Tell the Sandstorm to Bring Dad Home
(From The Movie Dragon Blake )

Flying sand blown in on the hillside
From early in the evening mother sheep
There are tears in his eyes always
But dad not around
Flying sand blown in on the battlefield
The wish to return home from morning to night
See baby sad heart
Why not stop the war in the end the world
Ah .....
We seek to find the father go sandstorm
Tell him we want him
Ah .....
To find sand father home
I am very worried about telling Dad
Sand promised me he will return home safely
Flying sand blown in the battlefield (hillside) on
Is it like sand (sand dad is)
Destined wandering (to distance)
Not a good father children alone
Why not stop the war in the end the world
Ah .....
We seek to find the father go sandstorm
Tell him we want him
Ah .....
To find sand father home
I am very worried about telling Dad
Ah .....
When I return home with sand
Looking forward to miss her
Ah .....
The wind stopped the sand does not stray
Did not return to war
Sand promised me he will return home safely

Rating:
  • Currently 4/5 stars.

Views: 101

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

Comment by OVEPI on July 12, 2015 at 7:24am

南海絲路·語絲

我們喜歡大海,我們親近大海,我們贊美大海。是肆虐的海風,是力拔千鈞的海濤,是這無涯無垠的海,是它,是它造就了我們人類脆弱的肉體下,那顆堅忍篤定的心靈世界。面對大海的音容,我們從來都是坦然而欣悅的。

於是,我常坐巖石上仰觀蒼海,那一刻,我會千百遍想著海是怎樣的一種深情?怎樣的一種納歸百川,與天一色的?且看那頑固不化的堅硬巖石,亦是在它的面前變得沈默,內在,圓潤與深沈。千百年不再高昂的頭顱,以一種禪式的姿態,聆聽海天同一的大道濤聲。

面對這無邊無垠的世界,蒼茫浩渺,我總是深切的感知人類的渺小與崇高。我們的肉體是那樣的脆弱,一陣海風、一個海浪就可以奈何於我們。而面對這雄渾博大的抽象和具體,我們人類卻也始終走在大海的身邊,不棄不離,相依相伴。

Comment by OVEPI on March 18, 2015 at 10:27pm

海上絲綢之路·語絲

伸展眼睛,眺望去,不見白浪滔天,但見漁帆點點。

曬得古銅色的發光的皮膚,敏銳的眼神,善良的笑貌,再拿出掌航本領之後的嫻熟撒網的動作。

他們不會去欣這所謂的風景。或許是看慣了,而注意的是起航的方向、船下的巖焦和天氣的變化。

看那片藍與遠天銜接,猶如一塊緩緩隆起的藍色大陸,閃著遠古洪荒般的琉璃瓦的光澤,拓寬茫茫的無限空間。

海,真的海,同北方高原那片蒼茫的土地一樣,凝聚著一種無法言說的神秘的生命力,給人一種超越自然的 深刻。

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All