Rating:
  • Currently 5/5 stars.

Views: 353

Comment

You need to be a member of Iconada.tv 愛墾 網 to add comments!

Join Iconada.tv 愛墾 網

Comment by moooi on June 25, 2021 at 11:07am

《亡靈書》28〈尼羅河頌〉(5)

噢正義的建立者,我打開心靈

讃美你,


並向你的大水致意!


人們拿出谷物和祭品


在向一切神靈禮拜著:


鳥兒都不向大地飛行。



你的手用黃金裝飾,像鑄就的金幣


和珍貴的琉璃;


谷子存留了,在萌芽的時分。


這一篇頌歌為你歌唱,


還有好手為你奏響豎琴,


年輕人為你歡跳,


你的孩子們都在讃美你。


而你已報答了他們的勞作。


有一個裝飾大地的偉大的神,


他是教導者,人們面前的盾,


鼓舞了絕望的心。

你在國王的城市里照耀,

一切都讓高貴的人們稱心,


窮人正對著蓮花微笑,


萬類事物都感到滿足。


你的香草交給了你的年輕人,


以防那饑荒的年辰,


歡樂墜地的時刻,


大地又重歸厭倦和郁悶……

Comment by moooi on June 24, 2021 at 6:45pm

《亡靈書》28〈尼羅河頌〉(6)

尼羅河的洪水啊,我已為你

備好了祭品:磨刀走向公牛,

舉行盛筵歡迎你;

如果家禽不足以稱你的心,

我們就捉住野外的獸,

架上純潔的火。

並獻給所有的神

這獻給尼羅河的祭品。


現在,芳香已升上了天空,

燃燒著公牛,閹牛和家禽……

尼羅河是底比斯區的一個裂口,

在天上不知道他的名字;

他從不顯示自己的形像,

一切描寫都不能當真。

 

眾神也讃美他,正如人間在稱道。

我們自恐懼轉向了敬畏,

當你的兒子以主人的身份

教導埃及的國土。

照耀,照耀!尼羅河,照耀著!

用你的牛群哺育著生命,

用你的牧場哺育著公牛。

照耀著,尼羅河,你的光榮!

Comment by moooi on June 23, 2021 at 11:20am

《亡靈書》29〈阿頓頌詩〉(1)

在天邊看見你華美的形像。


你,活著的阿頓,生命的開始。


當你自東方的邊刃起身


以炫光照耀了大地。


燦爛,偉大,輝煌,在萬山頭頂。


你的烈火環繞了這個星球,被覆蓋。

Comment by moooi on June 23, 2021 at 12:17am

《亡靈書》29〈阿頓頌詩〉(2)

你,拉神,因愛情到達,

讓普天之下樂於為你的孩子勞作。

縱然只配遙望,你的光卻包裹了大地,

當你來臨,白晝跟隨你的腳步;

雖然你照在眾人臉上,

卻無人知道你在行走。

Comment by moooi on June 22, 2021 at 6:29pm


Egyptian - Amulet of Pataikos on Crocodiles :his dwarf-like, protective deity was very popular in ancient Egypt; amulets in the shape of this god were particularly popular from the Third Intermediate period. The Greek name Pataikos comes from a passage in the writings of Herodotus (ca. 5th century BC), who used this term to describe a Phoenician protective dwarf-like image. The Egyptian Pataikos is a special manifestation of the creator god Ptah and the dwarf-like appearance symbolizes his magical power. 4th BC (commons.wikimedia.org)


《亡靈書》29〈阿頓頌詩〉(3)

一切入夢者也將你讃頌。

當你垂落西方,

大地陷入死亡般的黑暗:

人們蒙頭躺臥家中,

這隻眼睛找不到那隻眼睛;

他們任憑身下的東西被人盜走

也毫不察覺。


獅子離開它們所住的洞穴,

長蛇和爬蟲也出來叮咬;

黑暗如一頂大帳,大地肅穆無聲,

因創造它的神正在休息。

Comment by moooi on June 22, 2021 at 2:21pm


《亡靈書》
29〈阿頓頌詩〉4

黎明時分,你在天邊起身,

你,阿頓,高舉這白晝,

趕走黑夜送來你的光明。

上下埃及每天都在歌唱:

當你呼喚的時候,

人們蘇醒站立;

洗凈身體,換上新衣,

高舉雙臂歡迎你,

因你重光了大地。

Comment by moooi on June 21, 2021 at 3:56pm


《亡靈書》
29〈阿頓頌詩〉(5)

世界的各地,人們勞作了,

牧場的茂盛讓牲口十分開心,

香草盛開,蔥綠了大地;

鳥兒傾巢出動,

展開雙翅讃美你。

羊蹄歡躍,幼鳥吮翼,

有的飛翔,有的棲息,

它們一一健在,只要你

還為它們升起。

漁船在北方和南方輕蕩,

因為你的蒞臨,到處都已通航。

魚在你的面前跳躍,

你的光刺穿了巨大湛藍的湖水。

Comment by moooi on June 20, 2021 at 9:30pm


《亡靈書》
29〈阿頓頌詩〉
(6)

你創造了女人腹中的嬰兒

和男人的精子,

你護佑著躁動的嬰兒,

你安撫他,使他忘了哭泣:

尚未出生的時候,你就哺養他,

並使你所創造的一切能夠呼吸。


他從母腹中降生,

你打開了他的嘴巴,

給他必需的食品。

當雛鳥在殼中輕啼,

你給他生命的氣息,

當他為你成長,啄破堅壁展示自己,

他接受了你的呼吸並擁有活力;

是的,它已從殼中走出,

喧鬧著即將長大,

它已自己從殼中出來走路。


你所創造的一切如此豐富,

縱然無人知曉。

Comment by moooi on June 20, 2021 at 11:20am


《亡靈書》
29〈阿頓頌詩〉 (7)


啊,唯一的神,無人能與你比肩,

當你如願製造了世界,


在你孤獨的時候。

一切人,一切牲口、野獸和羊群,

一切地上的都正以自己的雙腳行走,


一切翅膀都為自己飛升。



在敘利亞,在努比亞和埃及,


你將每個人安置得適得其所,


一切願望今天都已滿足:


每張嘴巴都有了食品,他們的壽命


也已算定;人們的語言膚色各異,


一看就是些異鄉人。



你創造了地上的尼羅河,


並親手交給了我們,


你給予人類滋養,


正如給他們生命。


你這眾人之主,正為他們操勞,


大地之主正在為它而升。



噢,白日的阿頓,偉大的主宰,


就連遠方的國度,你也給它生氣。


你自天上墜落了尼羅河,


它為我們而降臨,在谷中卷起波濤,


像那偉大的海洋,


澆灌城邊的田野。



啊永生的主宰,你的計劃如此有力,


尼羅河因此是神聖的。


看,天國的尼羅河正與異鄉接壤,


那里的漠中行走著野獸,


有你統率他們。


而大地上,真正的尼羅河


交給了埃及。

Comment by moooi on June 18, 2021 at 10:22pm

《亡靈書》29〈阿頓頌詩〉(8)



光芒撫育著每一塊園圃。

當你升起,綠草為你叢生;

你為繁榮這一切製定了季節。

冬天使他們涼爽,恢復精力,

夏天的熱浪使他們仰望你。

你創造了遼遠的天空,

並自那里升起,

當你想看你所創造的一切。

當你孤獨的時候。

 

噢,永生的阿頓,當你起身,

上升,照耀,退去,前行,

你千變萬化,正如萬物的形體。

城市,村莊,田野,道路

以及河流,你是那唯一的神靈,

一切眼睛都凝視你,

因你是大地上白晝的阿頓。


你在我的心中,

無人知道我的歡樂,

除了你的孩子,尼弗爾·開柏羅拉·瓦恩拉。


你使他懂得你的心願和威力;

由於你的手,世界才會出現,

依你所愛的形式;

當你升起,它立刻有了力量,

當你落下,它就死亡。

愛墾網 是文化創意人的窩;自2009年7月以來,一直在挺文化創意人和他們的創作、珍藏。As home to the cultural creative community, iconada.tv supports creators since July, 2009.

Videos

  • Add Videos
  • View All