Interesting shot took in normal daily scene, energizes our imagination for a more fulfilling life. Photo Credit: Seiji Mamiya
愛墾APP:有點道理,更多是痛
深夜的眼淚比白天的笑容更加真實,
清晨的沉默比黃昏的告別更加悲傷。
離開比遇見更能看清一個人的內心,
相處比分開更能見證兩個人的愛情。
書信裡的告白比面對面的更勇敢,
夢境中的擁抱比現實裡的更溫柔。
醫院的牆壁比教堂聆聽過更多真誠的祈禱,
病房的天花板見證過遠比機場更真摯的吻。
(Source:Pinterest)
旅途的盡頭比起點更容易迷路,
故鄉的遠方比異鄉更讓人惦記。
醉酒時的言語比清醒時更坦白,
失眠時的思念比白日裡更纏綿。
花開的瞬間比凋落更加短暫,
心碎的聲音比心動更加無聲。
病房的微笑比宴席上的更加動人,
雨夜的約定比晴天裡的更加深刻。
敗北時的擁抱比勝利時更有重量,
失去後的祝福比擁有時更顯珍貴。
長夜的星辰比白晝的陽光更加溫柔,
末路的堅持比起點的希望更加耀眼。
跌倒時的目光比高峰時更銳利,
沉默時的誓言比喧囂時更動聽。
靈堂的花瓶比法庭聽過更多的家醜,
酒店裡的床比監獄聽過更多的髒話。
舊城巷口比新城的大街更富人情,
陳年的故事比臉書的詩更有溫度。
夏天的風比秋天的更蕭瑟,
冬天的煦照比春天更溫暖。
開篷樂勢力
[愛墾研創]慾望的模仿與自我的崩解:《天才雷普利》的敘事價值
安東尼.明格拉(Anthony Minghella)執導的《The Talented Mr. Ripley》(1999),表面上是一部犯罪心理驚悚片,實則是一則關於身份、階級、慾望與模仿的現代寓言。影片以優雅而冷靜的敘事節奏,描繪主角湯姆.雷普利如何在對他人生活的凝視與模仿中,逐步完成一場看似成功、實則空洞的自我生成。
湯姆.雷普利出身卑微,卻具備敏銳的觀察力與極強的模仿能力。他並非傳統意義上的天才,而是一個在階級縫隙中學會閱讀他人、複製他人的人。電影一開始便確立了他的核心特質:他能迅速進入他人的語言、姿態與品味之中,卻始終缺乏一個屬於自己的穩定身份。這種能力,使他既令人著迷,也令人不安。
電影的敘事價值,首先體現在它對慾望並非源於自身,而是源於他人的深刻呈現。湯姆對迪基.葛林里夫(Dickie Greenleaf)的迷戀,並不只是同性情感的暗湧,更是一種對「被承認之生活形式」的渴望。迪基所代表的,是一個不必解釋自身存在合理性的世界:財富、自由、藝術、慵懶的優雅。湯姆真正想要的,並不是成為迪基的朋友,而是成為迪基。
正是在這種慾望的結構下,暴力並非突發,而是敘事的內在結果。謀殺並不是為了消滅對手,而是為了清除那個「提醒自己不是他」的存在。電影冷靜地展示:當身份只能透過模仿他人來獲得時,他人的存在本身,便成了一種威脅。
在敘事層面,《天才雷普利》最耐人尋味之處,在於它拒絕將湯姆塑造成單純的反派。觀眾被迫與他同行,理解他的恐懼、焦慮與渴望,甚至在某些時刻,默默希望他能逃過追查。這種敘事策略,使電影成為一場道德不安的經驗:我們意識到自己並非在旁觀犯罪,而是在觀看一個被結構性不平等逼迫、卻又主動跨越界線的主體如何逐步瓦解。
影片的視覺敘事同樣強化了這一主題。義大利的陽光、海岸與古城,構成了一個極度美麗卻始終疏離的空間。這些場景從未真正屬於湯姆,它們只是他短暫進入的舞台。越是優雅的畫面,越凸顯他的不安與孤立。最終,他獲得了夢寐以求的生活,卻失去了與任何人建立真實關係的可能。
電影的結尾並未提供道德審判或心理救贖,而是留下了一種冷冽的空洞感。湯姆成功「成為」了他人,卻也因此徹底失去了成為自己的可能。這正是《天才雷普利》的敘事價值所在:它並不譴責慾望本身,而是揭示一個殘酷的事實——當自我只能透過模仿與佔有來建立時,成功本身便是一種失敗。
在今日這個身份高度可塑、形象可被不斷編輯與展示的文化環境中,《天才雷普利》依然具有強烈的當代性。它提醒我們,最危險的並非成為他人,而是再也無法忍受成為自己。
[愛墾的梗]假設A君渴盼成為大有建设的M二,他發揮自己在模仿方面的技巧,日想夜望世界肯定他也行。可是他太貪心了,每個你想得到的私利,他都要佔有。有些不便公開做的,就叫手下做;有些行為不能見容于地面,就到空中専機去,即使那更靠近神;居然還想拿諾貝爾獎。太貪心了就做得極其粗糙、處處嗒嗒泥、塌塌崩、麻麻痹。只有一個L高酬待遇,却什么事也不必做,整天就在一旁反覆觀察A,然後百般奉承宣揚那個足够大的秘訣:A=T2。他圖的是什麽?他看見歷史上的T,身邊有一位黄面孔。L短短一些年就大富大贵了,偏偏他最盼望的就是做歷史人物,尤其是孔明那一级的大家伙,而不是人們日益覺得他不過就是一個一時得志的小人。他不够資格愛A;他誰都不愛,只愛自己。
Dec 24
開篷樂勢力
[愛墾研創]因時而異,因地而異的法制暴力~~在1978年改编自真實事件的美國電影《午夜快車》(Midnight Express,1978)中,主角比利(布拉德·戴維斯 Brad Davis飾)在第二次出庭時崩潰後對土耳其司法體制的質疑道:
「現在輪到我說話了。我有什麼好說的?當我說完後,你們會為我的罪行定罪。但讓我問問你們,什麼是犯罪?什麼是懲罰?這似乎因時而異,因地而異。今天合法的,明天突然就變成了非法,只因為社會說它是如此。」(他只差没說:因人而異)
憤怒與對國家的仇視
他指責土耳其政府和人民缺乏憐憫之心,並情緒激動地辱罵:「我希望你們所有人能站在我現在站的地方,去感受我的感受,那樣你們就會知道一件你們根本不懂的事情:仁慈(Mercy)!」
延續思考:主控官表演
在那次出庭中,比利情緒全面崩潰。他不再為自己辯護,而是轉而指控整個司法體系。他的發言大意是:
他指出,法官與制度口口聲聲談「法律」與「正義」,實際上卻對人的生命與尊嚴毫無關心。
他直言,法庭不是理性的場所,而是一個以權力羞辱與摧毀個體的舞台。他控訴審判者藉由法律語言,合理化殘酷與報復,把個人的痛苦包裝成制度的必要。
最後,他以近乎詛咒的語氣表示:這樣的法律並不高尚,它只是把暴力穿上文明外衣。
這段話之所以震撼,不在於用詞激烈,而在於它當眾撕裂了法律「中立、理性、正當」的神話。
法制作為「合法暴力」的底座
如果用福柯的視角來理解,比利的崩潰不是情緒失控,而是一次對法制暴力本質的揭露。
福柯指出,現代社會的權力不再依賴公開酷刑,而是透過制度、程序與專業語言運作。法律正是其中最關鍵的一環。它的特殊之處在於:法律可以在不被視為暴力的情況下,對身體與生命施加極端後果。
在電影中,延長刑期的決定並非獄卒施暴,而是法官一句冷靜的裁定。沒有血腥場面,卻可能帶來比毆打更深遠的摧毀。這正是「法制暴力」的底座:
暴力不是消失了,而是被程序化、正當化、去情緒化了。
為何社會願意接受這種暴力?
比利在法庭上的爆發之所以令人不安,是因為他說出了多數人不願面對的事實:我們之所以信任法律,往往不是因為它總是正義,而是因為我們需要一個能替我們行使暴力的機制。
只要暴力是「依法執行」、是「為了秩序」、是「判決結果」,社會便能與之保持道德距離。受苦的人被轉化為「案件」、「編號」、「刑期」,而不是具體的人。
福柯會說,這正是現代權力的高明之處:它不要求你殘忍,只要求你服從程序。
崩潰作為一種抵抗
因此,比利在法庭上的失控,並不只是角色的戲劇高潮,而是一種拒絕被制度語言吞沒的行為。當他放棄理性陳述、放棄「好被告」的角色時,他也暫時脫離了法律為他設定的主體位置。
從這個角度看,他的吶喊不是為了翻案,而是為了揭穿:一個自稱文明的社會,如何需要監獄與判決來維持自身的秩序幻覺。
我們不妨進一步聯系下去:
科學哲學的創意基礎
對照韋伯的「合法暴力壟斷」
yesterday
開篷樂勢力
精彩對白:《午夜快車》(Midnight Express,1978)
亞末特
你看,我們所有人——
都是從一座工廠出來的。
而有時候,工廠會製造出壞掉的機器。
它們無法運作。
所以,他們就把它們送到這裡。
壞機器不知道自己是壞的。
但工廠裡的人知道。
他們知道,你就是那種無法運作的機器之一。
Ahmet
You see, we all - come from a factory and, sometimes, the factory makes bad machines. They don't work. So, they put them here. The bad machines don't know that they're bad machines. But, the people at the factory know. They know that you are one of the machines that doesn't work.
亞末特
早安啊,我的美國朋友。
如果你走這條路,會出事的。
一個好的土耳其人,永遠走右邊!
左邊是共產黨!
右邊才是好的!
你看,你得走另一邊。
另一邊是好的!
Ahmet
Good morning, my American friend.
It will be trouble if you go this way.
A good Turk always walks to the right!
Left is communist! Right is good.
You see, you must go the other way.
The other way is good!
14 hours ago