by 私貨珍藏
Mar 23, 2024
Water Transport Museum
陳明發·日常生活
我們有一些什麽 可從這兒長出来 一些尋常呼吸 就可體認的東西
(新世纪第一個25年札記選 13.8.2002) (Photo Credit: pinterest)
Everyday Life by Dr. Tan Beng Huat
What in our everyday livesmight take root and grow from here —small things of living,quietly felt and understood.
(From“Notes from the First 25 Years of the New Millenium” August 13, 2002)
Oct 16
陳明發·冷處理 冷處理能解決誤會? 有時候,這想法恐怕是最大的誤解。 我把榴槤放進冰箱,結果凍得像石頭。 連香味都没了。 (新世纪第一個25年札記選 1.9.2002)
Cold Treatment
Can cold treatment melt a misunderstanding? Sometimes, I fear — that thought itself is the deepest one.
I placed a durian in the fridge, and it froze into stone — Even its fragrance was gone. (From “Notes of the First 25 Years of the New Century” Sept. 1, 2002)
Oct 27
Cancel
Malacca Light
陳明發·日常生活
我們有一些什麽
可從這兒長出来
一些尋常呼吸
就可體認的東西
(新世纪第一個25年札記選 13.8.2002)
(Photo Credit: pinterest)
Everyday Life by Dr. Tan Beng Huat
What in our everyday lives
might take root and grow from here —
small things of living,
quietly felt and understood.
(From“Notes from the First 25 Years of the New Millenium” August 13, 2002)
Oct 16
Malacca Light
陳明發·冷處理
冷處理能解決誤會?
有時候,這想法恐怕是最大的誤解。
我把榴槤放進冰箱,結果凍得像石頭。
連香味都没了。
(新世纪第一個25年札記選 1.9.2002)
Cold Treatment
Can cold treatment melt a misunderstanding?
Sometimes, I fear — that thought
itself is the deepest one.
I placed a durian in the fridge,
and it froze into stone —
Even its fragrance was gone.
(From “Notes of the First 25 Years of the New Century” Sept. 1, 2002)
Oct 27