秦海鷹 譯·洛特雷阿蒙《詩選》第六支歌(4)

我發覺自己僅有一隻眼,長在額正中!啊,鑲嵌在門廳壁板上的

銀鏡,你們的反射能力給過我多少次幫助!一天,一隻安哥拉貓突然

竄到我背上,像環鑽在頭顱上打孔那樣咬噬我的頂骨整整一小時,因

為我把它的幼仔放進滿滿一盆酒精裏煮了。從那天起,我不斷地向自

己發射痛苦之箭。今天,帶著在各種場合因命中注定或因自己的過錯

而落下的滿身傷痕,忍受著我那道德墮落的後果(某些後果已成事實,

誰將預見其他後果),作為一個面對著那些裝飾著說話人筋膜和智力的

各種後天或先天的殘酷而無動於衷的旁觀者,我以滿意的目光久久地

凝視著構成我人格的二重性……我覺得自己很美!美得像男性生殖器

的先天畸形,還像長在火雞嘴上的布滿橫向深紋的圓錐形肉瘤,更像

下述真理:“音階、調式及其和聲連接的體系並不建立在一成不變的自

然法則上,相反,它是美學原理隨著人類的逐級發展而變化、並且仍

將變化的結果”,尤其像一艘裝甲炮艦!是的,我堅持認為我的描述非

常準確。我沒有自負的幻想,我為此自豪;況且,我從謊言中也得不

到任何好處;所以,你們應該毫不猶豫地相信我說的話。面對著來自

意識的頌詞,我為什麽要對自己感到憎惡?我絲毫也不羨慕造物主;

不過,但願他能讓我犯下一串光榮的、越來越多的罪行,沿著我那命

運之河順流而下。否則,我將把一道能被任何障礙激怒的目光擡到他

額頭的高度,讓他懂得他不是宇宙的唯一主人,一些直接來自對事物

本質的更深刻認識的現象提出了反證,明確否認了獨裁的可行性。因

為,我們兩人正在相互注視著眼皮上的睫毛,你看……你知道,我這

沒有嘴唇的嘴中不止一次地響起過勝利的號角。再見了,傑出的戰士,

你在不幸中表現出的勇敢讓你那最頑固的仇敵也感到敬佩;不過,馬

爾多羅很快就會找到你,和你爭奪那個名叫麥爾文的獵物。這樣,那

只公雞在燭臺下隱約看見未來而發出的預言就將實現。但願黃道蟹能

及時趕上那隊朝聖者,用幾句話告訴他們克利尼昂庫爾的拾荒人講述

的事情!

Views: 34

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All