[宋靜存 譯] 威廉·薩羅揚:一張創造奇跡的唱片 (下)

出於睦鄰關係,在我要跑回客廳時,我向凱馬爾揚先生行禮致意。一進客廳,我急忙把機頭放在唱片上,然後趕緊躲進飯廳。從飯廳里,我既可以觀察到音樂對母親所產生的效果,在必要時還可以逃到後廊上,再跑到院子里去。

母親剛回到客廳,唱片的音樂開始從留聲機里傳了出來。

有那麽一會兒功夫,母親對音樂似乎根本不理會,還要繼續追趕我。

突然她停住腳步,也許只是為了喘口氣也許是在聽音樂──當時我說不準。

隨著音樂繼續演奏下去,我不能不注意到母親要麽是累得跑不動了,要麽就是確實在聽音樂了。過了片刻,我發現她的的確確在傾聽了。我看著她來到留聲機旁,而不再追趕我。我們家有6張藤椅,還是1911年我父親活著的時候留下來的。只見她搬了一張到圓桌邊,坐了下來。這時我時我注意到母親臉上的疲勞和惱怒的神情已化為烏有。我站在通往客廳的過道里,等唱片一完,我走到留聲機旁,從唱片上擡起機頭,把機器停了下來。

母親沒有看我,只是說道:“好吧,我們把它留著吧。請你再放一遍。”

我連忙搖了幾下曲柄,把機頭放回到唱片上。

這一次,當唱針走到唱片盡頭的時候,母親說:“教教我怎麽讓它轉。”我做了一遍給她看。然後,她親自動手把唱片放了一遍。

不用說,音樂確實很動聽。可是,就在一剎那前,她還為了我把一周的工資大部分扔在一件可笑的廢物上而大發雷霆哩。後來,她聽到了音樂,從中得到啟示。

是這種音樂感受使她明白了:錢不僅沒有白白扔掉,而是花得很值得。

她一連把唱片放了六遍。而我一直坐在飯廳的桌子旁邊,瀏覽著克萊·謝爾曼商店的女售貨員免費贈送的一份唱片目錄。然後,她說:“你就帶回家這一張唱片?”

“嗯,它反面還有另一首歌呢。”

我走到留聲機旁,把唱片翻過來放上。

“另一首歌是什麽!”

“呃,歌名叫《印度之歌》我還沒聽過。在鋪子里,我只聽了第一面,歌名是《巧巧桑》。您想聽聽《印度之歌》嗎?”

“請你放一遍吧。”

就這樣,當家里的其他成員回家時,就看見母親坐在藤椅上守著留聲機在聽音”“樂。

難道那張唱片不值得我永遠保存嗎?不應該受到我格外地珍愛嗎?它幾乎一下子就把母親拉進藝術的境界里去。並且,據我所知,它標志著一個轉折點,從那以後,母親開始意識到:她兒子把某些東西看得比金錢──甚至可能比衣、食、住還重是正確的。

過了一個星期,母親在吃晚飯時向大家提出,到了該拿出一些家用錢再買一張唱片的時候啦。她想知道有哪些唱片可買。我拿出目錄,把上面列的名字念一遍,但這些名字對她來說毫無意義。於是,她叫我到商店去挑一張“赫拉沙里”的唱片。

42年後的今天,當我重新聽這張唱片、力圖猜測其中的奧妙時,我認為是那班卓琴的節拍打動了母親的心。琴聲直接在向母親訴說,仿佛在向一位情投意合、相互了解的老朋友傾訴衷情。與單簧管配上的班卓琴產生一種使人回憶過去、正視現在和展望未來的效果。它奏出了一個日本姑娘遭受美國水兵遺棄的心聲。雙簧奏出了故事的內容,薩克管表現出忍氣吞聲的嗚咽。

從那以後,只要家里人攻擊我性格孤僻,母親總是耐心地替我辯護,等到她實在按捺不住而發火時,她就朝他們大聲嚷道:“他不是生意人,謝天謝地。”

Views: 27

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All