[德] 格羅塞《藝術的起源》第九章 詩歌 (14)

無論在什麼時代,人們多少總會明顯地感覺到,該歸功於大詩人的事實。希臘人傾聽荷馬的詩歌會,和聽德爾非安(Delphian)神的聲音,起同樣的敬意。中世紀的人們,以對巫者及預言家的迷信,仰望弗基爾(virgil),但丁的銅像,超人宏大地聳立在意大利都城及各城市里;還有企圖著述關於歌德作品的批評家們的手,當其一觸歌德外衣的一角時,常不自覺地顫栗不已!

詩歌,它善的方面有感人的力量,同樣也能影響於惡的方面。詩歌在一方面,固然助長高超尊貴的感情的種子,在他方面,也同樣可以發展潛伏在各人內心的低下和卑鄙的本能。


還有一種不可諱言的事實,就是有了一個振作讀者的詩人,就有一打引誘讀者墮落到他們所喜愛的泥潭里去的詩人,特別是當今低級而下賤的浪漫故事,如時疫似地流行的時代。


難怪人曾懷疑到詩歌對於社會生活,究竟是罪惡抑或是恩惠?實在的,如果我們擴布精良的著述,驅除那些由不良作品所傳布的毒性,還不能保障安全的話,那麼我們所可望的柏拉圖的理想國,就真會實現。到那個時候,這種詩人會被尊稱為“神聖的、可驚的和迷人的人們。”然而卻要被人們殷勤地領出國境之外去!


詩歌在狩獵民族的生活中,也有像上述同樣的意義嗎?原始民族的詩歌在傳播的方法上,沒有和我們同樣的工具。原始民族既沒有印刷,也沒有文字,他們的詩歌只用口頭傳述。51

還有,因為方言的關係,詩的傳布往往限於狹小的範圍。正如原始民族劃分為許多小而不同的部落一樣,原始的語言也分為許多小群各不相同的方言。在澳洲的南部“每一個孤立的遊牧部落,都有各自的語言。”52

還有不少的部落,地域雖則互相接近,語言仍是大相徑庭。53雖則這許多不同部落的人們,在必要的時候,也能互相疏通意見,但這對於我們所說的語言的種類眾多,是阻礙詩的作品的傳播和影響的大障礙,並不能有什麼反證。

固然,個別的詩歌有時候也從制作的地點,流傳到本洲最遠的地方去,這也是真的;然而,我們都很明白,這樣流傳到各民族之間去的並不是詩的內容,而只是音樂的形式而已。


在小小的安達曼群島之間,就有八種以上的方言。海軍大尉泰姆普爾(Temple)曾經把比鄰部落的兩種方言,加以比較,他發現每三十個字中,只有三個字是一致的,但那語尾變化還是彼此不同。54


在布須曼人的各個部落中,也是使用那各自特有的方言。布雷克曾說,在好望角殖民地的布須曼人的方言,他們各部落間的語言的差別,沒有一種會比他們的和霍頓督族(Hottentots)的語言間的差別那樣遠的,但我們不能斷定布須曼人彼此間的方言沒有相當的差異;因為布氏又告訴我們說:“布須曼人的語言和霍頓督人的語言差異距離,沒有比英文和拉丁文的差異距離較為接近。”


51.我們在這個文化階段上所找到的原始人民從事寫述的嘗試,就是澳洲人的刻痕記數,和阿拉斯加人(Alaskan)的繪畫,照它們的性質而論,都是完全不適宜於表現詩的形式的。

52.Waitz-Gerland,Vol.VI,p.706.


53.Ibid,p.707.


54.Man,Jour.Anth.Inst.,XII.p.122.


55.Rink,p.14.“格林蘭人和拉布拉德人之間的語言的差別,比較瑞典語和丹麥語之間的差別要少一點。”

Views: 44

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All