北歐古詩·貝奧武甫(Beowulf)塞西爾特的海葬

勇敢的塞西爾特氣數已盡,

從這塵世投入主的庇護所。

活著時他是塞西爾丁人的朋友而受尊敬

長期治理這方地面;

如今親密的夥伴按照他生前的囑咐,

把他的屍體擡到海邊。

港口停泊著一隻船,它是酋長的財產,

船首裝飾珠光寶氣,這會正準備啟航,

他們將敬愛的賢主——財產的施與者

放進船艙,緊挨著桅桿。

他的身旁放了許多財寶和飾品,

這些都是來之不易的珍玩。

另外還有各種兵器、寶劍、戰袍和甲胄,

一隻船裝飾得如此金光閃耀,

我可聞所未聞。許多奇珍異寶

就放在塞西爾特的身上,

任其一道進入洶湧的海洋。

他還是個孩子時,那邊的人

裝了許多財寶送他獨自過海,

這回人們為他裝備的貴重禮品,

一點也不比那次少。

他們接著樹起一面金色的旗,

讓它高高飄揚在他的頭頂,

就這樣,他們把他交給了大海,

心裏好不悲傷、懷念!

無論宮廷的智者還是天下的英雄,

都不知這船貨物落到誰的手中。


《貝奧武甫》(英語:Beowulf),或譯貝武夫、北獒武夫、裴歐沃夫、表沃夫,完成於西元8世紀,約750年左右的英雄敘事長詩,長達3182行。故事的舞臺位於北歐的斯堪地那維亞半島。是以古英語記載的傳說中最古老的一篇,在語言學方面也是相當珍貴的文獻。

Views: 30

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All