蠟燭流淌,燃燒,

我們感到溫暖舒服,

微弱地傳來風的狂吼,

當它襲擊凍僵的樹木。

這間小屋的模糊的墻壁

開始收縮,對著靈魂閃起眼睛;

深深的寂靜在幽暗中浮遊:

沒有響動,唯有木炭聲息輕輕。

在這隱蔽的生了火的地方,

我們不知道顫抖的樹木和寒風,

我倆居住於獨自的空間,

關閉在自己小小的無限之中。

這是我們的天地,在這兒

愛情擁抱了歡樂的全部意象,

一切爭執在和平中獲得解決:

這個時刻把生命的總和包囊。

因為時間是幽靈:這些燒紅的木炭,

 從前是一片森林,

現在我們收獲著太陽,

從超越時間的黑暗的樹身;

然而這鮮花般燃燒的孤獨

放射出時間竊來的春的光芒,

掩蔽的樹林中的紫羅蘭

喚醒了木炭裏的藍色的火焰。

巨大的星辰會閃耀在屋頂;

或許有人出現在墻外,

帶著法令和夢想,但薄薄的門閂

把它們關出我們的眼界……

照亮了我們昏暗墻壁的火焰

在歡歌的水壺下慢慢減弱,

隨著最後的火苗跳動和熄滅,

遠處的墻壁閃現,並且消落。

瀕於熄滅的餘火的微光

現在比爐火更加美麗,

你的臉蛋閃過我夢中的小徑,

就象樹林裏嫩綠的葉子。


吳 笛譯


亞瑟·萊克斯·杜加德·費爾伯恩(1904-1957)新西蘭著名抒情詩人。主要詩集有《他不會升起》(1930)、《疆土》(1938)、《奇特的幽會》(1952)等。

Views: 28

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All