趙汀陽 阿蘭·樂比雄:跨文化對話,是為了消除誤解 4

還有經驗的契機。在過去的20年里,我們很多次說著說著,就來到宗教的話題上。記得最早是阿蘭給我講到一個有關宗教的趣事。大概在20年前,在一個非常寒冷的冬日,北風如刀,我帶阿蘭去看看頤和園,盡管時節並不合適,但遊人幾乎絕跡,倒也有一種反思的氣氛。

阿蘭突然問我:關於Pope向猶太人道歉時使用的語言,你有什麼看法?我說:這個問題很有趣,但是能不能先告訴我誰是Pope(我錯把Pope聽成了一個人名)?阿蘭說,Pope(教皇)就是天主教會的首領,就是保羅二世啊。事情是這樣的,保羅二世在以色列就歷史上迫害猶太人的問題對猶太人表達道歉,可是用什麼語言最得體呢?

理論上說,如果是給上帝聽,那麼任何語言都可以,上帝無所不能。但如果是給猶太人聽,他最好說希伯來語(未必會)。當然他可以用波蘭語,這是他的母語,說出來必定最能達意。他也可以說拉丁語,因為這是梵蒂岡的官方語言,最適合代表教廷。可是最後他講了英語,看起來預設的主要聽眾是美國人。這個故事與其說具有宗教意義還不如說是具有政治意義。阿蘭講的這個故事以及其中蘊含的問題都意味深長,要是轉換為中國式的理解,似乎可以說是一個關於“禮”的正當性問題。

宗教是生活中所有問題的一種反映,而且包含深度分歧,因此我們選了這個話題進行跨文化對話。但這不意味著對基督教都是批判的態度。且不談基督教的政治性,我相信基督教堂有著一個很有效的文化功能,它提供了一種在社會中得以普及的美學經驗和嚴肅的身體經驗。這個想法在歌德學院院長阿克曼先生那里得到驗證,阿克曼先生說他是無神論者,但他的音樂和詩歌的啟蒙經驗是在教堂里實現的。我們知道,教堂的許多音樂都是歷史上偉大作曲家寫的。多年之前,阿蘭帶我去了巴黎最古老的希臘化風格的教堂,坐落在塞納河邊,在那里我聽到了美妙的歌聲。在書中談到了那個歌聲,阿蘭有這個教堂的一些歌,他帶來了。


阿蘭·樂比雄:哈,你們願意聽一兩分鐘吧。我想說的是,我選的這首歌表達了我提過的那種懷念,就是“加百列之翼的影子”。這個歌者在思考,也在歌唱。他這首歌錄音時已經有95歲了,現在是97歲。


(放音樂)


趙汀陽說過,他對這個教堂的歌聲印象非常深刻,我很高興你能走進這座教堂。這座教堂本身也是個有趣的地方,它是希臘-阿拉伯東正教在巴黎的教堂,但由天主教來管轄。正如你聽到的,這個老人唱的歌非常動聽,他說是因為神,因為對神的信仰。這首聖歌來自拜占庭的偉大儀式傳統,就是說,來自君士坦丁堡,君士坦丁大帝建立的城市,那里是基督教的真正起源。他唱的歌詞先是希臘語,然後是阿拉伯語,敘利亞口音的阿拉伯語,很接近基督教開始的地方。所以它非常的傳統,是一種偉大的證明。在我心中,這就是對神的懷戀。

你提到了被用作文化邊界的一神論,還有教皇的故事。我補充兩句。教皇那時在以色列,他對猶太人遭遇的罪行表達了道歉,他還想把這種歉意也告訴神,於是他拿了一張紙來到以色列的哭墻,那張紙是寫給上帝的,上面寫的也是英文。當然了,他總得選一種語言。(愛思想平台2019-07-09 翻譯整理:袁子奇)

Views: 13

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All