文化有根 創意是伴 Bridging Creativity
康斯坦丁諾斯・卡瓦菲(Konstantinos Kavafis)的《等待野蠻人》雖然篇幅短小,形式簡約,卻自問答式的對話中開展出深刻的文化寓言。這首詩既訴諸古代的歷史語彙,又以極為現代的視角探查權力、恐懼、政治機制與個體心理之間的複雜互動。它以精緻的形式壓縮了文明與他者、權力合法性與恐懼生產、行動逃避與責任推卸等多重主題,是二十世紀文學中最耐人尋味的政治寓言之一。
一、歷史作為舞台:非特定時空的古典場景
詩中舉目皆是古典世界的標誌:皇帝、元老院、執政官、法務官、邊境、野蠻人——這些詞彙使人立刻聯想到羅馬帝國或古希臘世界。然而,卡瓦菲刻意讓這些歷史元素呈現模糊輪廓:事件未指向特定朝代,人物也不具體落入某一時代的政治脈絡。歷史在這裡不是考證對象,而是作為一座舞台:穩定、典型、可供投射,為詩人提供跨時代的寓言框架。
卡瓦菲的創作方法並非重建史實,他更像是採用「歷史片段」與「文化符號」構成一個永恆的劇場,在其中重演文明世界經常出現的心理與政治情境。因此,本詩具有高度的普遍性,能夠穿越具體歷史,直面任何時代共同的政治焦慮與文化態度。
也因此,後世諸多創作者能從這首詩延伸出自己的討論。例如南非作家 J. M. Coetzee 在小說《等待野蠻人》中,重新詮釋這個母題,以反殖民的視角揭露帝國如何藉由「敵人」的製造維繫統治正當性,正顯示卡瓦菲這首詩所提供的寓言框架具有跨領域的開放性。
二、野蠻人的象徵:文明自我認同的陰影
詩中最核心的象徵便是「野蠻人」。在古希臘語中,βάρβαρος(barbaros)一詞本身便蘊含語言中心主義(linguistic centrism)的意味——任何說著難以理解語言的人,都被歸入野蠻之列。這種命名方式將「我們」與「他者」之間的界線依據語言與文化界定,是文明社群在界定自我時普遍使用的方式。
愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.
Added by engelbert@angku张文杰 0 Comments 84 Promotions
Posted by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab on February 21, 2021 at 11:00pm 7 Comments 70 Promotions
Posted by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab on February 18, 2021 at 5:30pm 18 Comments 79 Promotions
Posted by Host Studio on May 14, 2017 at 4:30pm 11 Comments 55 Promotions
Posted by 用心涼Coooool on July 7, 2012 at 6:30pm 39 Comments 59 Promotions
Posted by 就是冷門 on August 24, 2013 at 10:00pm 86 Comments 86 Promotions
Posted by 罗刹蜃楼 on April 6, 2020 at 11:30pm 40 Comments 69 Promotions
Posted by 葉子正绿 on April 2, 2020 at 5:00pm 77 Comments 75 Promotions
Posted by Rajang 左岸 on August 26, 2013 at 8:30am 29 Comments 67 Promotions
Posted by 來自沙巴的沙邦 on November 4, 2015 at 7:30pm 3 Comments 82 Promotions
Posted by Dokusō-tekina aidea on January 5, 2016 at 9:00pm 35 Comments 79 Promotions
© 2026 Created by 馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab.
Powered by
You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!
Join Iconada.tv 愛墾 網