LAGU TUJUH PULUHAN ORANG MALAYSIA MINAT : SCARBOROUGH FAIR BY SARAH BRIGHTMAN

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, Sage, Rosemary, and Thyme.
Remember me to one who lives there.
He was once a true love of mine.

Tell him to make me a cambric shirt.
Parsley, Sage, Rosemary, and Thyme.
Without no seam nor needle work.
Then he'll be a true love of mine.

Tell him to find me an acre of land.
Parsley, Sage, Rosemary, and Thyme.
Between salt water and the sea strand.
Then he'll be a true love of mine.

Tell him to reap it in a sickle of leather.
Parsley, Sage, Rosemary, and Thyme.
And gather it all in a bunch of heather.
Then he'll be a true love of mine.

Are you going to Scarborough Fair?
Parsley, Sage, Rosemary, and Thyme.
Remember me to one who lives there.
He was once a true love of mine.

Rating:
  • Currently 4/5 stars.

Views: 136

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

Comment by moooi on December 6, 2013 at 6:36pm

Scarborough Fair  史卡博羅市集

你正要去史卡博羅市集嗎?
香菜、鼠尾草、迷叠香和百裏香
請代我向她問候
她曾是我的摯愛
請她為我做一件棉襯衫
(在山丘的那一邊,在蓊鬱的森林裡)
香菜、鼠尾草、迷叠香和百裏香
(追尋雪冠棕雀的蹤影)
不能有接縫,也不能用針線
(毛毯、床單和山上的孩子)
這樣,她就可以成為我的摯愛
(睡夢中渾然不覺那嘹亮的召喚)
請她為我找一畝地
(在山丘的那一邊,幾片樹葉飄落下來)
香菜、鼠尾草、迷叠香和百裏香
(用銀色的淚水沖刷墳墓)
地必須位在海水和海岸之間
(一位士兵洗淨並擦亮了步槍)
這樣,她就可以成為我的摯愛
(睡夢中卻渾然不覺那嘹亮的召喚)
請她用皮製的鐮刀收割
(戰爭在鮮紅的軍營裡怒吼燃燒)
香菜、鼠尾草、迷叠香和百裏香
(將軍下令士兵們開始殺戮)
用石南草捆紮成束
(為了一個他們早已遺忘的理由而戰鬥)
這樣,她就可以成為我的摯愛

欣賞本名曲 請點擊

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All