葉惠譯:村上春樹《挪威的森林》書摘·綠子的信 上

前略。

現在你去買可樂,我趁這段時間寫這封信。寫信給一個坐在旁邊的人,對我而言乃是第一次。但若不這樣做,我就不能把我要說的話傳達給你了。其實,不管我說什麼,你都幾乎沒聽進去。對不?

你知道嗎?今天你對我做了一件殘忍的事。你根本沒察覺我的發型改變了,是不?我辛辛苦苦地把頭髮留長,好不容易在上星期才能換了一個有女人味的發型。而你竟然渾然不覺。這個發型肯定好看。而且我們好久不見了,我以為你見到我會嚇了一跳才對,但你完全當我透明,是不是太過分?大概你連我穿什麼衣服也想不起來吧。我也是女孩於。不管你有什麼心事都好,起碼應該好好看我一眼吧:只要你說一句「你的發型好可愛」,其後不管你怎麼想怎麼做,我都會原諒你。

因此我向你撒了謊。我說我和姐姐約好在銀座碰頭是騙你的。我本來打算今天到你家過夜,連睡衣也帶來了。不錯,我的袋子裡面有睡衣和牙刷。哈哈,我好傻。因你根本沒邀我到你家去。不過算了,你似乎覺得我在不在都無所謂,你像是希望一個人獨虛的樣子,我就讓你獨處好了。請你盡情去胡思亂想好了。

不過,我也不是十分氣你。我只是覺得寂寞極了。因你對我百般親切,而我好像不能為你做什麼。你一直把自己關在自己的世界裡,雖然我咚咚咚地敲門叫渡邊,你僅僅台台眼,又馬上回到自己的世界。

現在你拿看可樂走回來了。好像一面走一面想心事,我希望你摔一絞就好了,但你沒有。如今你坐在我旁邊,咕咕聲喝看可樂。我期待你買可樂回來時會發現,然後說「哦,你的發型改變啦。"畢竟希望落空了。若是件察覺到了,我會把這封信撕碎,告訴你說"吱,到你那兒去吧:我為你做一頓好吃的晚餐,然後親親熱熱地一起睡覺。」然而你就像鐵板一般粗心大意。再見了!

P.S. 下次在教室見面時,請不要跟我講話。
直子

直子從口袋裡伸出左手,握住我的。「不過你沒關係。你不必擔心啦。就算在黑夜裡到這兒來『盲盲』然地走上一遭,你也絕對不會掉進井裡的。所以說,我只要緊跟著你,就不會掉下去了。」

「絕對?」

「絕對!」

「你怎麼知道?」

「我知道呀!就是知道嘛!」直子緊緊地握住我的手,一邊說道。然後,有好一段時間默默地走著。「那種事我馬上就能知道。沒有什麼理由,只是感覺而已。像今天晚上我一直跟著你走。就一點兒也不害怕。不管是多壞多黑暗的東西都引誘不了我!」
上下文

直子從口袋裡伸出左手,握住我的。「不過你沒關係。你不必擔心啦。就算在黑夜裡到這兒來『盲盲』然地走上一遭,你也絕對不會掉進井裡的。所以說,我只要緊跟著你,就不會掉下去了。」

「絕對?」

「絕對!」

「你怎麼知道?」

「我知道呀!就是知道嘛!」直子緊緊地握住我的手,一邊說道。然後,有好一段時間默默地走著。「那種事我馬上就能知道。沒有什麼理由,只是感覺而已。像今天晚上我一直跟著你走。就一點兒也不害怕。不管是多壞多黑暗的東西都引誘不了我!」

「那還不簡單?你就一直跟著我好了!」我說。

「嗯——你是真心的?」

「當然是真心的囉!」

Views: 13

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All