王青:中西說書方式對小說敘事的不同影響(8)

《五卷書》中有一些故事明顯是由女性來講述的,如第一卷中的第十六、十七、十八、十九個故事的講述者是母白鸻,這反映了由家庭組成的藝人團體中,女性家庭成員對故事講述的參與。而在需要轉換講述者的時候則用韻文和問答加以承接。

中國說書藝人的表演大部分情況下是由一個藝人在一個固定場所,並且分多天從頭至尾進行講述,他要吸引的是一些老聽眾不問斷地來看他的表演,因此,他采取的就是一種完全不同於流動表演的敘事策略。

首先,單人表演只有一個講述者,所以其敘事者是統一的,敘事角度就變得單一。其次,由於是多日表演,所以故事情節要保持連貫性,而且每天都需要有一定的高潮,這樣才能吸引觀眾能夠不間斷地回到表演場所。

中國的古典白話小說結構框架,往往會由幾個大的段落組成,通常是圍繞一個中心人物或者一個中心情節而展開,可以添枝加葉,但不能同時有幾個中心人物或中心情節或幾條活動線同時出現。

在歷史演義中,往往是以戰役為單元,如《三國演義》是由官渡之戰、火燒博望坡、赤壁之戰、彜陵之戰等幾大戰役所組成。而在每一個單元中,又往往通過一些中心的情節片斷構成。如赤壁之戰又可分為舌戰群儒、智激周瑜、蔣幹盜書、草船借箭、龐統獻計、孔明看病、借東風等中心情節。英雄傳奇則通常是以人物為單元,如《水滸傳》中可以分成武松書、宋江書、石秀書、盧俊義書等單元。每個單元由一些精彩的情節片斷組成,如武松書就包括了景陽岡打虎、怒殺西門慶、義奪快活林、醉打蔣門神、大鬧飛云浦、血濺鴛鴦樓等情節片斷。而在中心情節之間,則以連(以此連彼)、提(以前提後)、帶(以大帶小)、掛(以小掛大)這些搭橋過河的方法串聯在一起(1
5)

(15)(16)汪景壽、王決、曾惠傑《中國評書藝術論》,經濟日報出版社1997年版,第154、167-169頁。

Views: 14

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All

Members