維特根斯坦遺留的手稿中,有不少筆記與他的哲學著作沒有直接的聯系,盡管它們分布在他的哲學論述之中。筆記中有的是自傳,有的評論哲學活動的本質,有的涉及一般意義的論題,譬如關於藝術和宗教的問題。通常沒有必要把它們與哲學論述分開.不過,維特根斯坦本人在許多地方用括號或其他方式有意將兩者分開。


有些筆記簡短,有些卻很長。大多數具有巨大魅力。它們語言優美,寓意深刻,對於文科學者來說,顯然有必要出版他的一部分筆記。G.H·馮·賴特受委托承擔選編的任務。


這項工作艱難異常。為了圓滿地完成這項工作,我曾經有過各種設想.起初,我打算按主題整理筆記,比如“音樂”、“建築”、“莎士比亞”、“妙語格言”、“哲學”等。按主題整理言論有時不費氣力。但是,一般說來,將素材如此分割容易使人產生人為加工的印象,因為維特根斯坦的許多最令人難忘的“格言”隱藏在他的哲學著作中,如《一九一四——一九一六年的筆記本》、 《邏輯哲學論》、《哲學研究》。應該指出,正因為他的格言融合於這些著作中,它們才具有懾人肺腑的魅力。出於此原因,我感到將格言與前後文分開不大妥當。


有段時期,我曾設想僅選擇“最精彩”的言論,不搞內容面面俱到的集子,龐雜的材料只會削弱精彩言論給人的印象。這或許是正確的,但是,我的工作不是充當體驗的仲裁者,況且我不相信自己能辨識連篇累牘的、相同的或基本相同的思想。對我來說,重復本身似乎就含有實質性內容。


最後,我確定了自認為是絕對正確的選材原則。我從集子中抽掉純屬“私人”性質的筆記,維特根斯坦的這些筆記議論他生活的外界環境,他的心理狀態以及他與其他人——其中有些人仍在世——的關系。一般說來,此類筆記容易被分開,因為它們與付印後的本書的筆記有不同的興味。僅在涇渭分明的少數情況下,我才在本書中收入自傳性筆記。


本書的言論按照年代順序編排。顯然,近半數的言論發表於《哲學研究》第一部分完成後的時期。


由於本書對維特根斯坦的一些言論未作透徹的解釋,不熟悉他的生活環境和所讀書籍的讀者,會感到他的言論晦澀難懂。在許多地方註上解釋性評論是必要的。然而,除了少數地方外,我未冒昧評論。還應指出,所有腳註都是編輯加上的。


本書將無可避免地到達某些現在不懂、將來仍不會懂維特根斯坦哲學思想的讀者的手中,這並非有害或無益。我始終相信,讀者只要參照維特根斯坦哲學的背景,就能貼切地理解和領悟這些筆記,進而有助於理解他的哲學。


我於一九六五年至一九六六年開始選擇手稿,以後放下了這項工作,直到一九七四年。黑基·尼曼先生幫助我進行了最後選擇和整理,他還細致地校對了全文,糾正了我的打字稿中的許多錯誤和脫漏,我非常感謝他的精心的、傑出的工作。離開他的幫助,我可能還未將本書付諸出版。我也深探地感謝拉什·雷斯先生。他糾正了我在書中的一些錯誤,並且對選擇事宜向我提出了寶貴的意見。


喬治·亨利克·馮·賴特

赫爾辛基

一九七七年一月


第二版序言


《文化和價值》的新版本收入了一些新材料,多半選自一九四四年以後的一本筆記本。


喬治·亨利克,馮·賴特

赫爾辛基

一九七八年一月

Views: 54

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All