Comments - 不是影評人:讓我為中文電影“流淚”的《白蛇傳奇》 - Iconada.tv 愛墾 網
2024-03-29T12:22:54Z
https://iconada.tv/profiles/comment/feed?attachedTo=3600580%3ABlogPost%3A61743&xn_auth=no
中國的山海經中,無奇不有的精怪何其多阿~偏偏偏距跟導演都不…
tag:iconada.tv,2013-10-03:3600580:Comment:161427
2013-10-03T03:07:36.488Z
Mars Chien 沒之
https://iconada.tv/profile/jianyongzhen
<p>中國的山海經中,無奇不有的精怪何其多阿~偏偏偏距跟導演都不看山海經,所以,,,每逢精怪都中西不分,嘆~</p>
<p>中國的山海經中,無奇不有的精怪何其多阿~偏偏偏距跟導演都不看山海經,所以,,,每逢精怪都中西不分,嘆~</p>
哈哈哈~「這是他的助聽器。」><~喔~敗給他了
tag:iconada.tv,2013-10-03:3600580:Comment:161354
2013-10-03T03:05:46.195Z
Mars Chien 沒之
https://iconada.tv/profile/jianyongzhen
<p>哈哈哈~<span>「這是他的助聽器。」><~喔~敗給他了</span></p>
<p>哈哈哈~<span>「這是他的助聽器。」><~喔~敗給他了</span></p>
明白老編和JC的心境。
我是個做生意的,偶爾出門參展、訂貨…
tag:iconada.tv,2011-10-11:3600580:Comment:61759
2011-10-11T08:59:05.564Z
CERI
https://iconada.tv/profile/CERI
<p><strong>明白老編和JC的心境。</strong></p>
<p>我是個做生意的,偶爾出門參展、訂貨,也趁機去散散心。首次去浙江、上海一帶,當然要去蘇杭走走,所謂“天上天堂、地上蘇杭”。去到杭州能不看西湖嗎?去西湖能不提白蛇傳嗎?</p>
<p><strong>老編提到,導游的導覽作風和導游詞,我有同感,真是十個人一個模,百個人還是那個樣。</strong></p>
<p>記得那次到西湖,碰上中國假期黃金檔,到處人山人海。任何一個景點都是幾路人馬撞在一塊,有的早來三分鐘,他們的導游開講了;有的遲來五分鐘,也開始講。</p>
<p>你已經講到第三段,他才“喂喂,喂喂喂”醒了嗓子作開場白。幾個大聲公的音波此起彼落,好像在唱五重唱。雜亂得不知聽誰的好,又不能不聽;可是聽下去,其實都是同一篇東西。</p>
<p>我原來想白蛇傳這樣有意思的故事,應該聽得很享受才是,其實有點受罪,當年水淹金山恐怕也不過如此。</p>
<p>回來後很不甘心,再上網讀一些材料,才發覺這其實是一個可以說得很感人的故事。</p>
<p>這民間傳說的年代,據說最早可以追溯到宋朝。流传至今的版本雖多,不過像老編說…</p>
<p><strong>明白老編和JC的心境。</strong></p>
<p>我是個做生意的,偶爾出門參展、訂貨,也趁機去散散心。首次去浙江、上海一帶,當然要去蘇杭走走,所謂“天上天堂、地上蘇杭”。去到杭州能不看西湖嗎?去西湖能不提白蛇傳嗎?</p>
<p><strong>老編提到,導游的導覽作風和導游詞,我有同感,真是十個人一個模,百個人還是那個樣。</strong></p>
<p>記得那次到西湖,碰上中國假期黃金檔,到處人山人海。任何一個景點都是幾路人馬撞在一塊,有的早來三分鐘,他們的導游開講了;有的遲來五分鐘,也開始講。</p>
<p>你已經講到第三段,他才“喂喂,喂喂喂”醒了嗓子作開場白。幾個大聲公的音波此起彼落,好像在唱五重唱。雜亂得不知聽誰的好,又不能不聽;可是聽下去,其實都是同一篇東西。</p>
<p>我原來想白蛇傳這樣有意思的故事,應該聽得很享受才是,其實有點受罪,當年水淹金山恐怕也不過如此。</p>
<p>回來後很不甘心,再上網讀一些材料,才發覺這其實是一個可以說得很感人的故事。</p>
<p>這民間傳說的年代,據說最早可以追溯到宋朝。流传至今的版本雖多,不過像老編說的,“真髓”應該包括幾個“基本面”:借傘、盗仙草、水漫金山、断桥、雷峰塔和祭塔。</p>
<p>其中一个版本傳說,八仙之一的吕洞宾,在西湖断桥边卖汤圆。还是小孩的許仙吃了一碗,鬧得三天三夜不想吃东西。吕大仙在断桥上,把許仙双脚倒拎過來,讓他把湯丸吐進西湖。</p>
<p>正在西湖修炼的白蛇吃下那湯丸,長了五百年功力,與許仙结了情缘。而同在此地修煉的烏龜精,也就是日後的法海和尚,他很小氣,因為沒吃着汤圆,對白蛇一直懷恨在心。</p>
<p>修成人形的白娘子在蘇堤橋之一的映波橋邊,看到一乞丐手中抓一青蛇,正要挖蛇胆卖钱,就把它買了下來。這就是後來的小青。 二者從此以姐妹相認,一道修煉。</p>
<p>十八年後的清明,白娘子和小青同游杭州,在断橋邊游湖時遇上下雨,因借傘而与許仙相識并定情。两人不久後成親,開了一家小藥材鋪。</p>
<p>法海以人妖不往來為由,多次挑撥许仙与白娘子的感情。</p>
<p>標準宅男許仙聽信法海輔導,在端午節那天用雄黄酒灌醉白娘子,讓她原形畢露。豈知許仙是個膽小鬼,自己活活嚇死了。白娘子为救夫君,冒生命危险去峨嵋山偷仙草。</p>
<p>重生的許仙卻被法海囚禁在金山寺,無法見到為他出生入死的老婆。为救許仙,白娘子、小青跟法海嚴重PK,不惜引西湖之水淹漫金山寺。因为身壞六甲,白娘子最後還是出局,被法海壓在雷峰塔下。</p>
<p>二十年后,白娘子愛兒許仙蛟中了状元,衣錦還鄉祭母。小青也修煉有成,重返金山擊敗法海,粉碎雷峰塔,救出白娘子。</p>
<p><strong>許仙夫婦得以團圓。人蛇結合,沒聽說後代子孫有何不良記錄,可見法海自己多事,見不得人好</strong>。</p>
<p>西湖水乾,給小青擊敗法海無處可逃,只好遁入蟹腹。现在螃蟹肚里的蟹膏為什麼是黃色的?那是和尚僧衣演變來的。</p>
<p> </p>
<p><a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173882274?profile=original"><img width="600" class="align-center" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173882274?profile=RESIZE_1024x1024" width="600"/></a> (中國紙傘,photo: Walter Lustig)</p>
<p> </p>
<p>另一个版本,是夢花館主的《白蛇全傳》。相傳白素贞是千年蛇精,吃了法海和尚的仙丹後,不僅成了人形,而且神通广大。</p>
<p>她在茫茫人海中找尋,曾救她一命的書生許仙(中國書生特別有艷福),後來遇上了青蛇精小青,两人结伴而行。</p>
<p>一場西湖的雨,讓白素贞遇上了許仙,二人相愛成婚。金山寺和尚法海為了報復白素贞曾偷他的東西,說服了許仙在端午节那天,讓白素贞喝下带有雄黄的酒,讓她出丑。功力消退的白素贞现出原形,嚇死了许仙,逼得上天庭盗取仙草将他救活。</p>
<p>法海将意志薄弱、輕聽人言的许仙骗到金山寺软禁,白素贞同小青憤恨得大唱“我問天我問天”,然後不惜与法海鬥法,水漫金山寺,因而伤害了其他生灵。</p>
<p><strong>Law is law,以前的中國更懂得法制。触犯天条的白素貞生下孩子,讓法海收入钵内,鎮壓在雷峰塔下。</strong></p>
<p>當然,華人是喜歡歡喜收場的民族,生活已經不好過,太悲了更是難過。這個版本和上個版本一樣,都說白素贞的儿子長大後考中状元,到塔前祭母,并將母亲救出,全家從此团聚。</p>
<p>故事是簡單了點。但人的創意無窮,可以在前人說故事的方法基礎上,求取更精彩的變化才是。</p>
<p><strong>誠如JC感嘆的,這故事要重拍成電影,都2011年了,電影技術可以玩的新元素更是出神入化了。</strong></p>
<p><strong>對中國來說,人才和金錢也不是問題了,為何還是拍出像是初中水平的東西來呢?真的搞不懂。我不賣紀念品、電影衍生商品,要不,我可以配合電影上映,在戲院賣限制版紀念傘;可以打擊像法海那樣的小人;也可以促進一家感情;兒子不會變成妖精,女兒也不會鬧“同志情”。法力挺好。</strong></p>
我在想,像白蛇傳這故事有說多大同小異的說法版本,其實也是前…
tag:iconada.tv,2011-10-10:3600580:Comment:61750
2011-10-10T03:50:55.687Z
JC
https://iconada.tv/profile/JC
<p>我在想,像白蛇傳這故事有說多大同小異的說法版本,其實也是前人的「翻拍」結果,把一個具有潛力的故事以不同的角度去詮釋,去豐潤。讓一個原本可能很簡單的故事變得精彩萬分盪氣迴腸,成為了「經典」!這也正是現在很多導演都在做的事,可是為什麼同樣的事由不同世代的人做起來,一個會是可敬,一個會是可嘆呢?</p>
<p>傳統的說故事方法從口耳相傳,到集結成書,到街頭說書,頂多也就是戲班土法練綱的戲班唱戲。而相較之下,現代的導演能奔走世界各地去拍下最美的畫面,能配上優揚動人的旋律,能以電腦特效模擬出神魔鬥法時的磅礡場面,在資源方面佔了不知多少優勢,但卻把前人辛苦塑造成的經典一次又一次的糟蹋......</p>
<p>在看這部白蛇傳奇時,的确是很空閒,可以隨心的想想為什麼蛇妖是飄在半空中?可以猜測誰在配那個角色的音?可以比較蝠妖的造型和Underworld里的吸血鬼先祖有什麼差異?可以想到去杭州西湖時遠遠眺望過雷峰塔和斷橋......甚至有心思盤算著待會的不是影評人該怎麼寫。</p>
<p>另外值得一提的是本地觀眾的水准,昨天真是一個不愉快的經驗,我坐著的那一排,左手邊坐了幾位異族同胞,偶爾也會稍為…</p>
<p>我在想,像白蛇傳這故事有說多大同小異的說法版本,其實也是前人的「翻拍」結果,把一個具有潛力的故事以不同的角度去詮釋,去豐潤。讓一個原本可能很簡單的故事變得精彩萬分盪氣迴腸,成為了「經典」!這也正是現在很多導演都在做的事,可是為什麼同樣的事由不同世代的人做起來,一個會是可敬,一個會是可嘆呢?</p>
<p>傳統的說故事方法從口耳相傳,到集結成書,到街頭說書,頂多也就是戲班土法練綱的戲班唱戲。而相較之下,現代的導演能奔走世界各地去拍下最美的畫面,能配上優揚動人的旋律,能以電腦特效模擬出神魔鬥法時的磅礡場面,在資源方面佔了不知多少優勢,但卻把前人辛苦塑造成的經典一次又一次的糟蹋......</p>
<p>在看這部白蛇傳奇時,的确是很空閒,可以隨心的想想為什麼蛇妖是飄在半空中?可以猜測誰在配那個角色的音?可以比較蝠妖的造型和Underworld里的吸血鬼先祖有什麼差異?可以想到去杭州西湖時遠遠眺望過雷峰塔和斷橋......甚至有心思盤算著待會的不是影評人該怎麼寫。</p>
<p>另外值得一提的是本地觀眾的水准,昨天真是一個不愉快的經驗,我坐著的那一排,左手邊坐了幾位異族同胞,偶爾也會稍為大聲的交換意見,那是可以忍受的,但在我右邊坐著一群四五個青年人旁若無人的在笑鬧,原本就不怎麼樣的電影,還要忍受眾多雜音,可怒之極。</p>
中華經典故事真的說不完,單單多讀幾個傳說,就會覺得做個華人…
tag:iconada.tv,2011-10-10:3600580:Comment:61747
2011-10-10T03:07:41.775Z
馬來西亞微電影實驗室 Micro Movie Lab
https://iconada.tv/profile/klang
<p>中華經典故事真的說不完,單單多讀幾個傳說,就會覺得做個華人是很占便宜的。講到這事,我的老毛病又來了,牢騷不少;牢騷發了,有心人大概猜得到。愛墾納達為何叫故事城。</p>
<p>我走過中國一些地方,也在一些國際會議、論壇做過演說,都提到這個問題:去意大利的維絡納或席耶納這兩個地方,人們自然是沖着羅密歐與朱麗葉而去的。中國蘇州?梁祝;杭州自然就是白素貞、許宣(一名許仙)。…</p>
<p><a href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876025?profile=original" target="_self"><img class="align-left" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876025?profile=RESIZE_320x320" width="300"></img></a></p>
<p>中華經典故事真的說不完,單單多讀幾個傳說,就會覺得做個華人是很占便宜的。講到這事,我的老毛病又來了,牢騷不少;牢騷發了,有心人大概猜得到。愛墾納達為何叫故事城。</p>
<p>我走過中國一些地方,也在一些國際會議、論壇做過演說,都提到這個問題:去意大利的維絡納或席耶納這兩個地方,人們自然是沖着羅密歐與朱麗葉而去的。中國蘇州?梁祝;杭州自然就是白素貞、許宣(一名許仙)。</p>
<p><a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876025?profile=original"><img width="300" class="align-left" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876025?profile=RESIZE_320x320" width="300"/></a>這是老祖宗給我們留下天大的遺產,而且是九重天。可是,我們一直沒有好好整理、再創作、推廣并重新詮釋這些文化遺產。</p>
<p>你到中國旅游,你可發現到那些國內導游,每個人拿着話筒講的,都是同樣的東西,語調與標點符號幾乎都是一樣的?就是樣板又老套,無法激起別人的想像力與熱情。就更別說地方認同感;培養一再回來舊地重游的回頭客。</p>
<p>看了程小東這部《白蛇傳奇》,說它老套,它不是原來版本的故事,許多最真髓的部分都不見了,讓白蛇傳變成走樣的東西;說它企圖重新去說一個新的版本,可導演表達出來的東西,還不如20年前徐克的版本《青蛇》(張漫玉、王祖賢演)。</p>
<p>原來的民間傳說,有幾個經典情節是很original的,是別的傳說所沒有或很少的美麗元素:</p>
<p>一、白素貞、小青與許仙三人在西湖共乘一船,遇上下雨,三人一傘,登岸後,許仙安借傘予二人,那種細微、真誠與體貼感動了白素貞;而江南景美情深的悠悠意境,是很回腸蕩氣的。</p>
<p>二、小青原是青魚,白素貞救過她一命,時時感恩于心要報答她,女性之間的敏感,讓她看出白素貞動了凡心,于是鼓勵兩人結合;</p>
<p>三、許宣實際上是一個懦夫,知道白素貞是條千年蛇精後,活活嚇死了;白素貞為救他回魂,上昆侖山(一說天庭)給他偷仙草。許仙醒來還是不認這個妖精是他的結發妻子,還配合法海要把她降服;</p>
<p>四、向往人間結果愛情破滅的白素貞一怒之下,水淹金山雷峰寺;可是她已經懷了許仙的孩子,為了保全肚里的孩子,讓法海壓在亂石砌起的雷峰塔。</p>
<p>五、逃走的小青修煉多年回來救出白素貞,報答了她的救命之恩。</p>
<p>六、法海最後葬身蟹精腹中。<a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876083?profile=original"><img width="300" class="align-right" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876083?profile=RESIZE_320x320" width="300"/></a></p>
<p>這些元素其實都可以很現代的。看完《白蛇傳奇》,發現程導把故事倒回來說,不是許仙“雨中救美”,而是美女救英雄;法海從代表舊禮教的反派變成了正義的主持人;許仙從被救的懦夫變成勇敢的救妻者;小青從一個一心想報恩的忠心仆人,變得開始時似乎有女同志傾向,後來搞得自己春心蕩漾。</p>
<p>我看到中國文化產業的一個危機是:資金說話:杭州是中國的“動漫之都”之一,投資者要借此片炫他們的3D工藝;誰投資誰決定他們要的演員是誰;這故事也很明顯的是要營銷地方,卻沒把故事說到動人處。這些因素大概都形成此片的”先天缺陷“。</p>
<p>你說中國重拍的一些戲都不好看,死穴大概都在這里。</p>
<p>這個故事要重拍,敘事的perspective很重要,那代表導演說故事的企圖多有魅力。</p>
<p>主角是法海嗎?可以去刻劃法海變得如是“執法如山”的心理變化過程。</p>
<p>其中民間一說,認為法海和白蛇原都是在西湖的修煉的妖精。有一世,許仙吃李洞賓的湯丸,掉了一粒在西湖里,讓白素貞吃了功力增加五百年,法海原是一只螃蟹精,沒吃着這湯丸,所以很忌妒白素貞。而早日修成人身的白素貞要回來找尋再世的許宣報恩。</p>
<p>要玩現代元素也可以,可以說法海出家之前的心理歷程,怎樣導致他變成偏執狂。</p>
<p>白素貞厭惡山中歲月,向往人間過着一般人的家庭生活,折壽喪功也不在乎,也是可以着墨的;拍成一個似乎看見靚仔就昏了浪,急于獻身的辣妹,完全破壞了中國經典里不多見的“女性主義”,敢愛敢恨。</p>
<p>青魚的角色可以突出,中華女性知恩保德,反而男性受傳統階級、禮教觀念(人魔不往來)所捆綁。</p>
<p> </p>
<p><a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876691?profile=original"><img width="600" class="align-center" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876691?profile=RESIZE_1024x1024" width="600"/></a><strong> (中國傳統年畫借白蛇傳諭告“風雨同舟”的好預兆)</strong></p>
<p> </p>
<p>在戲院里看這戲,看了一半,我忽然有個奇想,李連杰的角色怎麼那麼的平板,沒血沒肉?怎樣給他來個轉折,給故事一個真正的高潮?我想到白素貞懷孩子的事,就胡想出家以前的法海,小時候沒有溫馨的生活,白素貞為了孩子不愿再打下去,只有一個請求:“孩子生下,交給夫君,我自愿離開人間回到山里去,不再”騷擾人間“。</p>
<p>法海此刻想起種種母子生離死別的悲苦,隱隱然看見了一把傘,人間苦啊,什麼是大家抵擋風雨的傘.......?他終于了悟明白了,是愛、慈悲、犧牲。鏡頭再拉回西湖小舟上的那把傘.......。主題曲唱起。</p>
<p>看戲看到胡思亂想,就知道這戲多不吸引人。</p>
<p>補充一點,不是我這uncle看不下這戲,連坐在我前排的年輕人也一直在竊笑,尤其是許仙對白素貞說的那翻”愛的宣言“,真的使人想起周星馳在《大話西游》中的那段:”曾有一份愛情.....",難怪年輕人笑壞了。</p>
<p>最受不了的,是我正前頭的老兄,戲太悶了,居然脫下頭上的鴨嘴帽,套在右手中指上一直轉阿轉,像是在做roti canai 拋餅,干擾人家看戲,你說欠不欠揍?</p>
<p> </p>
<p><a target="_self" href="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876576?profile=original"><img width="600" class="align-center" src="http://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2173876576?profile=RESIZE_1024x1024" width="600"/></a><strong> (臺灣云門舞集《白蛇傳》舞劇劇照,劉振祥攝影)</strong></p>
轩辕剑中的怪兽
看一看電腦游戲中的經典軒轅劍中出登場過的部…
tag:iconada.tv,2011-10-10:3600580:Comment:61578
2011-10-10T01:51:14.542Z
JC
https://iconada.tv/profile/JC
<p><a href="http://rmvivien.bokee.com/1938183.html" target="_blank">轩辕剑中的怪兽</a></p>
<p>看一看電腦游戲中的經典軒轅劍中出登場過的部份妖獸,中國古代的神魔妖獸何其豐富多姿,卻未見中文電影人的青睬。中文魔幻電影有必要借互西方的妖怪來增加光彩嗎?</p>
<p><a href="http://rmvivien.bokee.com/1938183.html" target="_blank">轩辕剑中的怪兽</a></p>
<p>看一看電腦游戲中的經典軒轅劍中出登場過的部份妖獸,中國古代的神魔妖獸何其豐富多姿,卻未見中文電影人的青睬。中文魔幻電影有必要借互西方的妖怪來增加光彩嗎?</p>