Moooi's Blog – June 2020 Archive (7)

薩拉馬戈 (Jose Saramago) 詩選《軀體》

眼睛睜開時,也許在它的背後

映出一束清晨的灰色光線

或是隱蔽在濃霧中朦朧的太陽。

 

其餘則是一片黑暗,

在柱形和弓形的骨骼之間,

仿佛黏性的動物抽動,

躲藏著內臟的茫然憂傷。…

Continue

Added by moooi on June 29, 2020 at 9:13pm — No Comments

(葡萄牙)索菲婭·安德雷森詩選《和你一起穿越世界的沙漠》

為了和你一起穿越世界的沙漠

為了和你一起面對死亡的恐嚇

為了看到真理而忘記膽怯

我伴隨著你的腳步行進

 

我為你放棄了我的王國和秘密

飛逝的夜晚和靜謐

圓潤的珍珠及其光澤…

Continue

Added by moooi on June 29, 2020 at 5:03pm — No Comments

薩拉馬戈 (Jose Saramago) 詩選《乾枯的詩》

我願這首詩無用且乾枯,

仿佛被反復啃咬的樹幹短促的爆裂,

或是上面有人跳舞的地板咯吱吱作響。

我願繼續向前,

低下糅和著憤怒與沈默的雙眼,

因為一切全已表明,我已厭倦。


孫成敖

 

Added by moooi on June 28, 2020 at 9:15pm — No Comments

(葡萄牙)索菲婭·安德雷森詩選《以你虛無的名義》

以你虛無的名義

我用瘋狂築起一座巨大的白房子

之後沿著四壁為你啼哭

Added by moooi on June 9, 2020 at 11:27pm — No Comments

(葡萄牙)索菲婭·安德雷森詩選《等待》

我把一整日的孤獨送給你

在荒涼的海灘我以堆沙為樂

在滾滾海潮打碎的靜寂中

我詛咒潮音永遠的羞辱

就這樣我慢慢等待

等待你的身影破霧走來

Added by moooi on June 8, 2020 at 12:22pm — No Comments

(葡萄牙)索菲婭·安德雷森詩選《因為》

因為別人會偽裝而你不

因為別人運用貞操

收買不可原諒的事物,

因為別人害怕而你不。

 

因為別人是裝飾過的墳墓

默默產生著陳腐。

因為別人噤若寒蟬而你不。

 …

Continue

Added by moooi on June 5, 2020 at 11:43pm — No Comments

(葡萄牙)索菲婭·安德雷森詩選《輕風》

是什麼樣的素手在輕風中辭別

是什麼樣的愛語

五月的夜將之傾聽而又丟棄

月光把你描摹成

一尊超離時間的雕象

有誰可以攫住

不停死亡的寸寸時光

Added by moooi on June 5, 2020 at 11:37pm — No Comments

Monthly Archives

2024

2023

2022

2021

2020

2019

2018

2017

2016

2015

2014

2013

2012

2011

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All