The manner of writing— of the infinitely vast and the infinitely small— both can entrance me for a whole day.
That feeling, is like trimming a slip from a plant of tangled roots, pressing it into soil,
and waiting for it to take root, to sprout.
But that is not enough.
I want its boughs to grow sturdy, its leaves to flourish; I want it to bud and bloom,
its colors alluring,
its grace untouched beneath the sun,
its charm renewed beneath the moon...
And in the end, I discover that the infinitely vast and the infinitely small
are one and the same.
(From “Notes of the First 25 Years of the New Century” August 16, 2002)
馬厩 儺淄
陳明發·日常生活
我們有一些什麽
可從這兒長出来
一些尋常呼吸
就可體認的東西
(新世纪第一個25年札記選 13.8.2002)
(Photo Credit: pinterest)
Oct 16, 2025
馬厩 儺淄
陳明發·寫作的遊覽
寫作是最好的旅遊。每天一張開眼就想到,會有令人驚奇的新事物在等待自己,怎不興致勃勃?
(新世紀第一個25年札記選 1.9.2002)
Writing as Journey by Dr.Tan Beng Huat
Writing is the best kind of travel.
Each morning, eyes open—
some new wonder waits,
a surprise unfolding in words.
How could I not feel
alive with it?
(From 「Notes of the First 25 Years of the New Century」 Sept.1, 2002)
Oct 19, 2025
馬厩 儺淄
無限大和無限小的寫作方式,同樣叫我陶醉上一整天。
那心情,像是把根部繁殖的植物削去一截插進土裏,期待它開始生根長芽一樣。
這不够。
還要它枝壯葉茂;要它結苞開花,色澤誘,人日照不枯,月映生姿......。
最後,發現無限大和無限小是同一件事。
(新世纪第一個25年札記選 1.9.2002)
The Manner of Writing by Dr. Tan Beng Huat
The manner of writing—
of the infinitely vast and the infinitely small—
both can entrance me for a whole day.
That feeling,
is like trimming a slip from a plant of tangled roots,
pressing it into soil,
and waiting for it to take root, to sprout.
But that is not enough.
I want its boughs to grow sturdy,
its leaves to flourish;
I want it to bud and bloom,
its colors alluring,
its grace untouched beneath the sun,
its charm renewed beneath the moon...
And in the end,
I discover that the infinitely vast
and the infinitely small
are one and the same.
(From “Notes of the First 25 Years of the New Century” August 16, 2002)
Oct 25, 2025
馬厩 儺淄
陳明發·冷處理
冷處理能解決誤會?
有時候,這想法恐怕是最大的誤解。
我把榴槤放進冰箱,結果凍得像石頭。
連香味都没了。
(新世纪第一個25年札記選 1.9.2002)
Cold Treatment
Can cold treatment melt a misunderstanding?
Sometimes, I fear — that thought
itself is the deepest one.
I placed a durian in the fridge,
and it froze into stone —
Even its fragrance was gone.
(From “Notes of the First 25 Years of the New Century” Sept. 1, 2002)
Oct 27, 2025