文化有根 創意是伴 Bridging Creativity
維柯是19世紀思想的根源(克羅齊語)。他的思想對於我們理解西方的人文科學和西方哲學有奠基性的作用。我國老一輩學者朱光潛先生翻譯了維柯的代表作《新科學》。在他的《西方美學史》中,朱先生為維柯單獨辟出一章,強調了維柯美學思想在學術史上的重要地位。20世紀90年代初,韓震教授在他的《歷史哲學》一書中強調了維柯的思想與馬克思哲學的內在聯系。陸曉禾、周昌忠先生的《維柯著作選》也是我們了解維柯思想的重要途徑。進入21世紀後,艾賽亞·伯林的《反潮流》由譯林出版社出版,為我們了解維柯,了解西方思想又開了一扇窗。本書是理解西方這一思想歷程的組成部分。在本書中,克羅齊創造性地解讀了維柯的《新科學》,從多維度展現了維柯的思想風貌,為我們打開了一個豐富的思想寶庫。
本書從柯林伍德的英譯本譯出。翻譯是在兩個世界里穿行,對於這一部著作來說,旅程就更是艱辛了。在翻譯的過程中,在我面前有三座高山聳入雲霄——維柯、克羅齊、柯林伍德。我用這樣的詩句記下了那段跋涉攀登的歷程:
古人形跡去無痕,書海浮槎來相問。
壁立千仞緣何計,深淵隔斷古與今。
意關盛衰容萬物,筆參造化窮天人。
橋上運思入無蔽,聆聽字里弦外音。
本書是集體勞動的結晶。2003年秋,我譯出了前20章的初稿,陶秀璈教授逐字逐句進行了修改,並處理了文中的拉丁文和希臘文部分。我的妻子吳素紅女士幫我把譯文錄入電腦,這是懷孕的妻子對我最大的支持。好友張卜天博士翻譯了附錄部分,這一部分的難度甚於正文,也只有他的才華才配享這一任務。如今兒子遊遊已能識字誦讀,當年與陶公的促膝而談,自己在秋燈有味之時釋卷沈思的情景、妻子敲擊鍵盤的聲音,卜天從北大初到北外我家時的神情都已成為人生中最美的回憶。
承蒙大象出版社楊吉哲先生,北京出版社陶宇辰先生的努力,本書得以面世,使我有了接受讀者批評的機會。感謝所有為這本書付出辛勞的編輯和朋友們。期待著更好的譯本問世,恭候方家賜教。
王立志
於京西暢茜園新居
2009年3月10日
愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.
Added by engelbert@angku张文杰 0 Comments 71 Promotions
Posted by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab on February 21, 2021 at 11:00pm 7 Comments 60 Promotions
Posted by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab on February 18, 2021 at 5:30pm 18 Comments 73 Promotions
Posted by Host Studio on May 14, 2017 at 4:30pm 11 Comments 49 Promotions
Posted by 用心涼Coooool on July 7, 2012 at 6:30pm 39 Comments 53 Promotions
Posted by 就是冷門 on August 24, 2013 at 10:00pm 79 Comments 81 Promotions
Posted by 罗刹蜃楼 on April 6, 2020 at 11:30pm 40 Comments 66 Promotions
Posted by 葉子正绿 on April 2, 2020 at 5:00pm 77 Comments 69 Promotions
Posted by Rajang 左岸 on August 26, 2013 at 8:30am 29 Comments 61 Promotions
Posted by 來自沙巴的沙邦 on November 4, 2015 at 7:30pm 3 Comments 76 Promotions
Posted by Dokusō-tekina aidea on January 5, 2016 at 9:00pm 35 Comments 73 Promotions
© 2024 Created by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab. Powered by
You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!
Join Iconada.tv 愛墾 網