伊麗莎白·斯塔·希爾:一個小女孩的禮物(下)

我到達學校時還怒氣未消。安德烈婭朝我跑來,高興地告訴我一些事。但當她看見我的臉色時,就把話咽了下去。

“你怎麽啦?”她問道。

“你總是把該做的事忘了,”我說,“你總是不做好你家里本份的工作,甚至連你自己的房間也不收拾好。你似乎從來也不考慮你會給別人帶來多少麻煩。我不知道你在想些什麽。你總是那麽心不在焉。”我把氣話一古腦兒地倒了出來。

當車子快要到上長笛課的地方時,我的話才講完。安德烈婭一直靜悄悄地坐著。當車子停下時,她跳下車子一句話也不說,這可使我意想不到地感到悲傷,難受。難道聖誕節就像這樣的過嗎?這哪里還有聖誕節的氣氛呢?開聖誕節音樂會的那個晚上,我們匆忙吃好晚飯,駕車到了這所中學。拉斯、布萊德和我坐在大禮堂里,安德烈婭和樂隊的其他成員一起坐在前面。她穿著綠上衣,看上去非常漂亮。台上合唱隊的孩子們男女排成兩排。拉斯朝我微笑了一下,又朝台上點了點頭。

“瞧,約翰尼·伊文斯長得多高啊,小蘇西也變成了一位美麗的小姐了。”

“是啊,”我說,“我看到那個卡羅爾·安娜·米勒已剪了頭髮。”我們坐在那里,打量著我們鄰居或朋友的孩子們,看到他們都長大了,我們感到很高興。

當音樂會開始時,我的心情也開始輕鬆起來。音樂似乎舒暢了我緊張的神經,年輕人合唱著新的和老的聖誕節的歌曲,而美妙的音樂使我產生了一種溫暖和滿足的心情。

隨著音樂教師報了最後一個節目,歌名是《這就是一個人向往的樂趣》。接著他補充說:“這最後的節目是獨奏,因為演奏者要使她家里的人驚訝一下,所以她的名字沒有被列入節目單上。下面由安德烈婭·希兒表演長笛獨奏。”

我由於驚奇而喘著氣。當安德烈婭上去站在台上時,我眼里激動的淚花使我看不清她了。正當她要舉起長笛放到嘴邊時,她的目光直射她的父親,弟弟和我,並愉快地向我們歡笑著。我也向她回笑了一下。布萊德、拉斯和我互相看了看。我們對台上這個容光煥發的女孩的親密感情,似乎使我們4個人一起脫離了世俗,飄飄欲仙。

是不是因為是我們的孩子吹的長笛使音樂聽上去格外優美?我並不這麽想。我們聽到的所有年輕人清新的歌聲都很動聽,所有容光煥發的臉都充滿了希望。

可是,演奏中最美妙的部分是使我內心充滿驚異感覺的那部分,因為我記得她在瑪格麗特家做練習演奏時,我從來也未聽到那種美妙的音樂。

只要她做了登台表演這樁大事,那麽她在學校所花去的額外的時間,她所忘了做一些家庭瑣事,她所沒有完成的日常小事等等,我都不在乎了。安德烈婭已懂得了這個我還不能明白的真理:愛比需要做一些小事情更有意義。不但現在,而且永遠地她已經把她的愛以及聖誕節的意義和音樂獻給了我,那就是安德烈婭的禮物。

Views: 30

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All