希尼 (SEAMUS HEANEY)詩選·個人的詩泉

(為米凱爾·朗萊而作)

童年時,他們沒能把我從井邊,
從掛著水桶和揚水器的老水泵趕開。
我愛那漆黑的井口,被框住了的天,
那水草、真菌、濕青苔的氣味。

爛了的木板蓋住制磚墻裏那口井,
我玩味過水桶順繩子直墜時
發出的響亮的撲通聲。
井深得很.你看不到自己的影子。

幹石溝下的那口淺井,
繁殖得就像一個養魚缸;
從柔軟的覆蓋物抽出長根,
閃過井底是一張白臉龐。

有些井發出回聲,用純潔的新樂音
應對你的呼聲。有一口頗嚇人;
從蕨叢和高大的毛地黃間跳出身,
一只老鼠啪一聲掠過我的面影。

去撥弄汙泥,去窺測根子,
去凝視泉水中的那喀索斯,他有雙大眼睛,
都有傷成年人的自尊。我寫詩
是為了認識自己,使黑暗發出回音。

(袁可嘉譯)

Views: 179

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All