by Host Studio
Dec 17, 2020
(續上)這裏舉幾組例子來對比,釐清「家庭場域」式戰爭敘事與「社會場域」式戰爭敘事之間的差異,以及它們在國際市場的效果:
一 偏向「家庭場域」的戰爭片
《英雄兒女》(中國,1964)
典型的「祖國是母親,士兵是兒子」的敘事結構。片中張連長的犧牲,與王芳對祖國的歌唱,明顯將民族生死升格為家庭倫理。國內觀眾易於產生共鳴,但國際觀眾則難以完全理解這種強烈的「家國一體」情感。
《珍珠港》(美國,2001)
雖然是好萊塢大製作,但核心仍是三角戀愛情故事,戰爭場景成為家庭與愛情糾葛的背景。在美國觀眾看來,它符合「愛國 + 愛情」的感性模式,但在國際市場評價普遍一般,因為戰爭被過度私有化。
偏向「社會場域」的戰爭片
《來和看》(蘇聯,1985)
敘事並非家庭化的英雄寓言,而是將戰爭呈現為納粹佔領下白俄羅斯的毀滅性社會機制。小孩弗洛里亞的視角不是「民族兒子」的犧牲,而是作為「社會場域」中的一個被摧毀的生命。國際觀眾普遍認為它能真切呈現戰爭的暴力結構,而非僅僅是國族的故事。
《現代啟示錄》(美國,1979)
將越戰放置在冷戰與帝國主義的框架裡,並借柯茲上校的瘋狂象徵資本主義體系本身的暴力邏輯。這種處理方式讓電影超越了美國國族寓言,變成對「戰爭機器」與整個社會體制的反思,因此在全球獲得影史地位。
《硫磺島的來信》(美國/日本,2006)
克林特·伊斯特伍德從日軍士兵視角出發,將二戰不再描繪為單一國族的英雄故事,而是呈現為不同社會處境下的人類共同經驗。
這種跨文化視角正是「社會場域」的體現,使其在國際觀眾中反響良好。
三、總結
家庭場域式:戰爭=民族家庭化的寓言。好處是易於動員國內觀眾,但難以輸出,因為符號結構高度在地化。
(國際)社會場域式:戰爭=全球資本、帝國、技術體制與權力結構的展演。這種處理更容易進入國際市場,因為觸及跨文化可共感的無意識。 延續閱讀: 了解《反俄狄浦斯》 資本主義與精神分裂
Aug 25
愛墾學術:家庭vs社會-大叙事vs小叙事在~~《反俄狄浦斯》(L'Anti-Œdipe)第一卷《資本主義與精神分裂 1:反俄狄浦斯》中,作者德勒茲與加塔利對精神分析的批判稱,傳統精神分析(尤其是弗洛伊德)如何將所有慾望都框定進俄狄浦斯結構中。第二章〈社會機器〉(Chapitre 2 : Les machines sociales),他們引入了「社會場域」來與「家庭場域」對抗,主張無意識與整個社會機器(而非家庭情結)密切相關。他們批評精神分析將神話的角色從社會的層面轉移到家庭的層面。這裡他們特別指出:神話如《俄狄浦斯王》不是某種普遍潛意識的模板,而是特定歷史文化機制的產物。
這個理論如果放在一般所謂“重現歷史”的戰争電影,都從國内觀點、愛國情操来處理,涉及的潛意識其實是里德勒兹的「家庭場域」(俄狄浦斯情結),而極少考量到當時的國際形式(「社會場域」),所以,不少戰争叙事很難争取到國際市場。
我們在這裏嘗試把德勒茲與加塔利在《反俄狄浦斯》中的精神分析批判,帶入到當代影像敘事的範疇,特別是戰爭電影的國際流通問題。先分幾個層次來理解:
[聲明:本文純粹嘗試把德勒兹學理與國際文創市場结合上来探討,無意評價所提及的各國案例電影的藝術成就以及相關的民族情感。]
一、德勒茲與加塔利對精神分析的批判~~他們認為弗洛伊德以「家庭」為無意識的基本座標,把慾望的所有流動都壓縮在「父-母-子」的三角結構中。這就是「俄狄浦斯化」的過程。但實際上,無意識並不是被動地接受家庭角色,而是「社會機器」的一部分:它同時與經濟、權力、符號體系相連結。慾望的生產(desiring-production)和社會的生產(social production)不可分割。因此,神話(例如《俄狄浦斯王》)不是人類心靈的普遍原型,而是特定歷史社會的產物。精神分析錯在把神話「私有化」、家庭化,遮蔽了背後的社會機制。
二、應用到戰爭電影的敘事 國內取向/家庭化敘事:許多戰爭片在國內市場常以「家國同構」的邏輯操作:祖國 = 母親,領袖 = 父親,士兵 = 孩子。這是一種「家庭場域化」的再現。戰爭的歷史被框定為「父權的召喚、母親的守護、兒子們的犧牲」。
這樣的模式很容易動員觀眾的情感,特別是民族主義情緒,但它的潛意識結構正好吻合俄狄浦斯式的框架;這種內在化的模式雖在本土有效,但卻難以對外輸出,因為「家國同構」的象徵邏輯在他國觀眾眼中不具普遍性。
社會場域/國際性敘事:如果依德勒茲—加塔利的觀點,戰爭不應僅僅被家庭化,而要被放置於「社會機器」的運作之中——這裡涉及帝國主義、殖民主義、資本流動、國際秩序與技術體制。
當一部戰爭片能顯示戰爭背後的國際張力(如經濟掠奪、冷戰結構、跨國技術合作、全球性資本邏輯),它所調動的無意識就不再是地方性的「俄狄浦斯化」,而是與全球資本主義或國際秩序相連結。
這樣的敘事更容易超越國界,因為它觸動的是普遍的社會機制,而非特定的「民族家庭」。
三、結論與引伸
從德勒茲與加塔利的角度來看,大部分戰爭電影的問題在於「將戰爭家庭化」:它們透過愛國、犧牲、父母子女的比喻來再現歷史,結果產生的是「民族無意識」的俄狄浦斯化。這種模式對外來觀眾而言則失效,因為缺乏共同的「家庭代碼」。
如果戰爭電影要在國際市場被理解和接受,它需要轉向「社會場域」:戰爭作為全球資本主義、帝國對抗、技術與後勤體系的機制。這樣才能構築出一種跨文化的「無意識的共鳴」。
換言之,戰爭電影要想超越「民族寓言」的範疇,就必須把戰爭重新放回「社會機器」的層面,而非局限於「家庭場域」的愛國情感。(下續)
Aug 26
[愛墾研創]話說嫦娥、後羿、玉兔與吳剛
嫦娥、後羿、玉兔與吳剛——月宮神話的文化脈絡
中國古代的月亮神話中,嫦娥、後羿、玉兔與吳剛是最具代表性的四個形象。這些人物分別象徵愛情、永生、勤勉與孤寂,交織成一幅富含詩意與哲理的神話畫卷,也深刻影響了後世的文學、藝術與節慶文化。
一、嫦娥——月中仙子與孤寂的象徵
嫦娥是中國神話中最著名的月亮女神。相傳,她原為后羿之妻。后羿射下九日,拯救蒼生,受到天帝賞賜長生不死之藥。然而,因為後羿不願獨自成仙,將仙藥交予嫦娥保管。某日,后羿的弟子逢蒙覬覦仙藥,強闖家中,嫦娥無奈之下吞下仙藥,騰空飛升至月宮。從此,她與丈夫天人永隔,孤居廣寒宮,成為月中仙子。
嫦娥奔月的故事最早見於《淮南子‧覽冥訓》,後世文學多有演繹。唐代詩人李商隱《嫦娥》詩云:「嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。」一句道盡她長夜孤寂的哀愁。嫦娥的形象不僅象徵對永生的追求與代價,也蘊含女性柔美、憂思與靜謐的月之特質。
二、後羿——人間英雄與失落的凡人
后羿是上古神話中的射日英雄。相傳遠古時天上十日並出,炙烤萬物枯亡,后羿仰弓射落九日,為人間留下一日,使世界重歸生機。這一壯舉使他成為拯救世人的英雄。然而,在他功成名就之後,命運卻因仙藥而轉折。
在不同版本中,后羿的性格形象亦有所變化。有的說他暴戾無道,嫦娥為逃離而服藥升天;也有的說他深愛妻子,終生懷念嫦娥。這種矛盾性反映了古人對「人與神」之間距離的哲學思考:英雄雖能射日救人,卻終究無法留住愛人與永恆。
后羿的悲劇性,讓他不僅是力量的象徵,更是人性有限的象徵——在超凡與凡間之間掙扎的存在。
三、玉兔——月宮中的生命象徵
在嫦娥奔月的故事中,月宮中除了嫦娥之外,還有一隻雪白的玉兔相伴。據說,玉兔終日捣藥,試圖煉出可以使嫦娥返回人間或重獲長生的靈丹。玉兔的起源可追溯至《淮南子》與《太平御覽》等古籍,當中有「月中有兔搗藥」之說。
在古代的天文觀察中,人們從月亮陰影的形狀中,想像出一隻捣藥的兔子。這一自然現象被神話化,演變成富有象徵意味的意象。玉兔代表純潔、善良與希望,也是嫦娥在孤寂月宮中的唯一伴侶。
後世文化中,玉兔成為中秋節的重要象徵之一。民間故事裡,它也被描繪為忠誠與仁慈的化身。從佛教的「捨身救餓虎」故事到道教的「長生之藥」傳說,玉兔的形象不斷融合不同信仰的元素,形成了兼具神聖與溫情的文化符號。
四、吳剛——永恆勞作的象徵
月宮中除了嫦娥與玉兔,還有一位伐桂之人——吳剛。據傳,吳剛原是凡人,立志學仙卻心性不專。天帝懲罰他,使他在月中伐桂。那棵桂樹高達五百丈,斧落之處立刻復原,吳剛永無休止地勞作下去。
吳剛伐桂的故事,象徵人類對完美與成仙的無盡追求,也映射了「永無止境的懲罰」之主題。這種永恆的徒勞,與西方神話中希臘的「西西弗斯推石」遙相呼應。中國文人常以吳剛為喻,表達對仕途、功名或理想不達的感慨。
五、四者之間的文化關聯
嫦娥、後羿、玉兔與吳剛共同構成了中國月亮神話的核心人物群像。嫦娥象徵孤高與美;後羿象徵勇氣與失落;玉兔象徵善良與希望;吳剛象徵執著與懲罰。四者雖各有故事,卻同居於月的意象之下,彼此呼應,形成一個關於「時間、愛與永恆」的宇宙寓言。
他們的故事也反映了古人對月亮的多重想像:月既是清冷的,也孕育希望;既是距離的象徵,也是思念的媒介。每逢中秋之夜,人們仰望明月,不僅懷想嫦娥的身影,也寄託對親人的思念與對圓滿的追求。
六、結語
嫦娥奔月、后羿射日、玉兔搗藥、吳剛伐桂,這四則傳說構築了中國人心中最浪漫的月亮神話。它們跨越千年,不僅存在於古籍與詩篇中,更融入節日、藝術與生活。每當明月高懸,我們看到的不只是天上的光體,更是一段關於人性、愛與永恆的文化記憶。
6 hours ago
Cancel
Host Workshop
(續上)這裏舉幾組例子來對比,釐清「家庭場域」式戰爭敘事與「社會場域」式戰爭敘事之間的差異,以及它們在國際市場的效果:
一 偏向「家庭場域」的戰爭片
《英雄兒女》(中國,1964)
典型的「祖國是母親,士兵是兒子」的敘事結構。片中張連長的犧牲,與王芳對祖國的歌唱,明顯將民族生死升格為家庭倫理。國內觀眾易於產生共鳴,但國際觀眾則難以完全理解這種強烈的「家國一體」情感。
《珍珠港》(美國,2001)
雖然是好萊塢大製作,但核心仍是三角戀愛情故事,戰爭場景成為家庭與愛情糾葛的背景。在美國觀眾看來,它符合「愛國 + 愛情」的感性模式,但在國際市場評價普遍一般,因為戰爭被過度私有化。
偏向「社會場域」的戰爭片
《來和看》(蘇聯,1985)
敘事並非家庭化的英雄寓言,而是將戰爭呈現為納粹佔領下白俄羅斯的毀滅性社會機制。小孩弗洛里亞的視角不是「民族兒子」的犧牲,而是作為「社會場域」中的一個被摧毀的生命。國際觀眾普遍認為它能真切呈現戰爭的暴力結構,而非僅僅是國族的故事。
《現代啟示錄》(美國,1979)
將越戰放置在冷戰與帝國主義的框架裡,並借柯茲上校的瘋狂象徵資本主義體系本身的暴力邏輯。這種處理方式讓電影超越了美國國族寓言,變成對「戰爭機器」與整個社會體制的反思,因此在全球獲得影史地位。
《硫磺島的來信》(美國/日本,2006)
克林特·伊斯特伍德從日軍士兵視角出發,將二戰不再描繪為單一國族的英雄故事,而是呈現為不同社會處境下的人類共同經驗。
這種跨文化視角正是「社會場域」的體現,使其在國際觀眾中反響良好。
三、總結
家庭場域式:戰爭=民族家庭化的寓言。好處是易於動員國內觀眾,但難以輸出,因為符號結構高度在地化。
(國際)社會場域式:戰爭=全球資本、帝國、技術體制與權力結構的展演。這種處理更容易進入國際市場,因為觸及跨文化可共感的無意識。
延續閱讀:
了解《反俄狄浦斯》
資本主義與精神分裂
Aug 25
Host Workshop
愛墾學術:家庭vs社會-大叙事vs小叙事在~~《反俄狄浦斯》(L'Anti-Œdipe)第一卷《資本主義與精神分裂 1:反俄狄浦斯》中,作者德勒茲與加塔利對精神分析的批判稱,傳統精神分析(尤其是弗洛伊德)如何將所有慾望都框定進俄狄浦斯結構中。第二章〈社會機器〉(Chapitre 2 : Les machines sociales),他們引入了「社會場域」來與「家庭場域」對抗,主張無意識與整個社會機器(而非家庭情結)密切相關。他們批評精神分析將神話的角色從社會的層面轉移到家庭的層面。這裡他們特別指出:神話如《俄狄浦斯王》不是某種普遍潛意識的模板,而是特定歷史文化機制的產物。
這個理論如果放在一般所謂“重現歷史”的戰争電影,都從國内觀點、愛國情操来處理,涉及的潛意識其實是里德勒兹的「家庭場域」(俄狄浦斯情結),而極少考量到當時的國際形式(「社會場域」),所以,不少戰争叙事很難争取到國際市場。
我們在這裏嘗試把德勒茲與加塔利在《反俄狄浦斯》中的精神分析批判,帶入到當代影像敘事的範疇,特別是戰爭電影的國際流通問題。先分幾個層次來理解:
[聲明:本文純粹嘗試把德勒兹學理與國際文創市場结合上来探討,無意評價所提及的各國案例電影的藝術成就以及相關的民族情感。]
一、德勒茲與加塔利對精神分析的批判~~他們認為弗洛伊德以「家庭」為無意識的基本座標,把慾望的所有流動都壓縮在「父-母-子」的三角結構中。這就是「俄狄浦斯化」的過程。但實際上,無意識並不是被動地接受家庭角色,而是「社會機器」的一部分:它同時與經濟、權力、符號體系相連結。慾望的生產(desiring-production)和社會的生產(social production)不可分割。因此,神話(例如《俄狄浦斯王》)不是人類心靈的普遍原型,而是特定歷史社會的產物。精神分析錯在把神話「私有化」、家庭化,遮蔽了背後的社會機制。
二、應用到戰爭電影的敘事
國內取向/家庭化敘事:許多戰爭片在國內市場常以「家國同構」的邏輯操作:祖國 = 母親,領袖 = 父親,士兵 = 孩子。這是一種「家庭場域化」的再現。戰爭的歷史被框定為「父權的召喚、母親的守護、兒子們的犧牲」。
這樣的模式很容易動員觀眾的情感,特別是民族主義情緒,但它的潛意識結構正好吻合俄狄浦斯式的框架;這種內在化的模式雖在本土有效,但卻難以對外輸出,因為「家國同構」的象徵邏輯在他國觀眾眼中不具普遍性。
社會場域/國際性敘事:如果依德勒茲—加塔利的觀點,戰爭不應僅僅被家庭化,而要被放置於「社會機器」的運作之中——這裡涉及帝國主義、殖民主義、資本流動、國際秩序與技術體制。
當一部戰爭片能顯示戰爭背後的國際張力(如經濟掠奪、冷戰結構、跨國技術合作、全球性資本邏輯),它所調動的無意識就不再是地方性的「俄狄浦斯化」,而是與全球資本主義或國際秩序相連結。
這樣的敘事更容易超越國界,因為它觸動的是普遍的社會機制,而非特定的「民族家庭」。
三、結論與引伸
從德勒茲與加塔利的角度來看,大部分戰爭電影的問題在於「將戰爭家庭化」:它們透過愛國、犧牲、父母子女的比喻來再現歷史,結果產生的是「民族無意識」的俄狄浦斯化。這種模式對外來觀眾而言則失效,因為缺乏共同的「家庭代碼」。
如果戰爭電影要在國際市場被理解和接受,它需要轉向「社會場域」:戰爭作為全球資本主義、帝國對抗、技術與後勤體系的機制。這樣才能構築出一種跨文化的「無意識的共鳴」。
換言之,戰爭電影要想超越「民族寓言」的範疇,就必須把戰爭重新放回「社會機器」的層面,而非局限於「家庭場域」的愛國情感。(下續)
Aug 26
Host Workshop
[愛墾研創]話說嫦娥、後羿、玉兔與吳剛
嫦娥、後羿、玉兔與吳剛——月宮神話的文化脈絡
中國古代的月亮神話中,嫦娥、後羿、玉兔與吳剛是最具代表性的四個形象。這些人物分別象徵愛情、永生、勤勉與孤寂,交織成一幅富含詩意與哲理的神話畫卷,也深刻影響了後世的文學、藝術與節慶文化。
一、嫦娥——月中仙子與孤寂的象徵
嫦娥是中國神話中最著名的月亮女神。相傳,她原為后羿之妻。后羿射下九日,拯救蒼生,受到天帝賞賜長生不死之藥。然而,因為後羿不願獨自成仙,將仙藥交予嫦娥保管。某日,后羿的弟子逢蒙覬覦仙藥,強闖家中,嫦娥無奈之下吞下仙藥,騰空飛升至月宮。從此,她與丈夫天人永隔,孤居廣寒宮,成為月中仙子。
嫦娥奔月的故事最早見於《淮南子‧覽冥訓》,後世文學多有演繹。唐代詩人李商隱《嫦娥》詩云:「嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。」一句道盡她長夜孤寂的哀愁。嫦娥的形象不僅象徵對永生的追求與代價,也蘊含女性柔美、憂思與靜謐的月之特質。
二、後羿——人間英雄與失落的凡人
后羿是上古神話中的射日英雄。相傳遠古時天上十日並出,炙烤萬物枯亡,后羿仰弓射落九日,為人間留下一日,使世界重歸生機。這一壯舉使他成為拯救世人的英雄。然而,在他功成名就之後,命運卻因仙藥而轉折。
在不同版本中,后羿的性格形象亦有所變化。有的說他暴戾無道,嫦娥為逃離而服藥升天;也有的說他深愛妻子,終生懷念嫦娥。這種矛盾性反映了古人對「人與神」之間距離的哲學思考:英雄雖能射日救人,卻終究無法留住愛人與永恆。
后羿的悲劇性,讓他不僅是力量的象徵,更是人性有限的象徵——在超凡與凡間之間掙扎的存在。
三、玉兔——月宮中的生命象徵
在嫦娥奔月的故事中,月宮中除了嫦娥之外,還有一隻雪白的玉兔相伴。據說,玉兔終日捣藥,試圖煉出可以使嫦娥返回人間或重獲長生的靈丹。玉兔的起源可追溯至《淮南子》與《太平御覽》等古籍,當中有「月中有兔搗藥」之說。
在古代的天文觀察中,人們從月亮陰影的形狀中,想像出一隻捣藥的兔子。這一自然現象被神話化,演變成富有象徵意味的意象。玉兔代表純潔、善良與希望,也是嫦娥在孤寂月宮中的唯一伴侶。
後世文化中,玉兔成為中秋節的重要象徵之一。民間故事裡,它也被描繪為忠誠與仁慈的化身。從佛教的「捨身救餓虎」故事到道教的「長生之藥」傳說,玉兔的形象不斷融合不同信仰的元素,形成了兼具神聖與溫情的文化符號。
四、吳剛——永恆勞作的象徵
月宮中除了嫦娥與玉兔,還有一位伐桂之人——吳剛。據傳,吳剛原是凡人,立志學仙卻心性不專。天帝懲罰他,使他在月中伐桂。那棵桂樹高達五百丈,斧落之處立刻復原,吳剛永無休止地勞作下去。
吳剛伐桂的故事,象徵人類對完美與成仙的無盡追求,也映射了「永無止境的懲罰」之主題。這種永恆的徒勞,與西方神話中希臘的「西西弗斯推石」遙相呼應。中國文人常以吳剛為喻,表達對仕途、功名或理想不達的感慨。
五、四者之間的文化關聯
嫦娥、後羿、玉兔與吳剛共同構成了中國月亮神話的核心人物群像。嫦娥象徵孤高與美;後羿象徵勇氣與失落;玉兔象徵善良與希望;吳剛象徵執著與懲罰。四者雖各有故事,卻同居於月的意象之下,彼此呼應,形成一個關於「時間、愛與永恆」的宇宙寓言。
他們的故事也反映了古人對月亮的多重想像:月既是清冷的,也孕育希望;既是距離的象徵,也是思念的媒介。每逢中秋之夜,人們仰望明月,不僅懷想嫦娥的身影,也寄託對親人的思念與對圓滿的追求。
六、結語
嫦娥奔月、后羿射日、玉兔搗藥、吳剛伐桂,這四則傳說構築了中國人心中最浪漫的月亮神話。它們跨越千年,不僅存在於古籍與詩篇中,更融入節日、藝術與生活。每當明月高懸,我們看到的不只是天上的光體,更是一段關於人性、愛與永恆的文化記憶。
6 hours ago