倫德拉(W.S.Rendra): 人間的歌

月亮和一個有錢的老婦人睡在一起的時候,

我在芒果林中撫愛著一個少女。

她的心狂熱激烈

把饑渴踩在腳下。

我們在絕望中沖出去

到了黑暗和陰影之中

我們反抗的激情怒吼而起。

她的野性的笑聲

使我的心快樂。

在樹蔭下面

她的身體閃光

象一頭金色的小鹿。

她那沒發育好的胸脯

猶如半熟的果子。

她身體的甜蜜氣息

就象嫩草的清香。

我擁抱著她

就象擁抱著生命和死亡

她急促的喘息

細語在我的耳邊。

 

我們的祖先

從黑暗的中心顯現

越來越近

穿著破衣爛衫

蹲在那裏

觀望著我們。

 

吳繼珍譯

倫德拉(1935- ),當代印度尼西亞著名詩人。五十年代,他的詩主要寫大自然,具有獨特的想象力和民歌風格。六十年代後,轉向宗教性的懷疑主義。後期作品辛辣而尖刻,充滿怪誕的想象。

Views: 87

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All