成功了對大馬並沒有意義,只是告訴大家,我們這裡有這食物。其實你不用說,人家來看了不同就知道了。或許申請的意義可能是作為觀光用途吧!

另一方面,林金城建議大馬若要向聯合國教科文組織(UNESCO)申請把炸春卷(薄餅)列為我國的非物質文化遺產,以更有代表性的印裔穆斯林的薄餅(Mamak Popiah)提出申請,反而更有意義和代表性。

他說,這個食物早期從檳城開始,當時的印裔穆斯林和華人打工,學會了薄餅,自己出來創業後,在煮沙葛時加入了黃姜粉,同時把來自中東的甜棗(kurma)磨成醬後再放入辣椒粉烹煮,涂在薄餅上。

他認為,如果我國將之申請為非物質文化遺產就非常有意義,這是源自中國的食物,但來到大馬後因為環境的不同被改變,印裔穆斯林學後又再加入了黃姜粉與kurma,如今變成了全民的食物。

戴子豪:炸春卷列文遺
大馬還沒申請

旅遊部長華人事務官兼旅遊部多媒體資訊事務官戴子豪對星洲日報指出,大馬還沒有向聯合國教科文組織(UNESCO)申請把炸春卷(薄餅)列為我國的非物質文化遺產。

不過,我國已經在2012年把沒有炸的薄餅(Popiah)列入國家文化遺產名單內。

他說,有說法指炸春卷是源自中國的福建,大馬要有很強的證據和做出非常深入研究才能提出申請。(收藏自2015年2月25日星洲日報)

馬要申請炸春卷專利‧官員促勿渲染印尼人反對

吉隆坡23日訊)印尼地方理事會主席伊爾曼(圖左)認為,印尼反對大馬為炸春卷申請專利的風波,不應被過度渲染。

馬新社報道,到訪的伊爾曼今日與我國上議院主席丹斯里阿布查哈會面後表示,印尼人在大馬大使館外面示威,目的是表明炸春卷(Lumpia Semarang或Popiah)是印尼傳統美食。

他說:“炸春卷風波就像姐妹之間的茶杯裡風波,根本不會造成問題,因為過後我們將和好如初。”
上週五,一群印尼人在雅加達大馬大使館外面示威,促大馬收回為炸春卷申請專利的決定。

據瞭解,自大馬欲為炸春卷申請專利後,引起馬印中三國網民的戰火,紛紛認為春卷應源自中國和印尼。(收藏自2015年2月25日星洲日報)

Views: 312

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All