夏可君:論趙野:漢字的風景與抒情詩的命運(3)

為何是雪呢?為何當前中國詩人如此癡迷於描繪雪,還有歐陽江河後來的寫雪,因為它漂浮,純潔,來自天上而高於我們?因為它傾斜的身姿?因為綿綿不絕,如同《長恨歌》的“此恨綿綿無絕期”?或者就是詩人這里所言的世界的紛亂,雪既迷惑我們的視線,又帶來無邊的幻像,因此雪帶來回憶,那種纏綿不絕,那是無法厘清但卻一直在記憶中落下的悲苦。詩人已經把生命的缺憾通過大雪的紛飛做成無限,如同傳統詩歌把思鄉的月光鋪灑在天地之間,月光如水一般流淌。

更為重要的是,詩人在追問什麼是堅固的,沒有什麼比雪更為沒有根基了,就如同詩意本身,在這個世界上有詩歌寫作的根基嗎?顯然並沒有,詩歌必須尋找到自身的位置,因此,詩人開頭的否定性的感受,乃是直接就面對了詩歌自身的無根基與無力。“雪”,是語詞的到來,因此下雪本來是最為帶來詩意的,但詩人在此時此刻卻寧願保持沈默,這個退縮如此徹底,乃是為了更好地在退讓出打開詩意自身言說的空間,詩人說自己甚至不再自我追問,這種絕然與悲觀,也讓自我融入了漫天雪花之中,直到雪花將自己淹沒,這是一種自我的放棄?還是通過放棄自身的位置,如同詩人後來自覺放棄自己的角色,甚至是詩人的身份,成為一個謙遜的業餘詩人,反而更好地融入了更為博大的生命。

1992年《詩的隱喻》中,趙野寫道:
 

趟過冰冷的河水,我走向 

一棵樹,觀察它的生長 

這樹幹沐浴過前朝的陽光 

樹葉剛剛發綠,態度懇切 

像要說明什麼,這時一隻鳥 

順著風,吐出準確的重音 

這聲音沒有使空氣震顫 

卻消失在空氣里,並且動聽

 

——現代漢語也來自於西方語言的翻譯,尤為體現為“的字句”上(xx的xx),這是現代修辭產生的獨特標記,尤其是形容詞與名詞的結合,因為出現大量的新名詞,就必須使這些帶有情感色彩的名詞活躍起來,因此需要形容,使之氣韻生動,灌注詩人的氣息與語調,這也是詩人想像力的體現,通過“的字句”可以看出詩人想像力的程度。趙野偶爾也會用:深宮的玫瑰,燦爛的星宿,垂亡的國度,等等,但是趙野很克制,因為這些詩性的隱喻,必須要“態度懇切”,這種“懇切”,是生命靈魂的態度,有著身體傾斜的姿態,語詞的懇請,也是肯綮中的,有著準確性,詩藝不過是語詞的準確性。因此,修辭的語詞必須一直保持準確,很多詩人的隱喻陷入繁複的修辭而喪失了準確性,尤其不再有韻律感,“的字句”的套疊也會導致迷失,僅僅是語詞“的”空轉,歷史政治進入1990年代之後,大多數詩人喪失了方向,也是與修辭的泛濫密切相關。而帶有韻律的修辭,才會與自身的呼吸相關,呼吸乃是自身命運的節律的自身感發,因此要開啟語詞的震顫,並且使之動聽,動聽也是因為還能夠聽到命運的聲音。從認識趙野開始,我一直默默欣賞著趙野這種異常明凈而懇切的詩意態度,一如趙野本人,散淡,靜雅,閑雲野鶴一般,如同他自己寫道的:“我的餘生只能擁有回憶,我知道/我會死於閑散、風景或酒”。在一個嚴酷的世代,還有什麼比這更為詩意的生活?詩人對進入詩意的品質卻異常敏感,乃至於挑剔,這種懇切,乃是中國詩人的信念與生命的準則,也是對音調敏感的標記。我甚至相信,有無這種懇切的態度,乃是對詩藝本身是否誠懇的標誌,如同說詩歌的技巧是詩人寫作是否誠實的標誌。

 

前世的巨大的雪 

鋪滿道路和庭院 

樹木冷峭、堅硬 

有種宿命的意味 

城市遁去了,終於 

和我沒有關係 

但空虛像更冷的寒流 

從墻根漫到額頂

 

在這首稍晚寫的《1997·元旦·溫家堡》中,雪,已經更為彌散,成為前世的雪,雪一直就是前世的,久遠的,古典詩意的雪,也是鋪滿道路與庭院的,再次進入風景,自然的雨與雪,乃是自然為我們餘留的詩意記憶,這雪與命運的時間性相關,因為它顯露出樹木的料峭與堅硬,而且城市被大雪覆蓋之後,似乎消失了,雪塗抹了塵世的痕跡,雪也消除了我與世界的關係,但,雪帶來的空虛比一切的寒流還要寒冷,從身體蔓延到墻根,其實也是蔓延到整個世界,這是現代性憂郁的真正靈魂的風景。

再看趙野寫雨水,那簡直是博爾赫斯迦太基雨水的重現,這是漢字的風景,這是語詞的吟詠,是詩意的靈韻:


我厭倦了書卷和嚴肅的事物

在這個雨季,無邊的

雨水帶來回憶和渴念

以及深閨里不復回蕩的香氣

那些失望的橋梁,被腐蝕的

城樓和光線,總應該

告訴我,是哪一場雨

決定過漢族的命運,又是

哪一場雨,連接了我的血脈

讓古老的契約重新升起

在雨濛濛的天空,讓我獨自

承受被謀殺的心情

而在此刻,世界只有一種呼吸

更多的呼吸,有如狐貍

在雨水覆蓋的地方

將仇恨植根廣大的植被

並催發每一棵樹,每一粒麥子

成為我們的食糧,成為

空氣和文字,維系著

我們同萬物最基本的關係

由此我祈求命定的寂滅

在雨里,以最漢族的方式

悄悄進行,就像雨水

浸透頹喪的房屋和樹林

我祈求雨水飄進

陽臺和皮膚,我會遵循

我的心智,將種族的罪惡

表現得崇高和美麗

(原載《爱思想平台》)

Views: 22

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All