The Light of City: Fresh tuna fish by Andrea Rapisarda

很多中小品牌,包含小型文創品牌,版圖缺憾問題往往更嚴重。企劃、文字、設計、數位行銷、通路拓展.....等經營品牌的要件,總是漏了幾項。有自知自明且相信專業者,會尋求外部協助,找寫手、找設計、找網路行銷專家.......,那裡不足,就補那裡,各路文武高手聚集,這樣品牌拼圖不久完整了?...

張庭庭著《人文品牌心法:讓顧客用荷包為你喝彩》(2013年,台灣大塊文化,33頁)

Rating:
  • Currently 4.66667/5 stars.

Views: 129

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

Comment by 私貨珍藏 2 hours ago

[愛墾研創]在冬夜中發聲:論特拉克爾詩與海德格「語言之說」

在現代文學與哲學的交界處,格奧爾格·特拉克爾的詩作〈冬夜〉(原德文:Ein Winterabend,英文:A Winter Evening)被 馬丁·海德格 提升到一個幾乎形上學的高度。在海德格看來,這首表面上結構規整、語言平易的小詩,不僅是一首詩,更是「純粹所說」(das rein Gesprochene)的顯現,甚至可說就是「所說本身」(das Gesprochene)。問題也正由此展開:為何一首近乎平凡的抒情詩,竟能承擔如此重大的哲學任務?

一、從「詩」到「說」:語言不再是工具

傳統觀點常將詩理解為詩人內在情感的表達,語言不過是傳遞思想的媒介。然而海德格對此提出根本性的反轉。在他早期著作《藝術作品的本源》中,他已明確指出:藝術的本質是詩,而詩的本質不在於文學形式(Poesie),而在於「詩意創造」(Dichten)。這種創造,乃是一種讓存在顯現的行動。

在此脈絡下,「說」(Sagen)不再是主體對客體的描述,而是一種召喚(Rufen):語言召喚事物,使之進入顯現的場域。換言之,並非人使用語言來表達世界,而是語言本身讓世界得以出現。詩人不再是創造者,而更接近一種回應者——回應語言的召喚。

二、第一節:物之被喚與世界的生成

〈冬夜〉的第一節,表面上只是靜謐的冬日晚景:

雪落窗前,鐘聲悠長,餐桌備妥,屋舍安頓。

然而在海德格的閱讀中,這些並非單純的描寫,而是語言逐一「喚出」物的過程。雪、鐘、桌、屋並不是先於語言而存在的客體,而是在詩的說出之中被帶入在場。更重要的是,這些被喚出的事物並非孤立存在,而是在彼此關聯中構成一個整體——亦即「世界」。

因此,第一節的關鍵不在於意象之美,而在於一個生成中的結構:物經由語言的召喚而聚集,世界由此開展。

三、第二節:漫遊者與存在的邊界

詩的第二節引入了「在路上的人」——漫遊者。這一形象在海德格的詮釋中具有決定性意義。這些人可能是異鄉人(Fremdling)、早逝者(Frühverstorbenen)、或孤寂者(Abgeschiedene),他們共同的特徵在於:尚未安頓於世界之中。

他們沿著黑暗小徑來到門前,停留在「門檻」之外。門檻在此不僅是空間上的界線,更是存在狀態的分界:內/外、在場/未在場、生/死。

同時,「恩典之樹」的出現,標誌著另一個維度的開啟。這棵從大地中生長、閃耀金光的樹,使大地(earth)與神聖(divine)進入同一場域。於是,在這一節中,海德格所謂的「四重整體」——天地神人——開始交織。

四、第三節:門檻、痛苦與進入

到了第三節,詩發生了真正的轉折。漫遊者被召喚進入屋內,但這一進入並非自然流暢,而是經由「痛苦使門檻石化」這一斷裂性的經驗。

痛苦在此不是情緒,而是一種存在條件:它使界線變得堅硬、不可忽視。正因如此,跨越門檻才成為一種真正的轉化,而非單純的移動。

當漫遊者進入之後,光出現了——「純淨的光輝」照亮桌上的麵包與酒。這一意象幾乎不可避免地指向宗教象徵:麵包與酒不僅是食物,更象徵共同體、犧牲與救贖。在此,世界不僅被構成,也被賦予意義。

五、語言之說與世界的開顯

透過這三節詩的運動,我們可以看見一個清晰的結構:

1. 物被喚出(世界的材料)
2. 人被引至邊界(存在的張力)
3. 人進入世界(存在的實現)

這過程正是海德格所謂的「語言之說」。語言不是對既有世界的再現,而是世界得以出現的事件(Ereignis)。詩之所以重要,不在於它傳達了什麼內容,而在於它讓存在本身得以顯現。

六、為何是這首詩?

回到最初的問題:為何〈冬夜〉這樣一首形式規整、內容平實的詩,能成為「純粹所說」的典範?

答案或許正在於它的「透明」。正因為它不依賴複雜的修辭與主觀情感,它讓語言本身的運作得以顯現。詩人彷彿退後,讓語言說話,讓世界生成。

在這個意義上,「誰是作者並不重要」這句話便不再是貶低詩人,而是指出:詩的真正主體不是人,而是語言本身。

結語:冬夜作為一個發生的場所

〈冬夜〉並非描寫一個場景,而是讓一個場景發生;它不是再現世界,而是讓世界生成。在這個過程中,語言不再是工具,而成為存在開顯的場所。

因此,閱讀這首詩,不只是理解一段文字,而是參與一場事件——一場語言讓世界成形、讓人得以安頓的事件。

Comment by 私貨珍藏 on April 20, 2021 at 7:27pm


雷蒙.格諾《風格練習
 Exercices de style39. 驚嘆 Exclamations


對了!是中午!搭公車的時間!人超多!人超多!人擠人耶!笑死人了!那個傢夥!長那個什麼樣!還有那個脖子!七十五公分長!至少喔!還有那條編繩!那條編繩!我剛才沒看到!編繩!這是最好笑的!這一點!編繩耶!繞著他的帽子!竟然是一條編繩耶!太好笑了!超級好笑!!啊看吧,他在抱怨了!編繩男!罵他身邊的乘客!噢他對他講那什麼鬼話!對那個乘客!那乘客疑似踩了他的腳!他們要互摑巴掌了!一定會!啊不會! 啊會啦!上啊!上啊!咬他啦!衝啦!揍他啦!哎喲!沒戲了!他氣消了!那傢夥!長脖子那個!編繩男!他衝去一個空位了!對!那傢夥!

呃!真的!不會吧!我沒看錯!是他沒錯!在那邊!在羅馬廣場上!聖拉劄車站前!走來走去的!和另一個男的一起!那個男的跟他說那啥!他應該加顆扣子!對!在他的風衣上加一顆扣子!在他的風衣上!!


https://en.wikipedia.org/wiki/Exercises_in_Style

《風格練習》中文版電子書

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All