田不然·網絡文學頭一個創意寫作碩士點(下)

比較大的動作一是推動「政治正確」的現實主義題材創作,如先後推出了2016年的第一次大規模現實主義征文大賽、今年3月的以「中國自信」為核心,「寫一種精神」為主題的第二屆現實主義征文大賽等。

另一個更了不起的舉措是「網文出海」,商業考量與政策風險規避並舉。

今年5月15日,起點國際正式上線,按計劃,至今年底,起點國際預計翻譯作品量將超300部,累計章節超7萬章,吸引百萬級用戶。雖然閱文CEO吳文輝之前曾表示 「目前海外這幾個網站加起來,收入只占我們的1%」,但在全球範圍內開掘、衍生優質IP才是王道。

而「網文出海」這一行為天然具備的「增強國家軟實力輸出」「提升文化自信」性質,幾乎可以讓所有國人得到精神或物質的滿意。「歐美有電影、日韓有動漫、中國有網文」的說法讓人津津樂道。」當聽到「外國小夥靠網文戒毒癮」等新聞時,原本在網文品質上勢同水火的兩派,也會迅速從愛國情懷的角度達成高度統一。

變化孕育在動態的周旋與突圍之中。

而在未來,楊晨認為,網文的發展方向有四點:

1內容始終是網絡文學發展的核心。

2目前盜版和抄襲仍是產業可持續發展的兩大阻礙和行業難題。

3 網絡文學的IP泛娛樂改編仍有很大的發展市場,2017年中國的泛娛樂市場預計達4800億,升級IP泛娛樂開發模式,提升文學作品的變現能力,是發展IP運作的關鍵。

4網絡文學的國際影響力將進步一提升。

總之,閱文目前已有近千萬作品儲備,600餘萬創作者陣營,200餘種的品類覆蓋,因為其自身體量的巨大和行業龍頭的地位,它的瓶頸往往就是行業的瓶頸,它的探索也往往就是網文業在重新定義邊界——這與其行為本身出於自發還是自覺無關。

所以雖然最終效果還需時間檢驗,這一次閱文成立中國網絡文學第一個創意寫作碩士點,於公於私都是一件好事兒:從國外前輩的經驗看,無論是品質還是市場,創意寫作給整個文創產業做出的貢獻是巨大的。而單論藝術性,愛荷華也幫助了諸如雷蒙德·卡佛、奧爾罕·帕慕克、保羅·安格爾等作家。

但網文的「經典化」顯然還有漫漫長路要走,同樣是非文學精英的創作,目前網文中仍然沒有出現類似「采蓮南塘秋、蓮花過人頭;低頭弄蓮子,蓮子清如水」這樣的可以流傳千載的句子、更沒有屬於它的三曹七子、它的陶淵明,和它的盛唐詩人群。

當然閱文可能也志不在此,網文作為一種新興文學樣式,更多更早地讓文學精英加入甚至形成一個小眾但高格調的圈子,有更完善的組織形式、更積極的學院派理論架構,都會加速其從閭頭巷尾到「高大上」的進程。

從審美趣味上來看,目前網文是要朝著高級類型小說的方向發展,這一進程中怎麽教育用戶還需摸索。

最後引用北大文學院教授邵燕君《我為什麽研究網絡文學》部分觀點做結,以期能說理透徹。

被譽為「先知」的麥克盧漢,半個世紀前就提出了具有「哥白尼式革命」意義的媒介理論。它提醒我們跳出哺育我們長大的印刷文明的局限,從人類文明整體發展的「大局觀」審視人與媒介的關係。

從媒介革命的角度出發,網絡文學真正顛覆的不是雅俗秩序,而是構造雅俗秩序的印刷文明自身。未來作為一個概念存在的其實是「紙質文學」而不是網絡文學,因為網絡是電子文明的主導媒介,今天以印刷形式存在的各種文學都將進入網絡移民。

從這個意義上網絡文學的重心在「網絡」而非「文學」——並非「文學」不重要,而是我們今天能想到的和想像不到的「文學性」,都要從「網絡性」中重新生長出來。所謂「內容一經媒介必然發生變化」,這正是麥克盧漢那句著名警句「媒介即信息」的核心要義。




(原題:網文烏鴉變鳳凰之路:中國網絡文學第一個創意寫作碩士點誕生了!2018-10-28 搜狐)

Views: 42

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All