[愛墾研創]《故事終結》中的一句話——關於「故事」與「中間」

納道什·彼得在《故事終結》裡寫道:

「每當涉及真正的問題,每當需要思考的時候,無法思考的頭腦就會用一些小小的軼事來安慰自己。……故事,不過是發生一次的生活細節而已。故事裡面不存在教訓。你只有找到 inzwischen(此刻),總是在兩個故事之間,在兩次呼吸之間,dazwischen!(中間)。」

這段話乍聽像是在談「講故事」這件事,但其實它在說的是人如何面對現實與思考的困難

納道什指出,當我們面對那些真正沉重、難以解答的問題時,往往會逃進「故事」裡。故事讓我們暫時得到安慰,因為它有開頭、有結尾、有秩序。但現實沒有。
現實是混亂的、未完成的、沒有寓意的。

他甚至說:「故事裡面不存在教訓。」

這句話是在反抗我們慣常的想法——我們總想從故事裡找到意義或道理,好讓生命顯得有章可循。但納道什提醒我們,故事只是「生活的碎片」,是一次性的事件,它不負責給出答案。

那麼,真正重要的在哪裡呢?

在「兩個故事之間」,在「兩次呼吸之間」——也就是那個「中間」。

那是語言暫停的時刻、思考尚未成形的空白、生命正在發生但還未被說出的地方。

納道什說,我們只能在這個「中間」找到「此刻」——那是真正的存在狀態。

因為當我們不再急著去理解、去敘述、去歸納時,我們才真正「在那裡」,與生命同在。

這段話像是一種提醒:別急著把生活變成故事。因為有時候,最真實的東西,恰恰發生在故事之外。

(納道什·彼得(Nádas Péter,1942—)的長篇小說《故事終結》The End of a Family Story,1977)

英文翻譯:“Whenever it comes to real questions, whenever one actually needs to think, a mind that cannot think will comfort itself with a few little anecdotes — you see what I mean? But in any case, I’ll tell you the story. Only, I must warn you in advance: please don’t try to look for any moral in it, I’m sorry. A story is nothing more than a detail of life that happens once; there is no moral in a story. You can only find the inzwischen — the ‘in the meantime,’ always between two stories, between two breaths — dazwischen! (in-between).” (Nádas, 1998, p. 123)

參考文獻:

Nádas, P. (1998). The end of a family story (I. Goldstein, Trans.). Farrar, Straus and Giroux. (Original work published 1977)

Views: 12

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All