Macclesfield's Posts - Iconada.tv 愛墾 網
2024-03-28T18:54:54Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
https://storage.ning.com/topology/rest/1.0/file/get/2207398205?profile=RESIZE_48X48&width=48&height=48&crop=1%3A1
https://iconada.tv/profiles/blog/feed?user=22vclb6olqyl1&xn_auth=no
謝輝元:探源文明與厚植自信(下)
tag:iconada.tv,2022-10-16:3600580:BlogPost:1144358
2022-10-16T08:46:02.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>文化認同感·文化自豪感·文化使命感:</strong></span><span style="font-size: 12pt;">中華文明歷史研究對文化自信的塑造和提升,是通過增進我們對民族、國家、政黨的文化認同感、文化自豪感和文化使命感來實現的。首先,文化認同感,實際上是一種文化上的歸屬感。<br></br> <br></br> 這種文化認同感是建立在歷史與現實相聯系的基礎上的,是人們在社會化過程中習得的對現存秩序的認可和接納,而通過對中華文明歷史的學習和研究,能夠有力地揭示中華民族共同體發展路向和中華民族多元一體演進格局,也能揭示近現代中國革命、建設、改革的歷史必然性,說明中國共產黨和中華人民共和國所走的道路是歷史的選擇、人民的選擇。<br></br> <br></br> 由此昭示中國道路所具有的內在文化血脈和深厚文化土壤,逐漸建構並強化人們的民族文化認同、中國道路認同和中國共產黨的執政認同,並由此進一步幫助人們樹立起作為中華民族、中華人民共和國公民,乃至中國共產黨的一分子的觀念和覺悟。…<br></br> <br></br></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>文化認同感·文化自豪感·文化使命感:</strong></span><span style="font-size: 12pt;">中華文明歷史研究對文化自信的塑造和提升,是通過增進我們對民族、國家、政黨的文化認同感、文化自豪感和文化使命感來實現的。首先,文化認同感,實際上是一種文化上的歸屬感。<br/> <br/> 這種文化認同感是建立在歷史與現實相聯系的基礎上的,是人們在社會化過程中習得的對現存秩序的認可和接納,而通過對中華文明歷史的學習和研究,能夠有力地揭示中華民族共同體發展路向和中華民族多元一體演進格局,也能揭示近現代中國革命、建設、改革的歷史必然性,說明中國共產黨和中華人民共和國所走的道路是歷史的選擇、人民的選擇。<br/> <br/> 由此昭示中國道路所具有的內在文化血脈和深厚文化土壤,逐漸建構並強化人們的民族文化認同、中國道路認同和中國共產黨的執政認同,並由此進一步幫助人們樹立起作為中華民族、中華人民共和國公民,乃至中國共產黨的一分子的觀念和覺悟。<br/> <br/> 其次,文化自豪感,是一種文化上的崇慕心理。它是在文化認同的基礎上產生的,對既往民族、國家、政黨的輝煌歷程、偉大成就、崇高精神的欽佩和向往,是作為其中一分子所產生的精神的高度共鳴,為之驕傲,感到與有榮焉。人們在學習和研究中華文明歷史的過程中,接觸到中華優秀傳統文化、革命文化、社會主義先進文化,認識到中華民族和中國共產黨所取得的輝煌歷史成就,自然而然會為之感奮、心生向往、引以為傲。魯迅先生在《中華民族失掉自信力了嗎》一文中說道:「我們從古以來,就有埋頭苦幹的人,有拼命硬幹的人,有為民請命的人,有捨身求法的人,……雖是等於為帝王將相作家譜的所謂『正史』,也往往掩不住他們的光耀,這就是中國的脊梁。」魯迅先生將中國人的自信力與民族脊梁相聯系,也表征了中華民族精神和優秀文化傳承是支撐中華民族自信心的深層力量,因為民族脊梁是文化自豪感的生動體現。最後,文化使命感,是一種文化上的自我實現和超越。它是在充分認同、理解既往民族、國家、政黨歷史道路和當前現實的基礎上,對個人和集體歷史使命的賦予和實現,彰顯了文化的自覺性和實踐性。唯有高度的歷史自覺,方能確立崇高的文化使命。而增進對中華民族歷史文化的了解,無疑能夠幫助人們確定當代中國的歷史方位,認清中華民族復興的歷史大勢,賦予其社會責任感和個體價值追求以時代性和民族性,從而推動從自發向自覺的轉化。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">習近平2016年5月在哲學社會科學工作座談會上指出:「我們說要堅定中國特色社會主義道路自信、理論自信、制度自信,說到底是要堅定文化自信。文化自信是更基本、更深沈、更持久的力量。歷史和現實都表明,一個拋棄了或者背叛了自己歷史文化的民族,不僅不可能發展起來,而且很可能上演一場歷史悲劇。」這段話深刻揭示了學習和研究民族歷史文化與堅定文化自信的內在關係。換言之,對中華文明史、中國共產黨黨史、中華人民共和國國史、改革開放史、社會主義發展史的深入學習與研究,能夠向世人展現中華民族的輝煌歷程、燦爛文化、偉大精神,由此彰顯出民族、國家、政黨的文化價值和文化生命力,在人們的觀念中潛移默化地確立起中華民族文化認同、中國道路認同和中國共產黨的執政認同,並在此基礎上形成文化自豪感和文化使命感,文化自信自然也就水到渠成。從這個意義上講,黨中央對中華文明探源工程的關注,是有著高遠的立意的,不僅僅局限在對一個具體的考古學問題的考察上,而是要借此推進全黨全社會對中華民族歷史文化學習和研究的重視,樹立文化自信,從而為堅定我們的道路自信、理論自信和制度自信提供深厚、持久的力量之源。</span>(作者謝輝元,系中國社會科學院歷史理論研究所副研究員)</p>
謝輝元:探源文明與厚植自信(中)
tag:iconada.tv,2022-10-14:3600580:BlogPost:1153303
2022-10-14T20:30:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">它還表明,在中華大地各地區文明化進程中,逐漸形成了以中原王朝為中心的多元一體格局,以及共同的文化信仰。<br></br> <br></br> 尤其是到西周時期,已經發展出以分封制、宗法制、禮樂制為特征的文明形態,以周天子為核心的天下共主的國家結構,這為秦漢統一多民族國家的形成奠定了堅實基礎,而秦的統一則意味著中華文明進入大一統國家的文明階段。<br></br> <br></br> <br></br> 這就揭示了中華文明的早期形態、發展道路和文化特質,尤其是其中所展現的重視禮樂、以人為本、天人合一、尚一統、求大同等思想觀念,以及多民族統一國家的奠基歷程,為追尋中華文明講仁愛、重民本、守誠信、崇正義、尚和合、求大同的精神特質以及中華民族共同體的文化基因,提供了學術支撐。<br></br> <br></br> 由此也就突破了西方中心論的視野,從中華文明自身獨特的發展道路中去追尋中華民族與現代中國的起源,構建起「歷史中國」與「現實中國」的血脈聯系,而非過多參照西方現代民族國家理論來解釋現代中國的「誕生」與「崛起」。…<br></br> <br></br></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">它還表明,在中華大地各地區文明化進程中,逐漸形成了以中原王朝為中心的多元一體格局,以及共同的文化信仰。<br/> <br/> 尤其是到西周時期,已經發展出以分封制、宗法制、禮樂制為特征的文明形態,以周天子為核心的天下共主的國家結構,這為秦漢統一多民族國家的形成奠定了堅實基礎,而秦的統一則意味著中華文明進入大一統國家的文明階段。<br/> <br/> <br/> 這就揭示了中華文明的早期形態、發展道路和文化特質,尤其是其中所展現的重視禮樂、以人為本、天人合一、尚一統、求大同等思想觀念,以及多民族統一國家的奠基歷程,為追尋中華文明講仁愛、重民本、守誠信、崇正義、尚和合、求大同的精神特質以及中華民族共同體的文化基因,提供了學術支撐。<br/> <br/> 由此也就突破了西方中心論的視野,從中華文明自身獨特的發展道路中去追尋中華民族與現代中國的起源,構建起「歷史中國」與「現實中國」的血脈聯系,而非過多參照西方現代民族國家理論來解釋現代中國的「誕生」與「崛起」。<br/> <br/> 因此,中華文明起源研究有利於闡明中國道路的深厚文化底蘊,這在當前中華民族偉大復興的歷史背景下有著特殊意義,因為它能為揭示中國道路的歷史必然性、推進人類文明新形態建設和人類命運共同體構建提供強有力的智力支持。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>從文明史探尋「四個自信」的底氣來源</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">中華文明起源研究考察的只是中華文明起源、形成和早期發展的歷史,雖然成就顯著,但也任重道遠。而之所以在當前的形勢下大力提倡這項工作,並強調對相關研究成果的轉化和運用,是因為中華文明起源研究作為中華文明歷史研究的一部分,與堅定文化自信有著緊密的內在聯系。文化自信是對民族、國家、政黨文化價值和文化生命力的肯定,通過對中華文明歷史的學習和研究,能夠極大增強對文化價值和文化生命力的體認。<br/> <br/> 一方面,中華文明歷史研究所揭示的中華民族歷史發展的客觀規律和進程,反映的國家民族的興衰成敗、歷史人物的榮辱沈浮、文化藝術的榮枯代謝,內蘊了豐富多彩的歷史經驗和智慧,給人以啟迪和鑒戒,這是對中華民族歷史文化內蘊價值的直接展現。<br/> <br/> 中華先民重視歷史,是因為深悉它所承載的文化意義,此即龔自珍所謂「欲知大道,必先為史」。習近平也曾強調:「中國歷史是中國人民、中華民族堅持不懈的創業史和發展史。其中既有升平之世社會發展進步的豐富經驗,也有衰亂之世的深刻教訓以及由亂到治的經驗智慧;既有當事者對時勢的分析陳述,也有後人對前人得失的評論總結。可以說,在中國的史籍書林之中,蘊涵著十分豐富的治國理政的歷史經驗。」博大精深、源遠流長的中華文明史無疑是這些歷史經驗和智慧的龐大寶庫。另一方面,中華文明歷史所展現的可歌可泣的民族精神和優秀文化傳承,反映了中華民族的民族創造力、進取心和凝聚力,是中華民族生命力的生動詮釋。浩瀚的中國文明史記錄了中國先民篳路藍縷、艱辛探索的歷程,其中有自強不息的精神、天下大同的理想、和諧包容的理念、天人合一的主張,尤其是它向世人昭示了中華民族的偉大民族精神,諸如偉大創造精神、偉大奮鬥精神、偉大團結精神和偉大夢想精神等。它們作為中華民族前進的動力,都曾通過文明史的筆觸生動再現,並由此潛移默化地感染、啟迪著後人,指示出「四個自信」的底氣來源和當代中國發展進步的根本力量。這無疑也是對中華民族生命力的有力彰顯。</span></p>
謝輝元:探源文明與厚植自信(上)
tag:iconada.tv,2022-10-10:3600580:BlogPost:1144164
2022-10-10T16:30:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">2022年5月27日,十九屆中共中央政治局進行第三十九次集體學習,內容是深化中華文明探源工程。習近平指出,學習的目的是「深入了解中華文明五千多年發展史,推動把中國文明歷史研究引向深入,推動全黨全社會增強歷史自覺、堅定文化自信,堅定不移走中國特色社會主義道路,為全面建設社會主義現代化國家、實現中華民族偉大復興而團結奮鬥」。這是十八大以來中共中央政治局安排的又一次有關中國歷史文化方面的集體學習,體現出以習近平為核心的黨中央,對中華民族歷史文化研究的高度重視。習近平曾多次強調:「中國共產黨人不是歷史虛無主義者、文化虛無主義者,不能數典忘祖、妄自菲薄。」對中華文明起源歷史的學習和研究,展現的就是中國共產黨人重視學習和研究中華民族歷史文化、注意從歷史中汲取治國理政經驗和智慧的優良傳統。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> …</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">2022年5月27日,十九屆中共中央政治局進行第三十九次集體學習,內容是深化中華文明探源工程。習近平指出,學習的目的是「深入了解中華文明五千多年發展史,推動把中國文明歷史研究引向深入,推動全黨全社會增強歷史自覺、堅定文化自信,堅定不移走中國特色社會主義道路,為全面建設社會主義現代化國家、實現中華民族偉大復興而團結奮鬥」。這是十八大以來中共中央政治局安排的又一次有關中國歷史文化方面的集體學習,體現出以習近平為核心的黨中央,對中華民族歷史文化研究的高度重視。習近平曾多次強調:「中國共產黨人不是歷史虛無主義者、文化虛無主義者,不能數典忘祖、妄自菲薄。」對中華文明起源歷史的學習和研究,展現的就是中國共產黨人重視學習和研究中華民族歷史文化、注意從歷史中汲取治國理政經驗和智慧的優良傳統。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>為世界文明起源研究理論貢獻中國方案</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">「中華文明探源工程」,全稱為「中華文明起源與早期發展綜合研究」,是繼國家「九五」重點科技攻關項目「夏商周斷代工程」之後,又一項由國家支持的多學科結合、研究中國歷史與古代文化的重大科技項目。自2001年至今,經過20多個學科400多位專家的共同努力,歷經預備性研究和五個階段的分期研究,目前已取得重要成果。研究顯示,中國大地上眾多考古遺存表明,土生土長的中華文明在經歷了內部各地區交流互動、匯聚融合,以及與周邊其他文明的交流互鑒後,終於在距今5000多年前,發展出較為發達的農業、手工業,社會分工和階級分化加劇,出現了城市、禮制、王權和國家,由此進入文明階段。中華文明探源工程有著深刻的學術意義,它以堅實的考古材料和綜合研究,揭示了中華民族起源、形成、發展的歷史脈絡,中華文明多元一體格局的形成和發展進程,中華文明的特質和形成原因等。尤其是其中對文明形成標誌的判斷,打破了西方固有的「三要素說」(冶金術、文字、城市),以中國的材料為基礎,既堅持了馬克思主義國家觀,又兼顧了其他古老文明,為世界文明起源研究理論貢獻了中國方案。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">中華文明探源工作在闡明中華文明的獨到價值上有著重要意義。它在闡明中華文明源遠流長、延綿不絕、多元一體的發展道路的同時,也凸顯了中華文明的鮮明特質和發展形態,更彰顯了文明開放包容、交流互鑒的重要意義。長期以來,國內外學術界都有一些人對於中華民族擁有5000多年的文明史持懷疑和否定態度,有些人甚至鼓吹中華文明西來說,站在西方中心論的立場,輕視中華文明的獨特歷史發展道路和文化價值,把中國純粹當作西方現代化理論視野中的近現代民族國家來看待,很多認識都是片面的或錯誤的。中華文明探源工作則有力地回應了上述質疑。它以科學的研究證明,中華民族5000多年的文明史是真實可信的,浙江良渚、湖北石家河、山西陶寺、陜西石峁、河南二里頭等都邑性遺址的考古發現證明了這一點。它也表明,中華文明是土生土長的文明,是區域內各族人民交流、匯聚、融合的產物,是在自身基礎上起源、形成的,並非源自西方;中華文明也不是封閉的文明,而是開放包容的,與其他文明之間發生過持久的、各種各樣的交流,積極吸收借鑒其他文明的成果並發展創新。<span style="font-size: 10pt;">(2022-08-18 爱思想平台)</span></span></p>
趙強:加快構建中國話語中國敘事體系 (下)
tag:iconada.tv,2022-10-08:3600580:BlogPost:1144094
2022-10-08T11:49:34.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">構建中國敘事體系,我們不缺精彩的敘事文本,也在逐步學習和借鑒優秀的敘事技巧,但最需要下大氣力構建的,就是敘事邏輯。具體而言,我們需要運用兩種資源,采取兩個視角,完成兩項任務。</span><br></br> <br></br> <span style="font-size: 12pt;">中華優秀傳統文化和馬克思主義中國化最新成果是我們需要運用的兩種資源。中華優秀傳統文化的滋養和傳承,馬克思主義中國化最新成果的指導和推動,是中國敘事體系建構的兩個有力支點。中華民族在長期實踐中培育和形成了獨特的中國精神、中國價值、中國力量,是體現中國敘事體系民族性特征的重要方面。馬克思主義中國化的不斷發展,包括「人類命運共同體」等中國特色社會主義新時代話語的不斷闡發和完善,既指導著中國敘事體系的建設,其本身又是中國敘事體系時代性建設的重要內容。…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><br></br></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">構建中國敘事體系,我們不缺精彩的敘事文本,也在逐步學習和借鑒優秀的敘事技巧,但最需要下大氣力構建的,就是敘事邏輯。具體而言,我們需要運用兩種資源,采取兩個視角,完成兩項任務。</span><br/> <br/> <span style="font-size: 12pt;">中華優秀傳統文化和馬克思主義中國化最新成果是我們需要運用的兩種資源。中華優秀傳統文化的滋養和傳承,馬克思主義中國化最新成果的指導和推動,是中國敘事體系建構的兩個有力支點。中華民族在長期實踐中培育和形成了獨特的中國精神、中國價值、中國力量,是體現中國敘事體系民族性特征的重要方面。馬克思主義中國化的不斷發展,包括「人類命運共同體」等中國特色社會主義新時代話語的不斷闡發和完善,既指導著中國敘事體系的建設,其本身又是中國敘事體系時代性建設的重要內容。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><br/> 中國視野中的世界,世界格局中的中國,是構建中國敘事體系需要秉持的兩個基本視角。各個國家都是特殊的個體,一般性中凸顯特殊性,特殊性中蘊含一般性。世界各國各自的探索包含了人類共有的價值取向,以及事關人類共同福祉和未來發展的共性追求,這些內容是各種敘事邏輯的最大公約數。構建中國敘事,需要統籌好一般性與特殊性的關係,應在闡釋好世界發展一般性的基礎上,講清楚中國實踐特殊性的來龍去脈,講清楚它對一般性的暗合、發展與貢獻。這不僅是策略性安排、技術性應對,也是規律性使然。對那些不太了解中華文明和中國實踐的受眾,因為缺乏共同認知基礎,如果過於強調特殊性,忽視一般性,就會陷入自說自話、無從交流的困境。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">一「破」,二「立」,是構建中國敘事體系的兩項艱巨任務。「破」以「立」為目標,「立」以「破」為前提,「破」的同時必須「立」。所謂「破」,就是要從人類社會發展的一般規律和豐富實踐出發,努力打破那些占據主導地位似乎不證自明的所謂西方「元敘事」。而所謂「立」,就是要從人類社會發展的一般規律和共同福祉出發,基於中華文明的深厚積澱和中國奇跡的成功實踐,順應國際社會理解訴求,打造融通中外的新概念新範疇新表述,努力構建具有共同價值基礎、能被廣泛接受的敘事邏輯,目的就是要講清楚中國是什麽樣的文明和什麽樣的國家,講清楚中國人的宇宙觀、天下觀、社會觀、道德觀,展現中華文明的悠久歷史和人文底蘊,弘揚中華文明蘊含的全人類共同價值,推動構建人類命運共同體。</span>(作者系《環球人物》雜志社總編輯)</p>
趙強:加快構建中國話語中國敘事體系 (中)
tag:iconada.tv,2022-10-03:3600580:BlogPost:1144242
2022-10-03T03:30:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">從這個意義上說,構建中國話語和中國敘事體系,既是文化自信,也是文化自覺。在漫長的歷史進程中,中華民族以自強不息的決心和意志,篳路藍縷,跋山涉水,走過了不同於世界其他文明體的發展歷程。中華文明的深厚積澱和中國奇跡的成功實踐,是中國話語和中國敘事體系能夠「立」住的堅實基礎和豐富素材。…</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">從這個意義上說,構建中國話語和中國敘事體系,既是文化自信,也是文化自覺。在漫長的歷史進程中,中華民族以自強不息的決心和意志,篳路藍縷,跋山涉水,走過了不同於世界其他文明體的發展歷程。中華文明的深厚積澱和中國奇跡的成功實踐,是中國話語和中國敘事體系能夠「立」住的堅實基礎和豐富素材。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">尤其要看到,一場史無前例的新冠肺炎疫情正在推動世界百年未有之大變局加速演進,國際政治、經濟、科技、文化、安全等格局都在發生深刻調整,世界進入新的動蕩變革期。這意味著,支撐國際政治、經濟、科技、文化、安全的話語體系和敘事邏輯,也必將隨著實踐的發展重塑再造。當資本主義引領世界進入上一輪大變局時,中國在諸多方面實力羸弱,被剝奪了參與那一輪話語體系和敘事體系建構的權利。這一次,我們有底氣和實力參與進去,我們更要有勇氣和能力參與進去。圍繞我國和世界發展面臨的重大問題,著力提出能夠體現中國立場、中國智慧、中國價值的理念、主張、方案,現在正是我們構建中國話語和中國敘事體系的重要契機。<br/> <br/></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>構建中國敘事體系的關鍵要素</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">話語體系和敘事體系,緊密關聯,相輔相成。話語體系為敘事體系創設「話語空間」和學理論證,敘事體系為話語體系提供傳播場域和邏輯支撐。或者說,話語體系既是敘事體系構建的主體內容,又是構建敘事體系的學術工具。但是歸根到底,敘事體系更具根本性、系統性和全局性,這里只討論敘事體系問題。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">敘事體系包含三個層面:敘事邏輯、敘事文本、敘事技巧。敘事邏輯構建的是「道」,屬於敘事體系的內核;敘事文本呈現的是「事」,屬於敘事體系的骨架;敘事技巧追求的是「術」,屬於敘事體系的皮層。敘事邏輯要解決的是「為什麽」<span style="font-size: 10pt;">(Why)</span>的問題,敘事文本要解決的是「講什麽」<span style="font-size: 10pt;">(What)</span>的問題,敘事技巧要解決的是「怎麽講」<span style="font-size: 10pt;">(How)</span>的問題。構建中國敘事體系,是一個系統問題。在敘事技巧層面,在保持中華民族特色、展現中華審美風範的基礎上,根據目標受眾(這里指的是國外受眾)的文化背景、思維模式以及信息消費習慣,形成符合國際慣例和國別特征、具有時代特點和先進理念的表達方式,目標是「吸引人」,讓人不費解、有共鳴。在敘事文本層面,把中國放進世界格局中審視、研究、解讀,以「全球中國」的思路講好中國故事、傳播好中國聲音,向世界展現真實、立體、全面的中國,目標是「感染人」,讓人不反感、有共情。在敘事邏輯層面,加強對中華優秀傳統文化的挖掘和闡發,使中華民族最基本的文化基因與當代文化相適應、與現代社會相協調,構建跨越時空、超越國度、富有永恒魅力、具有當代價值的共同認知,目標是「打動人」,讓人不拒斥、有共識。</span></p>
趙強:加快構建中國話語中國敘事體系 (上)
tag:iconada.tv,2022-10-02:3600580:BlogPost:1144240
2022-10-02T01:30:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,是加強我國國際傳播能力建設的重要任務。加快構建中國話語和中國敘事體系,是這項重要任務的重中之重,當前我們既面臨西方話語和敘事體系先發優勢的嚴峻挑戰,也面臨「兩個大局」構建的難得機遇,務須抓緊抓實。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br></br> 短板不在「故事」而在「敘事」</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">當前,我國國際傳播面臨的困境,同中醫面臨的情況類似。中醫是中華文明的一個瑰寶,中華民族幾千年都是靠中醫藥治病救人,在抗疫鬥爭中更是療效顯著。但是,由於自身獨特的理論體系和診療方式,在可度量、可檢驗、可復制等方面,中醫同現代醫學的「話語體系」還存在一定的「溝通障礙」,由此制約了對外交流、推廣和更大範圍的發展。…</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">講好中國故事,傳播好中國聲音,展示真實、立體、全面的中國,是加強我國國際傳播能力建設的重要任務。加快構建中國話語和中國敘事體系,是這項重要任務的重中之重,當前我們既面臨西方話語和敘事體系先發優勢的嚴峻挑戰,也面臨「兩個大局」構建的難得機遇,務須抓緊抓實。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br/> 短板不在「故事」而在「敘事」</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">當前,我國國際傳播面臨的困境,同中醫面臨的情況類似。中醫是中華文明的一個瑰寶,中華民族幾千年都是靠中醫藥治病救人,在抗疫鬥爭中更是療效顯著。但是,由於自身獨特的理論體系和診療方式,在可度量、可檢驗、可復制等方面,中醫同現代醫學的「話語體系」還存在一定的「溝通障礙」,由此制約了對外交流、推廣和更大範圍的發展。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">同樣,中國特色社會主義道路、理論、制度、文化,已經被實踐充分證明了是適應中國國情、能夠推動中國發展、有利於人類共同福祉的。中國優秀的傳統文化,中國輝煌的實踐成就,都是我們可以充分講述的精彩故事。但是,在「西強我弱」的國際輿論格局還沒有根本改變的大背景下,講述中國故事、傳播中國聲音依然面臨「有理說不出、說了傳不開」的困境,其中一個重要原因就是西方話語和敘事體系依靠先發優勢,目前仍然占據相對強勢地位,導致我國國際傳播面臨同樣的「溝通障礙」問題。簡而言之,我們的短板,不在「故事」,而在「敘事」。</span></p>
<p><br/> <span style="font-size: 12pt;">應該看到,近代以來,在物質文明快速發展的同時,西方也主導了全球範圍內的基本價值、知識結構的構建與推廣。西方學者以西方實踐為主要研究對象和立論基礎,在哲學社會科學領域總結推演出一系列理論學說。這些理論探索有其應有的價值和意義,但是必須指出的是,它們大多是基於西方實踐的地方性記述、局部性概括、階段性總結,是基於人類文明局部實踐的理論總結。問題在於,這些理論總結卻成為經濟、政治、社會、文化等各個領域被奉為圭臬的「元敘事」,成了無需論證、只需服膺的「真理」。這也是構建中國話語和中國敘事體系的挑戰所在。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">要解決這個問題,加快構建中國話語和中國敘事體系,提升中國話語的國際影響力,讓全世界都能聽到、聽清,關鍵是聽懂中國聲音,促使世界讀懂中國、讀懂中國人民、讀懂中國共產黨、讀懂中華民族,已成當務之急。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br/> 構建中國話語和中國敘事體系的重要契機</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">中華文明源遠流長、博大精深,是中華民族獨特的精神標識,是當代中國文化的根基,是維系全世界華人的精神紐帶,也是中國文化創新的寶藏。中國擁有960萬平方公里的廣袤土地,擁有綿延幾千年漫長奮鬥積累的中華文化,擁有14億多中國人民聚合的磅礴之力。我國日益走近世界舞臺中央,有能力也有責任在全球事務中發揮更大作用,同各國一道為解決全人類問題作出更大貢獻。向世界展示文明大國、東方大國、負責任大國、社會主義大國形象,既出自中國的內生需要,也源於世界的外在關注。</span><span style="font-size: 10pt;">(2022-06-22 爱思想平台)</span></p>
費孝通:土地里長出來的文化(下)
tag:iconada.tv,2022-09-30:3600580:BlogPost:1144092
2022-09-30T01:30:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>中世紀:從權力去得到財富</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">知足安分是傳統的美德,但是即在農業社會里也並不能完全應付人類的經濟問題。知足有個生理上的限度。饑餓襲來時,很少人能用克己功夫來解決的。有限的土地上,人口不斷地增加,每個人分得到的土地面積,一代小一代,總有一天他們會碰著這被生理決定的饑餓線。土地既已盡了它的力,擠也擠不出更多的糧食來。餵不飽的人,不能不自私一點,為自己的胃打算要緊。貧乏的物資下,為了生存,掠奪和搶劫,成了唯一的出路。掠奪和搶劫要力量,這力量卻因為無法用來向土地去爭物資,只有用來去剝削別人了。這是人類的悲劇,在這悲劇里不事生產的力量發生了生存和享受的決定作用。有了匪徒,保鏢也來了,這樣把剝削的特性注入了權力。竊鉤者誅,竊國者侯。合法非法,原是一套。暴力也好,權力也好,都成了非生產力量獲取別人生產結果的憑借。「從權力到財富」——那是桑巴特給中世紀經濟的公式。…</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>中世紀:從權力去得到財富</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">知足安分是傳統的美德,但是即在農業社會里也並不能完全應付人類的經濟問題。知足有個生理上的限度。饑餓襲來時,很少人能用克己功夫來解決的。有限的土地上,人口不斷地增加,每個人分得到的土地面積,一代小一代,總有一天他們會碰著這被生理決定的饑餓線。土地既已盡了它的力,擠也擠不出更多的糧食來。餵不飽的人,不能不自私一點,為自己的胃打算要緊。貧乏的物資下,為了生存,掠奪和搶劫,成了唯一的出路。掠奪和搶劫要力量,這力量卻因為無法用來向土地去爭物資,只有用來去剝削別人了。這是人類的悲劇,在這悲劇里不事生產的力量發生了生存和享受的決定作用。有了匪徒,保鏢也來了,這樣把剝削的特性注入了權力。竊鉤者誅,竊國者侯。合法非法,原是一套。暴力也好,權力也好,都成了非生產力量獲取別人生產結果的憑借。「從權力到財富」——那是桑巴特給中世紀經濟的公式。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>現代:從財富去爭取權力</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">貪汙是這時代的經常官務。被剝削的人民恨官吏,但是他們並不恨貪汙,恨的是為什麽別人有此機會而自己沒有。他們所企求的是有一天可以「取而代之」。在這種文化里誰詛咒過貪汙本身?草臺戲開場是「跳加官」,接著是「擡元寶」,連城隍爺都喜歡這種連結。權力和財富是不能分的,這是土地封鎖線內的邏輯。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">官吏變成公僕,衙門變成政府,是中古變成現代,農業變成工業的契機。西洋的歷史寫得很明白,工業開了一條從生產事業積累財富的大道,形成了一個擁有財力的資產階級。這個階級是現代化的前鋒,他們拿錢出來逐步贖回握在權力階級手里的特權。他們的口號:「沒有投票,不付租稅。」這樣財富控制了權力,產生了現代政治。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>自土中拔出</strong> <strong>建立新的文化</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">中國一身還是埋在土地里,只透出了一雙眼睛和一張嘴。你看國家的收入還不是靠田賦?民間的收入還不是靠農產?即使有人不直接拖泥帶水的下田勞作,但有多少人不直接或間接靠土地生活?我們還在土地的封鎖線內徘徊。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">眼睛是透出了地面,看見了人生是可以享受的;眼紅了。他覺得知足常樂是多可笑和土氣?他露在地面上的嘴學會了現代社會的口味和名詞。口味是摩登的,名詞是時髦的。可是從肩到腳卻還埋在土里!</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">若是我說:「把頭也埋下去罷」,這是不可能的。可是生活和文化是一套一套的,生活在土里,文化就該土氣。土氣的文化確是令人不順眼,但是你得全身從土里拔出來啊。現在這種半身入土的情形是會拖死人的。享受、浪費、揮霍視為應當了,而自己並不能生產給自己享受、浪費、揮霍的物資。於是「從權力去得到財富」的需要更加重了。傳統文化中對貪汙既沒有道德的制裁,於是在享受的引誘下,升官發財怎會不變本加厲?從這官僚機構集中得來的財富,無底地向物資的來源運送。這個貧血的國家哪里還有資本去打破土地的封鎖線,建立現代工業呢?齊肩的軀體深深地陷在土里,拔出來的希望也愈來愈少。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">自拔,新文化的建立,似乎是件困難的事;但是除了自拔,只有死亡。我們現在正在向死亡的路上跑,那是事實。</span></p>
<p>1946年6月20日於昆明</p>
<p>原載<a href="http://https%EF%BC%9A//www.aisixiang.com/data/136270.html" target="_blank" rel="noopener">《腳步,是文化的刻度:費孝通文化隨筆》</a>北京聯合出版公司2018年版。</p>
費孝通:土地里長出來的文化(上)
tag:iconada.tv,2022-09-28:3600580:BlogPost:1144344
2022-09-28T16:00:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">要明白中國的傳統文化,就得到鄉下去看看那些大地的兒女們是怎樣生活的。文化本來就是人群的生活方式,在什麽環境里得到的生活,就會形成什麽方式,決定了這人群文化的性質。中國人的生活是靠土地,傳統的中國文化是土地里長出來的。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br></br> 知足常樂與貪得無厭</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">「知足常樂」是中國傳統文化的基本精神。這和現代資本主義文化里的精神——「貪得無厭」剛剛相反。知足常樂是在克制一己的欲望來遷就外在的有限資源;貪得無厭是在不斷利用自然的過程中獲得滿足。這兩種精神,兩種人與物的關係,發生在兩個不同的環境里。從土地里生長出來的是知足常樂。…</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">要明白中國的傳統文化,就得到鄉下去看看那些大地的兒女們是怎樣生活的。文化本來就是人群的生活方式,在什麽環境里得到的生活,就會形成什麽方式,決定了這人群文化的性質。中國人的生活是靠土地,傳統的中國文化是土地里長出來的。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br/> 知足常樂與貪得無厭</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">「知足常樂」是中國傳統文化的基本精神。這和現代資本主義文化里的精神——「貪得無厭」剛剛相反。知足常樂是在克制一己的欲望來遷就外在的有限資源;貪得無厭是在不斷利用自然的過程中獲得滿足。這兩種精神,兩種人與物的關係,發生在兩個不同的環境里。從土地里生長出來的是知足常樂。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">種田的人明白土地能供給人的出產是有限度的。一塊土地上,盡管你加多少肥料,用多少人工,到了一個程度,出產是不會繼續增加的(即經濟學上的土地報酬遞減率)。向土地求生活的人,假若他要不斷地提高收入,增加享受,他只有一個法子,那就是不斷地增加耕地面積。有荒地時,固然可以開墾,但是荒地是要開盡的,而且有很多的地太貧瘠,不值得開墾。人口一代一代的增加,土地還是這一點。如果大家還是打算增加享受,貪得無厭,他們還是想擴充耕地,那只有兼并了。把旁人趕走,奪取他們的土地;但爭奪之上建築不起安定的社會秩序。如人們還得和平地活下去,在這土地生產力的封鎖線下,只有在欲望方面下克己功夫了。知足常樂不但成了個道德標準,也是個處世要訣。因為在人口擁擠的土地上謀生活,若不知足,立刻會侵犯別人的生存,引起反抗,受到打擊,不但煩惱多事,甚而會連生命都保不住。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br/> 科學沖破了土地的經濟封鎖</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">西洋在農業的中古時代何嘗不如此?《聖經》上的教訓是要人「積財寶在天上」,「富人進天堂比駱駝穿過針眼還困難」。勤儉是這時代普遍的美德,是生存的保障。但是科學沖破了土地的經濟封鎖,情形完全改變了。蒸汽力、電力、內燃力,一直到原子力,一一地發明了利用的方法,使人實在看不到了在經濟上人類還會有不可發展的限界。這是人類的大解放。機會,機會,到處有機會,只要人肯去開發。在這機會豐富的世界里,妒忌成為不必需了。種田的怕別人發跡,因為別人發了跡會來兼并他的土地。在現代工業里,各門各業是互相提攜,互相促成的。鐵礦開得好,鐵器制造業跟著有辦法;鐵制的機器發達,其他制造業也得到繁榮。這時代,自然已不像土地一般吝嗇,它把人的欲望解放了。享受、舒適,甚至浪費、揮霍,都不成為貶責的對象;相反的,生產力的提高必須和消費量的提高相配合。二者之間有一點齟齬,整個經濟機構會脫節麻痹。於是以前所看不見的「廣告」也成了經濟活動的重要部門。廣告是在刺激欲望,聯結生產和消費,甚至是提倡揮霍,贊美享受。回想起在鄉下被人賤視的「賣膏藥」的走江湖,真不免為他們抱屈了。同是廣告,而在人們眼中的價值竟相差得這樣遠。時代的距離!</span></p>
王嵐:多元文化背景下的傳媒文化自覺(下)
tag:iconada.tv,2020-02-06:3600580:BlogPost:944805
2020-02-06T16:30:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>傳媒追求自身利益最大化。</strong>自上個世紀90年代以來,伴隨傳媒的市場化,有償新聞、失真報道、泛娛樂化、虛假廣告等紛至沓來,目的是追求所謂的高收視率,從而獲取高額的利潤和經濟效益。有的傳媒無視自身所應承擔的社會責任和堅守的道德底線,在利益的驅動下使傳媒的文化自覺陷入困境。…</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>傳媒追求自身利益最大化。</strong>自上個世紀90年代以來,伴隨傳媒的市場化,有償新聞、失真報道、泛娛樂化、虛假廣告等紛至沓來,目的是追求所謂的高收視率,從而獲取高額的利潤和經濟效益。有的傳媒無視自身所應承擔的社會責任和堅守的道德底線,在利益的驅動下使傳媒的文化自覺陷入困境。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>受眾“人性”根本性的思考維度。</strong>美國心理學家馬斯洛把人的需求由較低層次到較高層次排列,依次分為生理需求、安全需求、社交需求(或愛的需求)、尊重需求和自我實現需求五類。從這一理論中,我們不難找出傳媒文化困境的受眾人性基礎。例如,相親節目卷土重來並經久不衰,“寧願坐在寶馬里哭泣,也不願坐在單車上微笑”等賺足眼球,《舌尖上的中國》、《行走的餐桌》等節目把中國傳統的飲食文化加以人文關懷的解讀,但歸根到底,這些節目還是滿足吃、喝、性等人的最初級的需求。而對於道德、創造力、自覺性、公正度、接受現實能力、解決問題能力等實現個人理想、抱負,最大程度發揮個人能力,達到自我實現境界的人的高級需求卻無甚益處。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br/> 突破傳媒文化自覺困境的路徑</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><br/> 在多元文化激蕩中堅持社會主義核心價值觀。在“亂花漸欲迷人眼”的多元文化並存的今天,傳媒在把握價值觀和輿論導向時,要“咬定青山不放鬆”,以社會主義核心價值觀來統領社會的各種思潮和多元文化價值觀。傳媒在實現其自身文化功能、娛樂功能、輿論監督功能、信息傳播功能時,服務目的和宗旨必須是弘揚核心價值觀為自己的底線,傳播有益於社會的發展進步和人的身心健康的先進文化。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">增強責任意識,加強道德修養,提升人文素養,不辱文化使命,真正做到“鐵肩擔道義,妙手著文章”。在市場經濟大潮中,傳媒難免會受到利己主義、拜金主義、功利主義等不良社會風氣的影響,但市場競爭的激烈,經濟利益的角逐,不能成為傳媒推卸社會責任和導致道德滑坡的理由和借口。傳媒必須時刻銘記自己的社會責任,加強思想政治理論的學習,提高自身文化知識水平,成為社會前進方向和良好風氣的引領者,不辱文化傳播者的歷史使命,走出文化自覺困境。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">實現傳媒約束和評價機制的制度創新。改變當前唯收聽率、收視率、發行量馬首是瞻的現狀,把收視率與收視質量、收聽率與收聽質量、發行量與辦刊質量有效整合統一起來; 把以健康程度、啟迪程度和娛悅程度為主要內容的欣賞指數、滿意度等軟指標變成具有市場導向的硬指標,強調文化價值和文化品質,著力建立和完善傳媒審美與藝術價值判斷的遊戲規則與評價機制。<span style="font-size: 10pt;">(2015-04-14 愛思想平台)</span></span></p>
王嵐:多元文化背景下的傳媒文化自覺(上)
tag:iconada.tv,2020-02-06:3600580:BlogPost:944804
2020-02-06T16:30:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">多元文化的衝突、交流、融合與發展,是當代世界文化發展的一個重要現實和歷史趨勢。馬克思主義經典作家早在一百多年之前就已經指出:“資產階級,由於開拓了世界市場,使一切國家的生產和消費都成為世界性的了。”過去那種地方的和民族的自給自足和閉關自守狀態,被各民族的各方面的互相往來和各方面的互相依賴所代替。物質的生產是如此,精神的生產也是如此。各民族的精神產品成了公共的財產,於是由許多種民族的和地方的文學,形成了一種世界的文學。事實上,“世界的文學”所指代的就是“多元文化”,伴隨著經濟全球化所共生的文化多元化。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">多元文化的內涵大體上分為廣義和狹義:廣義的多元文化是指世界上不同民族創造的文化,如中華民族的儒家文化、道家文化,古代印度文化,西方的基督教文化等;…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">多元文化的衝突、交流、融合與發展,是當代世界文化發展的一個重要現實和歷史趨勢。馬克思主義經典作家早在一百多年之前就已經指出:“資產階級,由於開拓了世界市場,使一切國家的生產和消費都成為世界性的了。”過去那種地方的和民族的自給自足和閉關自守狀態,被各民族的各方面的互相往來和各方面的互相依賴所代替。物質的生產是如此,精神的生產也是如此。各民族的精神產品成了公共的財產,於是由許多種民族的和地方的文學,形成了一種世界的文學。事實上,“世界的文學”所指代的就是“多元文化”,伴隨著經濟全球化所共生的文化多元化。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">多元文化的內涵大體上分為廣義和狹義:廣義的多元文化是指世界上不同民族創造的文化,如中華民族的儒家文化、道家文化,古代印度文化,西方的基督教文化等; 狹義的多元文化主要指構成某一民族文化的不同文化來源。例如美利堅民族的文化,就是由土著文化與外來文化,經過長時期的衝突與融合而形成的多元文化。總體來看,多元文化是指在同一地域內存在著的多種文化現象,這種文化現象幾乎包括了經濟、政治、道德、藝術、語言文化、宗教信仰等一切物質的或精神領域的各個方面。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">當前是中國多元文化產生發展的加速時期。中國的多種文化形態大體上呈現出“一元主導,多元並存”的態勢,多元文化之間相互作用、相互影響、互相滲透。文化自覺是生活在一定的文化中的人,對自己文化的“自知之明”。在今天經濟全球化、文化多元化的新形勢下,傳媒和受眾主客體因素交互作用影響下,傳媒作為文化的傳播者和代言人,需要對文化的歷史流變、現實嬗變與未來趨向有理性的自覺。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br/> 傳媒文化自覺困境的表現</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br/> 價值觀邊緣化。</strong>簡而言之,價值觀邊緣化就是向核心價值觀的反方向移動、變化。價值觀邊緣化是一個比較抽象的說法,就是非中心、非主流,或者說偏離核心價值觀; 娛樂低俗化。毋庸諱言,傳媒具有娛樂功能。而現在,傳媒的娛樂低俗化、泛化的現象還存在著。情色、暴力、惡搞、炒作、重口味等等成為傳媒的娛樂關鍵詞; 信息傳播偽科學化。“當今世界有時被人稱為核時代,有時被人稱為信息爆炸時代。信息爆炸式的突飛猛進、鋪天蓋地的情形既是知識的源泉,又是毀滅的種子。在這個日新月異的社會秩序中,在新聞媒介從事工作的男男女女,包括新聞商人,具有至關重要的作用,因為描繪世界面貌的正是那些人,而世界面貌構成人類抉擇行動的基礎。認識不到這個基本而又嚴酷的事實就無法理解新聞媒介在人類事務中的作用。”阿特休爾的這一段話深刻指出了傳媒在信息傳播中的重要作用。一段時間,人們聽信某傳媒生吃茄子吸油,也有的人生吞蛇膽來降火等等健康養生信息,結果都被證明是偽科學。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br/> 傳媒文化自覺困境的成因</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">多元文化的時代背景。伴隨著經濟全球化,席卷世界每個角落的網絡化、信息化浪潮,以及中國30多年改革開放的歷史進程,主流文化與非主流文化、本土文化與外來文化、精英文化與大眾文化、流行文化與網絡文化等形成了多元文化。多元文化一方面對文化的繁榮與發展,以及對個體人生的豐富和創新無疑都具有一定積極意義。同時,也引起了人們思想和價值觀念的碰撞和混亂,對社會倫理造成強烈的衝擊,失去判斷真假、善惡、美醜的標準,只有對此加以科學的引導,才能消除其負面影響。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(15)參考文獻 / 註釋
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944713
2020-02-05T18:18:03.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>參考文獻:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">鞠實兒,2010,《論邏輯的文化相對性——從民族志和歷史學的觀點看》,載《中國社會科學》第1期,第35—47頁。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">李雙劍、曲尼(輯譯),1989,《藏族諺語集錦》,北京:中央民族學院出版社。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">宋興富(編),2004,《藏族民間諺語》,成都:四川出版集團巴蜀書社。…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>參考文獻:</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">鞠實兒,2010,《論邏輯的文化相對性——從民族志和歷史學的觀點看》,載《中國社會科學》第1期,第35—47頁。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">李雙劍、曲尼(輯譯),1989,《藏族諺語集錦》,北京:中央民族學院出版社。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">宋興富(編),2004,《藏族民間諺語》,成都:四川出版集團巴蜀書社。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">佟錦華、莊晶、格桑頓珠,1980,《藏族諺語》,成都:四川民族出版社。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">翟學偉,2001,《中國人臉面觀的同質性與異質性》,載翟學偉:《中國人行動的邏輯》,北京:社會科學文獻出版社。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">翟學偉,1995,《中國人的臉面觀》,臺北:桂冠圖書股份有限公司。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Aronson,Elliot,TimothyD.Wilson,RobinM.Akert,&SamuelR.Sommers,2015,SocialPsychology(9thed),Boston,MA:MPearson.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Bartlett,Frederic,1958,Thinking:AnExperimentalandSocialStudy,NewYork:BasicBooks.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Bartlett,Frederic,1932,Remembering:A Study in Experimental and Social Psychology,Cambridge,UK:Cambridge University Press.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">D’Andrade,RoyG.,1995,The Development of Cognitive Anthropology,NewYork:Cambridge University Press.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">D’Andrade,RoyG.,1992,“Schemas and Motivations,”in D’Andrade Roy G. & Claudia Strauss(eds.),Human motives and cultural models,New York:Cambridge University Press.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">D’Andrade,RoyG.,1987,“A Folk Model of the Mind,”in Dorothy Holland & Naomi Quinn(eds.),Cultural Models in Language and Thought,Cambridge,UK:Cambridge University Press,pp.112-148.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">D’ Andrade,Roy G. & Claudia Strauss(eds.),Human motives and cultural models,New York:Cambridge University Press.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">De Munck,Victor C.,2013,“A Theory Explaining the Functional Linkage Between the Self,Identity and Cultural Models,”Journal of Cognition and Cultures,Vol.13,No.1-2,pp.179-200.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">DiMaggio,Paul,1997,“Culture and Cognition,”Annual Review Sociology,Vol.23,pp.263-287.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Fiske,Susan T.& Shelly E. Taylor,1991,Social Cognition,Singapore:McGraw-Hill,Inc.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Gureckis,Todd M. & RobertL.Goldstone,2010,“Schema,”in Patrick C. Hogan(ed.),The Cambridge Encyclopedia of the Language Sciences,Cambridge,UK:Cambridge University Press,pp.725-727.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Higgins,ETory,1996,“Knowledge Activation:Accessibility,Applicability and Salience,”in E. Tory Higgins & Arie W. Kruglanski(eds.),Social Psychology:Handbook of Basic Principles,New York:Guilford Press,pp.133-168.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Hirschfeld,Lawrence A. & Susan A. Gelman,1994,“Toward A Topography of Mind:An Introduction to Domain Specificity,”in LawrenceA.Hirschfeld& SusanA. Gelman(eds.),MappingtheMind,NewYork:CambridgeUniversityPress,pp.3-35.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Hu,Hsien Chin,1944,“The Chinese Concept of Face,”American Anthropologist,Vol.46,No.1,pp.45-64.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Mao,Lu Ming Robert,1994,“Beyond Politeness Theory:‘Face’ Revisited and Renewed,”Journal o fPragmatics,Vol.21,No.5,pp.451-486.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Piaget,Jean,1952,The OriginsofIntelligenceinChildren,NewYork,NY:International University Press.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Quinn,Naomi,2005,“How to ReconstructSchemasPeopleShare,from What They Say,”inNaomiQuinn(ed.),Finding Culturein Talk:A Collection of Methods,<span>New York:Palgrave Macmillan,</span>,pp.35-82.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Quinn,Naomi,1992,“The Directive Force of Self-understanding:Evidence From wives inner conflicts,”in Roy G. D’Andrade & ClaudiaStrauss(eds.),HumanMotivesandCulturalModels,NewYork:CambridgeUniversityPress,pp.90-126.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Quinn,Naomi & Dorothy Holland,1987,“Culture and Cognition,”in Dorothy Holland & Naomi Quinn(eds.),Cultural Models in Language and Thought,New York:Cambridge University Press,pp.3-42.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Rumelhart,David.E.,1980,“Schemata:The Building Blocks of Cognition,”in RandJ . Spiroetal.(eds.),Theoretical Issues in Reading Comprehension:Persepectives from Cognitive Psychology,Liguistics,Artificial </span><span style="font-size: 16px;">I</span><span style="font-size: 12pt;">ntelligence and Education,Hillsdale,NJ:Lawrence Erlbaum,pp.33-58.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Rumelhart,David.E.,James L. Mcclelland,& the PDP Research Group,1986,Parallel Distributed Processing:Explorations in the Micro structure of Cognition Volume:Foundations,Cambridge Massachusetts:the MIT Press.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Shore Brad,1996,Culture in Mind:Cognition,Culture and the Problem of Meaning,Oxford University Press。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Strauss,Claudia,2005,“Analyzing Discourse for Cultural Complexity,”in Naomi Quinn(ed.),Finding Culture in Talk:A Collection of Methods,New York:Palgrave Macmillan,pp.203-242.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Strauss,Claudia,1992,“What Makes Tony Run?Schemasas Motives Reconsidered,”in Roy G. D’ Andrade & Claudia Strauss(eds.),Human Motives and Cultural Models,New York:Cambridge University Press,pp.191-224.</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">Wyer,Robert S. & Thomas K. Srull,1989,Memory and Cognition in Its Social Context,Hillsdale,NJ:Erlbaum.</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>【注釋】</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">①“認知社會科學”的提法見Mark Turner,Cognitive Dimensions of Social Science,Oxford University Press,2001; Omar Lizardo,“Beyond the Comtean Schema:The Sociology of Culture and Cognition Versus Cognitive Social Science,”Sociological Forum,Vol.29,No.4(2014),pp.983-989。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">②“schemas”和“schemata”分別為“schema”的英語和拉丁語復數寫法。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">③“????????”意為同甘共苦,是藏族社會里一種以個人或家庭為基礎的穩定的互助互惠友好關係。這種關係可以是從家庭繼承的,也可以是自己發展的新關係。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">④“??????????”和“????????”的意思一樣,均意為同甘共苦,二者的區別僅僅在於“??????????”的末尾增加了根據書寫規範在單獨作短語時附加的後加字符。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">⑤關於藏族青少年面子觀的闡述,詳見陳小青:《“面子”背後的地方性知識——從文化與認知的視角看西藏藏族青少年的“面子”觀》,載《開放時代》2015年第3期,第193—204頁。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">⑥這是從在拉薩和內地訪談的藏族學生口中多次印證的事實:藏族學生極少從心理上適應沒有人陪伴孤身去吃飯。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">陳小青:中山大學心理學系、邏輯與認知研究所(Chen Xiaoqing,School of Psychology & Institute of Logic and Cognition,SunYat-sen University)</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(14)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944808
2020-02-05T18:03:21.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">從上述兩個圖式化程序的分析可反思:知識和態度兩方面的原因,造成了跨文化互動雙方交流的困難。其一,雙方各自對對方的文化圖式及其關聯信息缺乏了解,以至於不能對對方形成恰當的交流期望,從而易於陷入失望和交流失敗的困境; 不及時解決這類困境,有可能引發進一步的誤解和衝突。其二,內地學生從自己日常處理與內地學生關係的經驗出發,用相同的態度和方式處理藏族學生面臨的問題,忽略了對方的文化圖式以及由此引起的認知差異。從文化圖式理論的角度來看,解決這類問題的根本途徑有二:其一,在進行藏漢跨文化交流時,要從民族和諧的角度出發,深入了解對方的文化圖式,高度尊重對方的信仰和核心價值觀。其二,從相互尊重和相互學習出發,在跨文化互動的情境下,構建一種雙方都能接受的公共文化,其核心就是要在公共文化中構建一系列穩定的,經過跨文化交際雙方相互修正的,具有合理性和寬容性的文化圖式和結構。這是一個需要進一步深入研究的課題。</span><span style="font-size: 12pt;"> …</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">從上述兩個圖式化程序的分析可反思:知識和態度兩方面的原因,造成了跨文化互動雙方交流的困難。其一,雙方各自對對方的文化圖式及其關聯信息缺乏了解,以至於不能對對方形成恰當的交流期望,從而易於陷入失望和交流失敗的困境; 不及時解決這類困境,有可能引發進一步的誤解和衝突。其二,內地學生從自己日常處理與內地學生關係的經驗出發,用相同的態度和方式處理藏族學生面臨的問題,忽略了對方的文化圖式以及由此引起的認知差異。從文化圖式理論的角度來看,解決這類問題的根本途徑有二:其一,在進行藏漢跨文化交流時,要從民族和諧的角度出發,深入了解對方的文化圖式,高度尊重對方的信仰和核心價值觀。其二,從相互尊重和相互學習出發,在跨文化互動的情境下,構建一種雙方都能接受的公共文化,其核心就是要在公共文化中構建一系列穩定的,經過跨文化交際雙方相互修正的,具有合理性和寬容性的文化圖式和結構。這是一個需要進一步深入研究的課題。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>五、結語</strong></span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">文化通過圖式構架能夠影響我們解釋和記憶社會世界的方式,進而影響我們的行為方式。來自不同文化的人所擁有的關於自身和世界的圖式具有本質的不同。在跨文化情境下,圖式的關鍵作用體現在其文化默認值造成的解釋主體的認知情境之差異。同一事件和情境對於不同文化群體,因雙方社會交往圖式的文化差異會得到不同的解釋序列,賦予迥異的意義,引發各自的情緒、動機甚至導致衝突的行動。這正是中國民族和諧共處的基本國情下亟需關注的問題,也是當前轉型時期社會生活各領域許多矛盾衝突的實質。因此,文化圖式的研究具有重要的理論和實踐價值。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">根據文化圖式的動機目的理論,以及社會心理學關於圖式使用的基本原則,利用文化圖式間的層級結構、連接和傳遞關係,可以得到一個刻畫從認知到行動的流程:從環境信息輸入,到圖式運作和相互間連接傳遞,最後達到具有動機功能的高層級圖式,並促成長期行動趨向。根據這一理論,可以運用文化圖式和它們之間的相互作用,解釋和預測跨文化互動及其可能導致的結果。在此理論的基礎上,根據認知人類學文化圖式的理論,本文給出一套方法論程序,完成從獲取文化圖式,描述圖式間的層次結構關係,以及在圖式層次結構的基礎上解釋不同文化群體間的互動關係等各項任務。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">在上述方法論途徑的指導下,筆者對藏族青少年的本土社會交往進行調查,得出三種在他們的社會生活中起重要作用的文化圖式:幫忙、面子和友誼。進一步,基於獲得的文化圖式及其關聯和傳導關係,對廣州高校藏漢交流的典型案例加以分析,描述出藏族學生對此類跨文化事件的認知解釋程序,給出了跨文化互動中交流困難的成因分析和解決途徑。雖然,文化圖式及其層次結構種類繁多、形式複雜,本文的工作無意也無法反映它們的全貌。但是,它在經驗科學層面上為描述、解釋和預測藏族認知和跨文化互動提供了可借鑒的模式。最後期望,本文的研究方法被應用於理解其他少數民族、亞文化群體、不同社會階層,為理解特定文化群體認知、行為模式和跨文化互動提供可借鑒的途徑。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 10pt;">*本文受教育部哲學社會科學研究重大課題攻關項目“跨文化互動的邏輯認識機制與計算機模擬研究”(項目編號:10JZD0006)、國家社科基金重大項目“信息交互的邏輯及其應用研究”(項目編號:14ZDB015)和中山大學文化、認知與論證平臺資助。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(13)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944853
2020-02-05T18:02:39.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">例10呈現了很具有代表性的對藏漢交往過程的評價。在許多不同類型的日常跨文化交往事件中,藏族同學和漢族同學因各自文化生活經驗而常常互相不能理解。比如,同學一起吃飯,藏族同學按照集體公平思維總是願意公平分賬,而漢族同學則更可能主張按照經濟公平原則各點各付。再如,藏族同學更願意在時間上照顧他人和集體,漢族同學相對較少犧牲自己的時間。這類事件的積累就讓藏族同學形成例10中的判斷。通常,如LS的敘述,此類跨文化互動涉及藏族同學的面子圖式和友誼圖式,也隱含了自我歸類,還涉及了幫忙圖式。“照顧別人的看法”是藏族青少年的面子體認之行為要求; “交心”是友誼的心理需求,也是推動友誼延續的動機;…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例10呈現了很具有代表性的對藏漢交往過程的評價。在許多不同類型的日常跨文化交往事件中,藏族同學和漢族同學因各自文化生活經驗而常常互相不能理解。比如,同學一起吃飯,藏族同學按照集體公平思維總是願意公平分賬,而漢族同學則更可能主張按照經濟公平原則各點各付。再如,藏族同學更願意在時間上照顧他人和集體,漢族同學相對較少犧牲自己的時間。這類事件的積累就讓藏族同學形成例10中的判斷。通常,如LS的敘述,此類跨文化互動涉及藏族同學的面子圖式和友誼圖式,也隱含了自我歸類,還涉及了幫忙圖式。“照顧別人的看法”是藏族青少年的面子體認之行為要求; “交心”是友誼的心理需求,也是推動友誼延續的動機; “吃虧”則往往是情感方面的也有物質方面的,與面子圖式和幫忙圖式都有關聯。通常,表情、語氣等細微而容易被感知的線索都容易成為激活面子圖式和幫忙圖式的信息。對事件進行行動和動機的序列分解顯示:“不敢交心”是行動結果,其前因(動機)是“自己吃虧”且不被理解(“不理解我”)。而“自己吃虧”的前提條件是“自己做事很顧別人的看法”的行為習慣,以及“別人不顧自己”的實際回饋。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">根據上述重要文化圖式的連接傳遞關係,藏族同學對此類事件的解釋流程可重構為:在許多日常交往細節中,藏族同學的面子圖式和幫忙圖式都極易被啟動,指導其習慣性、無意識地執行“顧別人看法”的行為; 同時,面對對方(漢族同學)的行為反饋,藏族同學被啟動的幫忙圖式對其解釋為“不對等”和“不照顧自己”; 這些信息進一步啟動友誼圖式進行解釋和判斷。藏族同學體會到自身情感受到傷害,或者實際利益(時間、具體事件的相關利益等)受到損失; 並且由於圖式的相對穩定性,藏族同學對環境事件作出的理解和判斷也是具有相對穩定性的,因而對於一段時期內許多類似的日常細微交互行為,藏族同學都容易得到同類的負面情感結果,也強化對漢族同學在交往中不顧別人的體驗和判斷。反之,漢族同學的相應圖式也是穩定的,並不會持續且有效地針對藏族同學有所調整。因而,雙方處於互相不理解的狀態。最終,藏族同學覺得“對方不是一樣的人”,“不敢交心”。以圖式化程序表示為圖2。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">圖2所示的圖式化程序能夠解釋例10講述的這類典型現象:在藏漢青少年跨文化交往中,往往日久而生距離,“時間久了不敢交心”。事實上,日常生活中許多交互行為,都是建立在人們在何種類型情境下,處於何種人際關係時應該如何相互對待的預設和期望之上的; 這種預設和期望是文化圖式的產物,構成了潛意識中相對穩定而不易改變的解釋框架。由此我們更應該意識到:特定文化中的某一認知圖式,都是在為群體共享的實踐經歷中生成的,可視為一個群體共享的具有歷史深度的一種交流(作為理解他人的行動和指導引發個體的行動的)中介(見DeMunck,2013)。來自不同文化的成員相互交流時,在理解和解釋行為方面必然存在由於文化圖式差異而導致的誤解和衝突。關鍵問題是如何解決這些誤解和衝突。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(12)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944932
2020-02-05T18:02:07.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">針對上述跨文化社會交往過程,可進一步根據前文已知的文化圖式及其應有關聯進行分析,從藏族同學的角度出發重構整個事件:在“幫忙解題”這一典型事件中,首先,藏族同學發出幫忙請求,並且自身的幫忙圖式被激活,開始對包括雙方應答在內的環境信息進行加工。繼而,當接收請求的內地漢族同學給出反饋,藏族同學即對信息按照自己的解釋體系進行理解,得到關於幫忙結果的判斷和幫忙態度的感受。大多數情況下藏族同學獲得的都是籠統的反饋,結果是蜻蜓點水式的幫助; 根據藏族同學的幫忙圖式,幫忙應是熱心和徹底負責的; 因而藏族同學的圖式無意識地對對方的幫忙做出負面的解釋,同時激發相關面子和友誼圖式得到負面的面子理解。進一步,根據作者訪談經驗可設想兩種情形:一是繼續請求幫助,正如初到內地學習或最初經歷此類情形的同學會做的那樣。此時不難預見,多數繼續幫助的請求得到的反饋仍然是籠統的、給人感覺不熱心的,藏族同學往往得到這樣的印象:漢族同學擔心耽誤自己的學習時間而態度冷淡;…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">針對上述跨文化社會交往過程,可進一步根據前文已知的文化圖式及其應有關聯進行分析,從藏族同學的角度出發重構整個事件:在“幫忙解題”這一典型事件中,首先,藏族同學發出幫忙請求,並且自身的幫忙圖式被激活,開始對包括雙方應答在內的環境信息進行加工。繼而,當接收請求的內地漢族同學給出反饋,藏族同學即對信息按照自己的解釋體系進行理解,得到關於幫忙結果的判斷和幫忙態度的感受。大多數情況下藏族同學獲得的都是籠統的反饋,結果是蜻蜓點水式的幫助; 根據藏族同學的幫忙圖式,幫忙應是熱心和徹底負責的; 因而藏族同學的圖式無意識地對對方的幫忙做出負面的解釋,同時激發相關面子和友誼圖式得到負面的面子理解。進一步,根據作者訪談經驗可設想兩種情形:一是繼續請求幫助,正如初到內地學習或最初經歷此類情形的同學會做的那樣。此時不難預見,多數繼續幫助的請求得到的反饋仍然是籠統的、給人感覺不熱心的,藏族同學往往得到這樣的印象:漢族同學擔心耽誤自己的學習時間而態度冷淡; 二是不再追問,原因是藏族同學“不好意思”,“臉皮薄”。於是,在這兩種情形下,藏族同學都得到負面的“面子”體認; 進而在行動上減少或不再尋求幫忙。同時,他們心理體驗覺得漢族同學太獨立,不容易相互照顧情感,長期下去也難以建立友誼關係; 而藏族同學對友誼的理解是長期相互依賴陪伴,定期澆灌延續的。因此,最終內心判斷作出自我歸類(藏族人愛集體、愛和諧、重感情),並做出疏遠的行動; 在語言層面就表述為“不習慣”,“不想去(內地)”。以藏族青少年社會交往的文化圖式傳導關係表示為如圖1所示的程序。如圖1所示,環境信息“幫忙解題”作為線索,啟動了社會交往圖式“幫忙”。藏文化和漢文化各自圖式所作出的解釋不同,幫助解題的初步結果沒有達到。追問發出後,“面子”圖式被啟動,“友誼”圖式也會啟動,繼發的反饋啟動或觸發“自我”圖式。由於幫忙圖式的基礎性和多關聯性,在程序圖中可見其與多個圖式的傳遞關係。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(二)“心”的距離</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">再來看一段典型的藏漢交往感受描述:</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例10:LS同學在談及與內地同學交往的經驗時說:“自己做事很顧別人的看法,常常遇到自己吃虧。他們都不會這樣。他們也不理解我(為什麽這樣)。時間久了我也不敢交心。”(LS,在西藏接受九年義務教育的內地大二學生,2014年6月12日)</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(11)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944852
2020-02-05T18:01:42.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(一)為何“不再尋求幫忙”?</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例9:QZ同學在談及與內地同學的關係時說:“內地呀,不太想去……覺得會不習慣吧。聽(同校考到內地上大學的)學長學姐們說,同學都好獨立,好不習慣……我姐姐也在廣州讀。她說問個問題都不好意思……”</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">作者問:“為什麽呢?” </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">QZ同學說:“……說你去問就給簡單講一下,又不好意思再問……”…</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(一)為何“不再尋求幫忙”?</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例9:QZ同學在談及與內地同學的關係時說:“內地呀,不太想去……覺得會不習慣吧。聽(同校考到內地上大學的)學長學姐們說,同學都好獨立,好不習慣……我姐姐也在廣州讀。她說問個問題都不好意思……”</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">作者問:“為什麽呢?” </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">QZ同學說:“……說你去問就給簡單講一下,又不好意思再問……”</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">作者問:“為什麽不繼續問呢?” </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">QZ同學說:“……我們臉皮薄,一般都不會再問的。問了也是點一下,不會注意問你會不會了。反正,幫忙都不熱心。”(QZ,拉薩M中學高三學生,2014年1月3日)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">對以上語料所述情節按結構和功能加以層層分解,不難看出這個案例中至少涉及三個社會交往圖式:“友誼”、“面子”和“幫忙”,它們分別對應著案例中所指涉的“獨立”、“臉皮”和“幫忙”。不僅如此,被訪者用“不習慣”一詞,將自己歸為與對方(內地漢族學生)不同的另一類人,從而通過自我歸類策略的使用,“自我”這一文化圖式在高層級上對這一情節進行解釋。事件中還同時涉及其它圖式,如解題。在藏族同學的經驗習慣中,講解題目的流程是步步循序漸進地講解。由於本文的分析和操作範圍在於社會交往圖式,因而對其它類型圖式不予專門討論。總之,由於幫忙實踐在藏族社會生活中的絕對基礎性和道德義務性,幫忙圖式具有相對較高的可提取性。例9所述的是十分日常的事件,因而極其容易在藏族學生的解釋體系里激活幫忙、面子、友誼等圖式。 </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">進一步對事件進行分解,可以找出相應的因果關係序列,據以識別圖式的連接和傳遞。首先,語料的核心事件是“幫忙解題”。敘述的開頭和結尾分別給出了兩個結論,即行動結果或趨向:其一,長期結果是“不想去內地”的想法在藏族青少年中得到擴散。其二,短期結果是在內地求學的藏族學生在與其他民族文化群體的交往中,減少或不再向對方尋求幫忙,這也意味著與外群體成員交朋友的可能性會降低。其次,對於上述兩個行動結果或趨向,從語段中可分別找到相應表述原因的兩個語句。對於長期結果,不想去內地的原因(動機)在於“不習慣”,即自我歸類判斷。不習慣的進一步理由是覺得內地同學太獨立,意謂難以建立友誼。對於短期結果,尋求幫忙意願降低的前因(動機)有二:一是“臉皮薄”,不好意思再問; 二是“幫忙不熱心”。顯然,以上兩個層面的四個原因,分別涉及到四個圖式:自我、友誼、面子、幫忙。進一步,“幫忙不熱心”這一帶有情感體驗的判斷的做出,是藏族同學對幫忙過程的解釋結果,而“臉皮薄,不好意思再問”是伴隨幫忙結果的“面子”體驗和判斷。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(10)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944851
2020-02-05T18:00:25.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>四、基於文化圖式的藏漢互動解釋模式</strong></span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">在藏漢跨文化互動情境下,由於社會交往圖式的文化差異,雙方對同一環境事件給予以不同的解釋。這不光是因為同一認知組塊的預設值不同而導致對同一信息的加工偏差,還在於圖式的可提取性因文化差異而各異,對於環境信息的敏感度不同,進而激活的相關圖式可能不同,因而後續的解釋鏈條也不同,最後得到不同的解釋結果乃至迥異的動機和行動。</span><span style="font-size: 12pt;"> …</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>四、基於文化圖式的藏漢互動解釋模式</strong></span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">在藏漢跨文化互動情境下,由於社會交往圖式的文化差異,雙方對同一環境事件給予以不同的解釋。這不光是因為同一認知組塊的預設值不同而導致對同一信息的加工偏差,還在於圖式的可提取性因文化差異而各異,對於環境信息的敏感度不同,進而激活的相關圖式可能不同,因而後續的解釋鏈條也不同,最後得到不同的解釋結果乃至迥異的動機和行動。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">下面將選取廣州地區藏族大學生與漢族大學生交際中的典型事例進行分析。這些藏族大學生均在西藏本地完成九年義務教育,大多數是在完成高中教育後考入廣州的高校,從而保證其目標文化圖式是基於當地生活經驗的。由於研究關注的主體是藏文化群體,分析從藏族學生的視角進行,以其生活現實的整體性理解為導向。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">在進入案例分析之前,有必要先明晰並解釋藏族學生和漢族學生在重要圖式上的文化差異。首先,藏族幫忙圖式具有的集體和諧、情感互惠、面子關聯和徹底性等特征,顯然表明其不同於我們熟悉的漢族社會; 後者如我們早已所知所感,“幫忙”並不蘊涵著集體訴求和義務感。其次,類似地,對內地的年輕人,經濟理性和獨立自主精神滲透了他們的社會生活,校園里競爭意識濃厚,追求事業和經濟上的成功無疑是他們最重要的人生目標和價值。友誼與個人實現自我價值是兩回事,朋友之間相互獨立各自有自己的人生軌跡,私人時間和個人利益是重要的。對比起來,藏族同學的友誼形態是相互陪伴和依賴的,並通過時常澆灌而使之循環延續。在這樣的人際關係認知中,個人對自身的認同很大程度上來源於維系好集體關係,相比漢族同學不那麽“自我”。<br/><br/>再次,相比藏族面子圖式強調道德為個人代言,漢族的面子圖式被已有的許多研究(如,Hu,1944; Mao,1994; 翟學偉,1995,2001)認為是“臉”和“面”二分的。藏族面子以情感互惠為言行要求,相互心理認同為目的,終極訴求是集體友愛; 而漢族的面子更多表現為一種社會序列中的資源交換。最後,對上述藏漢圖式差異的深入理解仍需回到其文化生活經驗基礎中。同樣從文化傳統和社會組織因素來簡要分析:儒家文化和嶺南文化的共同作用,使得以經濟為標志的個人成功內化為人們的人生目標。工業社會的低人情化社會結構,使得人際依賴大大減少,人們更專注自我追求效率。如此,對於藏族學生而言具有日常重要意義的幫忙、面子和友誼,在廣州的校園跨文化交際里必然遭遇跨文化解釋衝突。下面的案例將清楚地表明這一點。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">特別需要說明的是選取的案例是最具有日常代表性的片段,看似簡單卻恰恰能夠呈現普遍性的認知解釋機制,體現目的、動機與長期行動。案例的具體分析步驟是:首先識別案例的事件類型和所涉及的文化圖式; 繼而根據藏族文化特點,在案例發生的語境下識別啟動線索; 進一步對行動序列中的結果和前因(動機)進行描述,從而找出相關圖式之間的連接和傳遞關係; 再次,根據圖式間傳遞關聯和目的動機與行動關係,重構對事件的理解,以驗證結構; 最終,對經驗證的圖式傳遞結構以流程圖概要表述,得到一個圖式化程序圖。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(9)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944931
2020-02-05T17:59:47.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">對藏族青少年面子圖式分析結果顯示,藏族青少年對友誼理解為:和諧; 陪伴和依賴; 用實際行動維系友情; 幫忙; 給予面子; 低隱私度; 義氣,情大於理。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">可見,藏族青少年對友誼的理解普遍包含一種和諧理念,體現藏傳佛教對藏民認知和生活的深刻影響。在藏民家的客廳家居陳設里,藏式木櫃是必不可少的,其外部通常裝飾有“和氣四瑞”(大象、猴子、兔子和鳥自下向上依次站立在前者的背上,寓意和諧)繪畫。這是藏族傳統文化里一個重要隱喻,意謂不可孤立要和大眾合作。總之,藏族青少年的友誼圖式中:和諧觀和友情維系是其特征性文化內涵,依賴性則顯示出它與獨立型文化以及漢文化友誼圖式之間的差異,低隱私度表現了交往情感需求,而面子和幫忙則體現了友誼關係里人與人應該怎樣相互對待。…</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">對藏族青少年面子圖式分析結果顯示,藏族青少年對友誼理解為:和諧; 陪伴和依賴; 用實際行動維系友情; 幫忙; 給予面子; 低隱私度; 義氣,情大於理。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">可見,藏族青少年對友誼的理解普遍包含一種和諧理念,體現藏傳佛教對藏民認知和生活的深刻影響。在藏民家的客廳家居陳設里,藏式木櫃是必不可少的,其外部通常裝飾有“和氣四瑞”(大象、猴子、兔子和鳥自下向上依次站立在前者的背上,寓意和諧)繪畫。這是藏族傳統文化里一個重要隱喻,意謂不可孤立要和大眾合作。總之,藏族青少年的友誼圖式中:和諧觀和友情維系是其特征性文化內涵,依賴性則顯示出它與獨立型文化以及漢文化友誼圖式之間的差異,低隱私度表現了交往情感需求,而面子和幫忙則體現了友誼關係里人與人應該怎樣相互對待。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(四)三個圖式及其關聯的文化成因分析</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">從宗教信仰的角度看,這三個文化圖式體現了藏傳佛教信仰對認知的影響。藏族人篤信行善積德之道,相信友愛他人幫助他人,自己死後靈魂能轉世投好胎甚至升天。因而,他/她們日復一日的信仰實踐里首先祈願宇宙和平、父母健康、鄰里平安,最後才是為自己叩拜。行善互惠使藏族人獲得集體之愛,集體之愛給予個人的心理滿足反過來又促進個人互助友愛的行為。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">從自然生態和社會組織方式的角度看,嚴酷的自然生態決定的生產和生活方式強調集體互助、合作的生存模式代代傳承,這就使得相互幫忙以類似於集體意識的“慣習”沈澱在人們日常行為模式中。集體和諧、互助友愛理念指導下的行為方式使得三個文化圖式被生活經驗刻寫進日常思維。如奎恩(Quinn,1992)所指出:組織人們穩定的自我理解和自我與世界,包括自我與他人的關係的圖式,形成了一類特殊的圖式,這些圖式在生活經驗中作為“需要”和“義務”的方式為人們所感知。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">總之,正是在宗教文化、自然生態和社會組織的相互作用下,“幫忙”、“面子”和“友誼”在藏族社會成為經常性的、共享的、理解社會關係和指導社會互動的框架,並具身化(embodied)為一種日常認知方式,最終形成文化成員共享的、穩定的、有別於其他文化的解釋社會世界的框架。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">最後,對上述三個重要社會交往圖式的相互關聯和傳遞關係進行分析,能夠幫助我們獲得對藏族群體在跨文化社會行動中認知解釋程序進行描述的框架。首先,在已獲得的三個社會交往圖式中,相互幫忙作為能夠引發面子和友誼解釋的共同組塊,顯示出其在藏族日常社會認知中的基礎性地位。從圖式的層級性和工作機制層面理解,幫忙圖式的基礎性是由其低層級性和高關聯度決定的。其次,友誼和面子都是與自我理解相關的圖式,因而都是相對高層級的圖式。自我理解提供人們對人與人應該如何相互對待的理解模式,其往往作為目標而對社會行動具有指向力(Quinn,1992)。再次,由於藏族對社會世界的理解和建構十分依賴於人與人之間的相互關係,而面子圖式的分析也顯示了其維系關係的核心特征,因此,友誼作為青少年最重要的社會關係,在三個圖式中處於最高的層級,也具有了部分的目的動機力量。這樣,通過三個社會交往圖式之間的連接和傳遞結構,形成層級間傳導機制,並直接導向具有動機情緒功能的自我圖式,從而促成長期的行動意圖和近期的社會行動。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(8)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944807
2020-02-05T17:59:20.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(二)“面子”</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">田野數據和分析表明:“面子”⑤也是一個具有鮮明文化特征的重要社會交往圖式。正如在幫忙圖式分析中已經見到的,“面子”常常與“幫忙”相互關聯。如:</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例4:藏族高中生AY表示:“朋友我們都一起出去玩,都要叫到,只要是一起的(朋友)……(作者插問:生病比如重感冒了也還要叫嗎?)……肯定要叫,不然不給面子。”(AY,拉薩M中學高三學生,2014年1月12日)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> …</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(二)“面子”</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">田野數據和分析表明:“面子”⑤也是一個具有鮮明文化特征的重要社會交往圖式。正如在幫忙圖式分析中已經見到的,“面子”常常與“幫忙”相互關聯。如:</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例4:藏族高中生AY表示:“朋友我們都一起出去玩,都要叫到,只要是一起的(朋友)……(作者插問:生病比如重感冒了也還要叫嗎?)……肯定要叫,不然不給面子。”(AY,拉薩M中學高三學生,2014年1月12日)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">其他被訪藏族高中生如LM(拉薩M中學高三學生,2014年1月8日)、DZ(拉薩M中學高二學生,2014年1月14日),以及從西藏考入廣州就讀大一的DW(從拉薩M中學考入內地某大學的大一學生,2014年2月19)均就此問題給予了同樣回答。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例5:S老師說:“(學生)犯錯誤批評都要單獨叫到辦公室批評,當眾會很刺激學生,他們會覺得很丟面子。如果當眾說了學生的短,有的就會不說話,擡著眼睛瞪你。”(S,拉薩M中學資歷較深的班主任,2014年2月24日)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例6:YJ同學說:“一般要借東西就會委婉一點去問,不會很直接的,除非很好的朋友。因為如果不借,阿莫(藏語口語中一個表示感嘆的語氣詞)太沒面子了。一般也不會不借,不然那,那太不給面子了。”(YJ,拉薩M中學高二學生,2014年2月13日)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">對藏族青少年面子圖式分析結果顯示,其重要的構成元素是:</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">第一,共情能力。目的是表達相互的社會認同,具體要求是行為和語氣上十分注意對他人情感的影響。“最忌說話傷人心”是藏族青少年自幼被灌輸的社會交往的重要規則。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">第二,互惠。重在情感層面上心理地位的相互認可。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">第三,給予幫忙。面子的實現通常以幫忙為前提,終極訴求是集體和諧。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">第四,“臉”表征的榮譽/恥辱功能。這特別地因為,“面子”在藏族青少年的漢語和藏語交流中都以漢語“面子”出現,而其本身行使的語用功能仍是由藏語“????”(臉)所負擔的,後者表示在公眾中以道德為評判標準的個人形象。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">綜上,藏族青少年的面子圖式是以共情能力為重要特征,以維護相互的心理情感地位為基本要求,而貫徹始終的物質、人情互惠交換; 維持和建構相互的社會認同是根本目的,理解和實踐面子的要求正是一個規範的藏族社會成人應具備的基本道德和榮譽。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(三)“友誼”</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">此外,田野數據和分析還顯示:“幫忙”和“面子”與“友誼”密不可分。後者常常包含前兩者。除例4外,以下對話也是訪談中涉及友誼的典型情形:</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例7:ZG同學在談及藏族學生之間的友誼時說:“你讓一個藏族人一個人去吃飯是不可想像的事情”。⑥(ZG,在內地接受高中和大學教育的大三學生,2013年10月18日)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例8:LB同學說:“如果是兄弟好朋友,不論理由都幫忙打。學校里如果見到不認識的打架,一律不管,就算是多個打一個。你管了就來找你麻煩。如果是認識的就會勸。如果是好朋友就一起打。”(LB,拉薩M中學高三學生,2014年1月19日)</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(7)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944712
2020-02-05T17:59:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">首先,對田野中諸多社會話語(語句的和行為序列的)的分析提示,“幫忙”是藏族社會生活中的一個關鍵詞。如以下案例:</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例1:DW同學說:“今天(寒假中的一天——筆者注)我好忙,早上六點不到就起來了,然後我們一家去了??寺。回來我又睡了,到了中午起來就去了我的‘????????’③家幫忙搭房頂,忙了一下午……然後回來又要幫自己家蓋廚房……沒辦法,不幫不行,你不幫別人別人就不幫你。”(DW,從拉薩M中學考入內地某大學的大一新生,2014年2月19日)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例2:作者問:“怎麽你們下課去廁所都要一起去嗎?”…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">首先,對田野中諸多社會話語(語句的和行為序列的)的分析提示,“幫忙”是藏族社會生活中的一個關鍵詞。如以下案例:</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例1:DW同學說:“今天(寒假中的一天——筆者注)我好忙,早上六點不到就起來了,然後我們一家去了??寺。回來我又睡了,到了中午起來就去了我的‘????????’③家幫忙搭房頂,忙了一下午……然後回來又要幫自己家蓋廚房……沒辦法,不幫不行,你不幫別人別人就不幫你。”(DW,從拉薩M中學考入內地某大學的大一新生,2014年2月19日)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例2:作者問:“怎麽你們下課去廁所都要一起去嗎?”</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">SZ說:“(微笑,微面紅低頭)嗯,一個人不習慣去。就說:你幫我一下,一起去廁所。”</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">作者問:“會幫嗎?”</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">SZ說:“會,這次你幫我,下次我幫你。”</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">(SZ,拉薩M中學高三學生,2013年12月30日)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">例3:CR同學說:“在我們那里,去勞動(的時候),(如果)我先做完我家的直接休息,旁邊的他還在忙,我不幫,就覺得不給面子。”(CR,拉薩M中學高二學生,2014年4月19日)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">其次,通過分析關於“幫忙”的訪談資料,發現其中隱含了被認為“理所當然”的共享前提,揭示“幫忙”圖式在語境或行動序列中所擔負的文化理解功能。結果可大致歸為如下幾類:</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">第一類,財物、勞動互惠。如:“你幫我,我幫你。”“??????????”。④</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">第二類,情感互惠。如:“一般都會幫的,不幫人家不高興。”“你不幫別人,別人也不幫你。”</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">第三類,給予面子。如:“你對別人說‘幫我’,別人也幫你,就是給面子。反之就不給面子。”“朋友有難不幫忙就是不給面子。”</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">第四類,負有責任。如:“幫就幫到底,不幫就不幫。”</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">再次,通過歸納分析相關藏族隱喻性諺語,藏族社會內“幫忙”的理解與其集體主義、互助和諧的群體觀念密切相關。如以下所示:</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">一條線織不成氆氌,一個人建不成佛塔。(李雙劍、曲尼,1989:60)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">沒有木竿支不起帳篷,沒有鄰居過不好日子。(同上,第76頁)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">獨木蓋不成房子,單樹組不成森林。(同上,第54頁)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">一個村里的人,一個林中的樹。(同上,第23頁)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">與其兄弟不睦雙雙出走,不如學鳥雙飛相互幫忙。(同上,第73頁)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">獨行的太陽遇天狗,群行的星星不隕落; 獨行的羊羔遇財狼,群行的羊兒繁衍多。(同上,第101頁)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">單線難織布,獨木不成林。(佟錦華、莊品、格桑頓珠,1980:8)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">衣要合身,話要睦友。(同上,第29頁)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">有一百個朋友也嫌少,有一個敵人也嫌多。(同上,第31頁)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">你不向別人出右手,別人不會向你伸左手。(同上,第84頁)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">依靠大家就是能人,節制飲食就是醫生。(同上,第102頁)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">世上的人要互助,山頂的鄂博要互誇。(宋興富,2004:27)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">要想幫助別人,必須捨得吃虧。(同上,第170頁)</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">樹成林,可防風; 人聚眾,事成功。(同上,第170頁)</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">綜上,藏族青少年的“幫忙”圖式是一種集體和諧的傳統理念支配下的,群體成員之間的情感和財物勞動的互惠交換; 這種交換通常是無保留的,同時行使了面子的給予和接收功能。顯然,幫忙在藏族社會生活中是一種十分習以為常的日常實踐,是一種具有一定義務感的互惠; 作為一種社會事實為人們所不斷重構,並強化關於人與人之間的關係“應該是”怎樣的理解。特別值得注意的是,這意味著幫忙圖式與自我圖式之間有比較直接的關聯,從而也可能具有動機和情緒力量。相關討論將在本文的第四部分出現。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(6)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944711
2020-02-05T17:56:41.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">就本文而言,關鍵報道人包括學生、老師和家長。收集的話語資料包括漢語和藏語兩種形式,藏語數據經過精通雙語的藏族人士翻譯再進行分析。最後,對數據進行包括關鍵詞、隱喻和話語層面的分析,提取其中最反復使用的預設和解釋模式。本文研究所依據的數據,主要來自筆者2013年12月到2014年5月連續在拉薩進行的田野調查,以及2013年9月到11月和2014年6月在廣州進行的田野調查和訪談。值得一提的是,采用文化圖式研究方法,對西藏本土藏族青少年相關社會交往認知的圖式進行收集和描述,目前尚未見同類研究報道。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">調查結果表明,由於佛教信仰在文化體系中的深遠影響,靈魂凈化作為藏族人在世的終極目標也是最普遍的生活實踐,讓一代一代藏族人安穩地享有精神充裕的人生;…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">就本文而言,關鍵報道人包括學生、老師和家長。收集的話語資料包括漢語和藏語兩種形式,藏語數據經過精通雙語的藏族人士翻譯再進行分析。最後,對數據進行包括關鍵詞、隱喻和話語層面的分析,提取其中最反復使用的預設和解釋模式。本文研究所依據的數據,主要來自筆者2013年12月到2014年5月連續在拉薩進行的田野調查,以及2013年9月到11月和2014年6月在廣州進行的田野調查和訪談。值得一提的是,采用文化圖式研究方法,對西藏本土藏族青少年相關社會交往認知的圖式進行收集和描述,目前尚未見同類研究報道。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">調查結果表明,由於佛教信仰在文化體系中的深遠影響,靈魂凈化作為藏族人在世的終極目標也是最普遍的生活實踐,讓一代一代藏族人安穩地享有精神充裕的人生; 同時也使得集體和諧和相互認同意識滲透到人們的生活方式,社會交往具有高度人情化特征。這樣的集體意識深深地影響藏族社會並為其教養方式傳承著。雖然現代教育制度已經較為普及,藏族傳統教養方式仍然在與人們生活最切近的方方面面影響著年輕一代的成長,依然對青少年的觀念習得、知識獲取和社會行為起到直接的重要的形塑作用。<br/><br/>因而,本土藏族青少年雖然在語言、行為方式和流行文化等方面受到現代教育制度和外來文化的影響,然而,內在的生命觀、價值觀、集體意識等仍然體現了藏文化傳統下的認知特征。對於年青一代的學生們,人生目標仍然是孝順父母、家庭完滿、行善積德,而非追求個人成功。他們在滲透上述觀念的日常教養和社會交往生活中獲得藏族人關於自我、人與人、人與集體的關係的理解,並用來解釋社會生活中的事件,獲得意義和確立身份認同。對藏族本土青少年的社會交往圖式進行探查發現:“幫忙”、“面子”和“友誼”這三個關鍵詞表述了其中三個重要的文化圖式,由此出發可以解釋藏族青少年的許多日常交往行為。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(一)“幫忙”</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">在田野參與觀察的最初階段,“幫忙”就引起了作者的注意。藏族學生們習慣於事無巨細的互相“幫忙”,比如出行和課間如廁,都相互幫忙陪伴前往。這種幫忙似乎帶有自發的義務感,通常被請求幫忙一方不應也難以回絕。在校園之外,學生們在街頭與陌生人也相互施以援手。事實上,藏族社會里,互助是一個基本道德行為。通過對某校中學生參與觀察和反復訪談發現,無論是作為會話中的措詞或作為交互行為,“幫忙”在他們的日常實踐中都行使著一個極其細微又確實蘊涵情感道德力量的社會交換功能。這使得藏族的“幫忙”成為一種獨特的文化圖式,區別於我們熟悉的漢文化或西方文化中的“幫忙”。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(5)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944710
2020-02-05T17:55:49.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">采用各種以訪談為主的方法收集各類符合研究目標的語言資料,並加以數據分析,其中高頻次使用的關鍵詞、推理模式等等,往往就是人們無意識地廣泛使用的預置前提和解釋模式,也就是人們在目標知識域內經由所處文化社會經驗而習得的圖式。再次,實驗路徑是另一種獲取文化圖式的途徑,研究者往往采用認知實驗獲取特定領域如空間表征的圖式。問卷、一致性分析等方法也往往應用於需要快速、大量獲得數據的項目,或對專門知識領域的圖式共享程度進行統計的項目。目前文化圖式的研究主題和研究方法都比較多樣化,研究設計取決於研究主題的性質以及實地因素等。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">根據圖式的特性和文化圖式與動機行動理論,要理解人們的行動,就必須理解其目的動機;…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">采用各種以訪談為主的方法收集各類符合研究目標的語言資料,並加以數據分析,其中高頻次使用的關鍵詞、推理模式等等,往往就是人們無意識地廣泛使用的預置前提和解釋模式,也就是人們在目標知識域內經由所處文化社會經驗而習得的圖式。再次,實驗路徑是另一種獲取文化圖式的途徑,研究者往往采用認知實驗獲取特定領域如空間表征的圖式。問卷、一致性分析等方法也往往應用於需要快速、大量獲得數據的項目,或對專門知識領域的圖式共享程度進行統計的項目。目前文化圖式的研究主題和研究方法都比較多樣化,研究設計取決於研究主題的性質以及實地因素等。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">根據圖式的特性和文化圖式與動機行動理論,要理解人們的行動,就必須理解其目的動機; 這又要求先理解人們的解釋體系,而對解釋體系的理解又以行動者的圖式及其關聯為基礎。這就是說,圖式的層級性結構特征使得其能夠通過層級間傳遞,以類似程序運行的方式執行解釋直至得出最終判斷並導致行動。社會交往的解釋程序中,自我理解通常作為層級傳遞的最高環節,給人們的解釋提供最終動機、賦予意義並影響長期行動。據此,本文將在相關的文化背景下,采用文化圖式及其關聯來解釋跨文化互動。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">本文餘下的部分將把上述思路應用於藏族青少年群體的跨文化互動認知研究。為此,首先采用認知人類學文化圖式獲取方法進行實地調查,描述本土藏族青少年的社會交往文化圖式。由於這些文化圖式是通過實際案例分析方式獲取的,所以有必要對它們在文化內部的一般性做出說明。其次,為了揭示這些圖式的文化差異性,本文將結合文化背景對獲取的圖式進行成因和關聯分析,進而對這些文化圖式進行藏漢對比說明。在此基礎上,對典型藏漢跨文化交往案例進行分析,識別其中重要的文化圖式及其關聯和傳遞關係,並刻畫藏族學生在此類情形下的認知解釋程序。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 14pt;"><strong>三、藏族青少年社會互動文化圖式</strong></span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">由於文化圖式是在長期的文化實踐經驗中內化的穩定的認知結構,要獲取文化圖式就首先需要了解其據以形成的社會生活背景。因而研究的第一步是進行充分的田野調查,通過參與觀察和訪談等方式,收集目標圖式相關知識域的基礎數據。<br/><br/>這主要包括:教育和家庭教養情況、儀式和信仰實踐、日常生活模式、重要生活事件、主要社會關係、交往模式、空間關係等等。上述具有高度共享性的文化習俗可提供文化圖式形成的依據,也能為後續研究程序獲得的文化圖式提供必要的印證和說明。<br/><br/>其次,主要采用語言分析方法進行圖式相關的話語收集。正如丹德拉德所指出:“人們的話語中總是包含對不言明的圖式的引用,而對此的理解也離不開對圖式本身(如何使用)的知識”(D’ Andrade,1995:125)。<br/><br/>作為社會成員共享的不需言明的解釋框架,文化圖式往往就存在於日常話語中“理所當然”的預設中(Strauss,2005:203,208)。話語不僅包括日常會話和訪談話語,還包括文本和日常社會行動話語。語言分析方法的步驟是觀察、記錄和提取人們日常頻繁使用的承載文化積澱(culture-laden)的話語,包括關鍵詞、關鍵表達方式、諺語和隱喻等(參見Quinn,2005:44); 再通過反復的半結構訪談和結構性訪談進行針對性的數據收集。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(4)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:1007088
2020-02-05T17:30:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">文化圖式理論從群體性的、長期性的社會行動的視角出發,對圖式如何成為人們的動機和目的從而促成行動,進行了專門的探討<span style="font-size: 10pt;">(D’Andrade & Strauss,1992)</span>。丹德拉德<span style="font-size: 10pt;">(D’Andrade,1992:29-31)</span>在圖式的並行處理機制<span style="font-size: 10pt;">(Rumelhartetal.,1986)</span>的基礎上,對圖式之間的傳遞結構以及圖式的動機功能進行了論述:…<br></br> <br></br></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">文化圖式理論從群體性的、長期性的社會行動的視角出發,對圖式如何成為人們的動機和目的從而促成行動,進行了專門的探討<span style="font-size: 10pt;">(D’Andrade & Strauss,1992)</span>。丹德拉德<span style="font-size: 10pt;">(D’Andrade,1992:29-31)</span>在圖式的並行處理機制<span style="font-size: 10pt;">(Rumelhartetal.,1986)</span>的基礎上,對圖式之間的傳遞結構以及圖式的動機功能進行了論述:<br/> <br/> 第一,圖式是人們經常使用的、記憶中存儲的、穩定的、用於解釋信息的模式,其可由細微的線索激發而運行解釋過程。<br/>
<br/>
第二,能夠行使目的功能從而誘發行動,是圖式的一個重要屬性。<br/>
<br/>
第三,圖式按其與人們的動機目的是否相關而大致可劃分為三個層級:高層級的圖式如愛情、成功、事業,往往內嵌了動機和目的,對人們的行動具有指向力<span style="font-size: 10pt;">(directive force)</span>; 相對低層級的圖式,如婚姻、工作,因為能引發高層級的圖式工作,而具有部分動機推動力; 最低層級的圖式是關於具體事物的,如記事本、玻璃水杯、生日,這一層級的圖式幾乎沒有可能引發行動,除非特別地與某些較高層級的圖式發生關聯。<br/>
<br/>
第四,圖式之間依據執行解釋的傳遞<span style="font-size: 10pt;">(passed on)</span>關係而構成層級結構<span style="font-size: 10pt;">(hierarchical organization)</span>,這一結構的一個基本特征是目標-手段連接。高層級的圖式與相對低層級的圖式之間以手段-目的關聯<span style="font-size: 10pt;">(means-ends goal linkage)</span>的形式相互連接; 低層級的圖式在環境線索輸入後開始進行解釋,並向上傳遞<span style="font-size: 10pt;">(passed on)</span>到較高層級的圖式,最後到達最高級別的動機目的圖式,解釋最終完成,並促成行動。此外,施特勞斯<span style="font-size: 10pt;">(Claudia Strauss)(1992)</span>和奎恩<span style="font-size: 10pt;">(Quinn,1992)</span>等人的研究還指出:與自我理解密切相關是一個圖式是否成為目的圖式的關鍵因素,自我理解往往指導認知主體對人們的交往方式的理解,因而常常具有情緒和動機功能。 </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">本文的目的在於對跨文化互動情境下特定文化群體成員的認知解釋體系進行刻畫,並利用這一體系解釋藏族青少年的跨文化交往行動。根據這一目標,在吸取社會心理學有關成果(如,圖式可提取性原則)的條件下,采納認知人類學關於文化圖式與行為動機理解的研究路徑,更符合本文的研究視角和需要。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(三)基於文化圖式的跨文化互動描述與解釋方法</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">根據以上關於文化圖式和研究徑路的討論,本節主要借助認知人類學的文化圖式理論,獲取文化圖式,並根據它們之間的層次結構來解釋跨文化互動。 </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">對於何種圖式在何種程度上可成為具有共享性的文化圖式或文化模型,認知人類學家們發展出了一系列研究方法來加以發現、描述和驗證。總體而言,田野調查是必不可少的第一步基礎工作,被用以獲取文化圖式的生成基礎,即研究對象的生活經驗和文化背景。其次,語言材料的收集和分析是繼田野步驟之後采用的主要方法。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(3)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944930
2020-02-05T17:30:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">在此基礎上,文化特性作為圖式的一個重要特征不能不被加以特別關注。個體從所賴以成長的社會文化生活中獲取圖式; 反之,圖式也是文化對個體產生影響的重要途徑 。社會心理學越來越主張:文化通過圖式逐漸構架,能夠影響我們理解和解讀這個世界的方式的心理結構; 因而,來自不同文化的人所擁有的關於自身和世界的圖式具有實質不同,文化所讓其成員習得的圖式,強烈地影響著人們對世界的理解和識記<span style="font-size: 10pt;">(Aronsonetal.,2015:70-71)</span>。<br></br> <br></br> 正是依據圖式的文化性這一特征,認知人類學將圖式理論發展成為文化圖式(也稱文化模型)理論。文化圖式理論特別注重從圖式生成的文化經驗基礎和群體共享性出發,來理解人們認知世界的框架。丹德拉德(Roy G.D’Andrade)最早把文化圖式定義為:“一文化群體內成員間交互地共享的認知圖式”(D’Andrade,1987:112)。奎恩(Naomi…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">在此基礎上,文化特性作為圖式的一個重要特征不能不被加以特別關注。個體從所賴以成長的社會文化生活中獲取圖式; 反之,圖式也是文化對個體產生影響的重要途徑 。社會心理學越來越主張:文化通過圖式逐漸構架,能夠影響我們理解和解讀這個世界的方式的心理結構; 因而,來自不同文化的人所擁有的關於自身和世界的圖式具有實質不同,文化所讓其成員習得的圖式,強烈地影響著人們對世界的理解和識記<span style="font-size: 10pt;">(Aronsonetal.,2015:70-71)</span>。<br/> <br/> 正是依據圖式的文化性這一特征,認知人類學將圖式理論發展成為文化圖式(也稱文化模型)理論。文化圖式理論特別注重從圖式生成的文化經驗基礎和群體共享性出發,來理解人們認知世界的框架。丹德拉德(Roy G.D’Andrade)最早把文化圖式定義為:“一文化群體內成員間交互地共享的認知圖式”(D’Andrade,1987:112)。奎恩(Naomi Quinn)(2005)認為,圖式是經驗基礎上建構並儲存在記憶中的關於世界的一般知識模板,是人們共享的穩定的解釋日常經驗的模式; 它隱藏在日常話語中,不言自明地被認為是“正確而合理”的。霍蘭德(Dorothy Holland)和奎恩較為全面地將文化圖式定義為:“某一社會中的人們所共享的、預設的、‘想當然’的生活世界框架,是人們用於解釋世界和據以作出社會行動的重要工具”(Quinn & Holland,1987:4)。根據上述定義,文化圖式就是特定文化群體中共享的具有典型性的認知結構和行為模式的縮影。比如,藏族文化中藏傳佛教信仰支配下的核心觀念及相關社會交往理解模式,就是具有這種特征的文化圖式。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong><br/></strong> <strong>(二)文化圖式的研究徑路</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">文化圖式的特性使得其可被用做中介工具來描述特定情境下行動者如何受到社會文化背景的影響,如何解釋周遭世界並據以行動。在這一目標下,社會心理學和文化圖式理論方法從各自的範式視角和旨趣開展研究,並獲得一系列結果。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">社會認知心理學對圖式的使用進行了大量的研究,揭示了人們使用圖式的一些基本機制和規則<span style="font-size: 10pt;">(如Higgins,1996; Fiske & Taylor,1991)</span>。其中,可提取性<span style="font-size: 10pt;">(accessibility)</span>是十分重要的一個基本原則。可提取性是圖式在人們頭腦中所佔據的優越範圍,決定了信息進入圖式解釋程序的速度和難易度<span style="font-size: 10pt;">(Higgins,1996; Wyer & Srull,1989)</span>。過去經驗、眼前目標、臨近經驗都會影響可提取性<span style="font-size: 10pt;">(Aronsonetal.,2015:56-57)</span>。<br/> <br/> 這些規則提供了人們如何使用圖式和采用何種圖式對環境事件作出解釋判斷的基本知識。然而,源於學科範式,心理學對圖式的考量往往出自個體而最終用於解釋個體,偏重微觀層面的、橫截面上對事件和行動的解釋; 對文化情境性的考量和適用性不是它所關心的重點。因而,對於本文目標,即理解不同文化群體間交流的認知機制,還須在它已有成果的基礎上,借助更有解釋力的方法。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(2)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944850
2020-02-05T17:13:03.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>二、文化圖式和社會行動</strong></span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">圖式(schema,schemas,schemata)②,是一種高級的概念結構或框架,人們用於組織過去的經驗並幫助解釋新情境(Gureckis&Goldstone,2010)。它是一種心理結構,人們用來組織他們關於社會世界某個主題域的知識; 這種心理結構會影響人們所注意、思考和識記的信息(Aronsonetal.,2015:54)。認知人類學家引進認知心理學的圖式概念並改造為適宜結構性地表征文化知識的方式,即文化圖式(Shore,1996:45)。</span><span style="font-size: 12pt;"> …</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>二、文化圖式和社會行動</strong></span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">圖式(schema,schemas,schemata)②,是一種高級的概念結構或框架,人們用於組織過去的經驗並幫助解釋新情境(Gureckis&Goldstone,2010)。它是一種心理結構,人們用來組織他們關於社會世界某個主題域的知識; 這種心理結構會影響人們所注意、思考和識記的信息(Aronsonetal.,2015:54)。認知人類學家引進認知心理學的圖式概念並改造為適宜結構性地表征文化知識的方式,即文化圖式(Shore,1996:45)。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">作為認知科學的重要概念,圖式理論被納入到文化認知相關諸學科領域,用作思考人們認知和行為的基本工具。其中,社會心理學已經對圖式在社會認知領域的基本工作原理做出了許多研究,並日益關注圖式的文化特性(Aronsonetal.,2015:70-71); 而認知人類學則立足於文化整體性經驗,思考圖式的文化建構及其與行為的關係,並且發展出了較為系統的理論和方法。本文將通過對圖式、文化圖式和基於圖式的社會行動等概念的理論分析,闡述憑借文化圖式的層級連接和傳遞來解釋群體跨文化互動的路徑。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"><strong>(一)從圖式到文化圖式</strong></span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">圖式最早由康德(Immanuel Kant)作為人類所具有的一種“純形式”的認識能力而提出。現代心理學對認知功能的實證研究證實了圖式這一心智結構的存在(Bartlett,1932,1958; Piaget,1952)。上世紀80年代,認知心理學、腦神經科學和人工智能的迅速發展,使得圖式及其工作機制的相關理論得以完備化。認知心理學家雷梅哈特(David Everett Rumelhart)(1980)詳細闡釋了圖式及其機理,並把圖式稱作“認知的建築模塊”(building blocks of cognition)。根據雷梅哈特的定義,圖式是“記憶中儲存的表征一般概念的數據結構”,其本質是知識的單元結構,可以表征不同抽象等級的知識。圖式之間以“圖式-子圖式”嵌套的等級結構共存,並按抽象程度的高低可分成高級和相對低層級的圖式; 相應地,圖式的基本工作機制包括自上而下的概念驅動和自下而上的數據驅動兩種傳導方式。20世紀90年代以來,認知心理學家們進一步證實,人們大腦中知識的存儲是領域依賴的,圖式按不同經驗領域儲存在長時記憶中,並在自身限定的知識域里與環境信息相互作用(Hirschfeld & Gelman,1994)。圖式十分頻繁地被人們用在日常信息的處理中,人們對新信息的解釋編碼、對舊信息的記憶,以及在信息缺失情景下的推理,都無時不受到圖式的影響(Fiske & Taylor,1991:121)。換言之,圖式是人們日常大多數情況下無意識自動化思維所使用的工具。</span></p>
費孝通:關於“文化自覺”的一些自白(7)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944803
2020-02-05T17:00:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">文化是人為的,但這里只指文化原件的初創階段,它是依靠被吸收在群體中的人們所共同接受才能在群體中維持下去。一群社會人相互學習利用那些人文世界的設施包括物質的和精神的,或說包括它的硬件和軟件,進行生活。因而群體中個別生物人的死亡並不一定跟著已有文化零部件的存亡,生物人逃不掉生死大關,但屬於社會人的生活用具和行為方式即文化的零部件卻可以不跟著個別生物人的生死而存亡。文化的社會性利用社會繼替的差序格局,即生物人生命的參差不齊,使它可以超脫生物體生死的定律,而有其自己存亡興廢的歷史規律。這是人文世界即文化的歷史性。</span><span style="font-size: 12pt;"> …</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">文化是人為的,但這里只指文化原件的初創階段,它是依靠被吸收在群體中的人們所共同接受才能在群體中維持下去。一群社會人相互學習利用那些人文世界的設施包括物質的和精神的,或說包括它的硬件和軟件,進行生活。因而群體中個別生物人的死亡並不一定跟著已有文化零部件的存亡,生物人逃不掉生死大關,但屬於社會人的生活用具和行為方式即文化的零部件卻可以不跟著個別生物人的生死而存亡。文化的社會性利用社會繼替的差序格局,即生物人生命的參差不齊,使它可以超脫生物體生死的定律,而有其自己存亡興廢的歷史規律。這是人文世界即文化的歷史性。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">強調重新更深入地認識文化的社會性和歷史性,可以幫助我們加深對文化的認識。我已注意到文化價值觀方面存在著東西文化的差別,中華文化的傳統在出發點上和西方文化就有分歧。前一輩的學者,所謂新儒家,已經碰到了這個問題,他們用歷史學的方法,做了具體而細致的研究工作,鑽研得很深,提出了他們自己獨到的見解。我們真要懂得中國文化的特點,並能與西方文化作比較,必須回到歷史研究里邊去,下大功夫,把上一代學者已有的成就繼承下來。切實做到把中國文化里邊好的東西提煉出來,應用到現實中去。在和西方世界保持接觸,進行交流的過程中,把我們文化中好的東西講清楚使其變成世界性的東西。<br/> <br/> 首先是本土化,然後是全球化。這個任務是十分艱巨的,現在能夠做這件事的學者隊伍還需要培養,從現在起在幾十年里邊培養這樣一批人是一件當前很重要的事情。當務之急是要在我們的知識界造成一種良好的風氣。補上“放眼世界”這一課,關注世界大潮流的發展變化,我自己年紀大了,實際上不能進一步去觀察,也沒有條件深入研究了。但我認為經濟全球化後文化接觸中的大波動必然會到來,遲早要發生的,我們要有準備地迎接這場世界性文化大論爭。因此我們一方面要承認我們中國文化里邊有好東西,進一步用現代科學的方法研究我們的歷史,以完成我們“文化自覺”的使命,努力創造現代的中華文化。另一方面了解和認識這世界上其他人的文化,學會解決處理文化接觸的問題,為全人類的明天做出貢獻。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">以上這些初步的不成熟的見解,作為自己在這次會議上提出來的自白,以供同人們批評指正。<span style="font-size: 10pt;">(本文原刊《學術研究》2003年第7期。轉自公號“人類學之滇”。)</span></span></p>
費孝通:關於“文化自覺”的一些自白(6)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944802
2020-02-05T17:00:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">去年美國的<span style="font-size: 10pt;">“9.11</span>事件”對我有很大的震動。在我看來這是對西方文化的又一個嚴重警告,而且事件後事態的發展令我很失望,這種“恐怖對恐怖”的做法,讓我看到西方文化的價值觀里太輕視了文化精神的領域,不以科學的態度和實事求是的精神去處理文化關係,這是很值得深刻反思的。因此也促使我想從理論上進一步搞清一些問題,如個人與文化的關係,文化的社會性和歷史性問題等,以利推動中西文化比較研究的深入。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">今年…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">去年美國的<span style="font-size: 10pt;">“9.11</span>事件”對我有很大的震動。在我看來這是對西方文化的又一個嚴重警告,而且事件後事態的發展令我很失望,這種“恐怖對恐怖”的做法,讓我看到西方文化的價值觀里太輕視了文化精神的領域,不以科學的態度和實事求是的精神去處理文化關係,這是很值得深刻反思的。因此也促使我想從理論上進一步搞清一些問題,如個人與文化的關係,文化的社會性和歷史性問題等,以利推動中西文化比較研究的深入。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">今年<span style="font-size: 10pt;">5</span>月我在南京大學建立一百周年的紀念會上,發表了“文化論中人與自然關係的再認識”的講話,進行了這方面的探討。我們這些人,從生物基礎上看是和其它動物一樣的,它的生命實際上同樣有一定的限期,即所謂有生必有死,生和死兩端之間是他的生命期。但由於人們聚群而居,在群體中又憑其共同認識相互模仿別人的生活手段以維持他的生命,這時他才從“生物人”變成了“社會人”。每個生物人都在幼年逐步變成社會人而繼續生活下去的。只有作為一個社會人,生物人生命得以綿延直至死亡。我們一般說人的生命是指“生物人”而言的,一般所說人的生活是指“社會人”的一生而言的。生活維持生命的繼續,從生到死是一個生物必經的過程。但是生活卻是從生物機體遺傳下來的機能通過有向別人學習的能力而得到的生活方式。<br/> <br/> 一個人從哺乳到死亡的一切思想和行動,都是從同一群體的別人那里學習得來的。所學會的那一套生活方式和所利用的器具,都是在他學習之前就已經固定和存在的。這一切是由同群人所提供的。這一切統統包括在我所說的人文世界之內。它們是具體的文化內容。當一個生物人離開母體後,就開始在社會中依靠著前人創造的人文世界獲得生活。現存的人文世界是人從生物人變成社會的人場合。這個人文世界應當說和人之初並存的,而且是歷代社會人共同的集體創作,社會人一點一滴地在生活中積累經驗,而從互相學習中成為群體公有的生活依靠、公共的資產。孔子說:“學而時習之”,就是指模仿別人而不斷實踐。這是人從作為生物個體變成社會成員的過程。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">人文世界拆開來看,每一個成分都是社會中的個人憑其天生的資質中創造出來的,日積月累,一代代人在與自然打交道中形成的。這些創新一旦為群體所接受,就進入人文世界的內涵,不再屬於任何的個體了。這就是我們應當深入理的文化社會性。</span></p>
費孝通:關於“文化自覺”的一些自白(5)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944801
2020-02-05T17:00:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">這就是說中國文化骨子里還有這個東西可以把不同的東西凝合在一起,可以出現對立面的統一。三是“多元一體”的思想也是中國式文化的表現,包含了“各美其美”和“美人之美”,要能夠從別人和自己不同的東西中發現出美的地方,才能真正的“美人之美”,形成一個發自內心的,感情深處的認知和欣賞,而不是為了一個短期的目的或一個什麼利益。只有這樣才能相互容納,產生凝聚力,做到民族間和國家間的“和而不同”的和平共處、共存共榮的結合。四是要能夠想到人家,不光想到自己,這是中國人際關係中一條很重要的東西,“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”,設身處地,推己及人,我說的差序格局就出來了。這不是虛擬的東西,是切切實實發生在中國老百姓日常生活里的真情實事,是從中國悠久的文化里邊培養出來的精髓,文化大革命對這一套破壞得太厲害,把這些東西都否定了,我看這是不能否定的,實際上也否定不了。 …</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">這就是說中國文化骨子里還有這個東西可以把不同的東西凝合在一起,可以出現對立面的統一。三是“多元一體”的思想也是中國式文化的表現,包含了“各美其美”和“美人之美”,要能夠從別人和自己不同的東西中發現出美的地方,才能真正的“美人之美”,形成一個發自內心的,感情深處的認知和欣賞,而不是為了一個短期的目的或一個什麼利益。只有這樣才能相互容納,產生凝聚力,做到民族間和國家間的“和而不同”的和平共處、共存共榮的結合。四是要能夠想到人家,不光想到自己,這是中國人際關係中一條很重要的東西,“老吾老以及人之老,幼吾幼以及人之幼”,設身處地,推己及人,我說的差序格局就出來了。這不是虛擬的東西,是切切實實發生在中國老百姓日常生活里的真情實事,是從中國悠久的文化里邊培養出來的精髓,文化大革命對這一套破壞得太厲害,把這些東西都否定了,我看這是不能否定的,實際上也否定不了。 </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">我們現在對中國文化的本質,還不能說已經從理論上認識得很清楚,但是大體上說它確實是從中國人歷來講究的“正心、誠意、修身、齊家、治國、平天下”的儒家所指出的方向發展出來的。這里邊一層一層都是幾千年積聚下來經驗性的東西,如果能用到現實的事情當中去,看來還是會發生積極作用的。我們中國文化里邊有許多我們特有的東西,可以解決很多現實問題,疑難問題。現在的問題是我們怎樣把這些特點用現代語言更明確地表達出來,讓大家懂得,變成一個普遍的信息和共識。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">長期以來,在西方文化浪潮的衝擊下,特別在“文革”時期,“傳統”被沖刷得太厲害了,由此所造成的危害及其嚴重性,還沒有被人們所真正認識,同時能夠把有深厚中國文化根底的老一代學者的學術遺產,繼承下來的隊伍還沒有形成,因此我深深感到知識界的責任重大。我前面談到由於自知國學根底不深,需要補課,近年來讀了陳寅恪、梁漱溟、錢穆等先生的著作,很有收獲。啟發我們對中國文化精神更深入的理解,對中西文化比較進行更深刻的研究。 </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">同時自己感覺到對世界大潮流有些“隔膜”,雖然改革開放後我們已經重新“放眼看世界”,我也多次出國進行學術交流,但開始看到的主要是西方在新技術方面的迅速發展,有如我在《訪美掠影》一書中描述的計算機信息技術等。但是到20世紀90年代蘇聯解體,冷戰結束,世界格局發生了重大變化,西方輿論“自鳴得意”,我對亨廷頓的“文明衝突論”雖有批判,但對於中西文化中深層次的問題並不敏感。正如我前面所講自己力爭緊跟國內社會經濟發展,“行行重行行”,提出“文化自覺”看法,也是從少數民族地區的發展問題中看到的。</span></p>
陳小青:文化圖式的跨文化互動分析(1)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944709
2020-02-05T17:00:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">【內容提要】本文探討研究特定文化群體跨文化互動的認知過程的方法,並將其應用於解讀藏族青少年在內地的跨文化交際行為。首先,從文化圖式的基本特征出發,在方法論層面對現有研究路徑進行比較; 采用認知人類學的文化圖式及其動機理論,結合社會心理學的圖式提取規則構架研究路徑。其次,在上述理論基礎上,得出如下研究程序:以田野調查和語言分析來獲取特定文化群體的文化圖式; 基於文化成因分析圖式間連接和傳遞的層級結構; 依據圖式及其連接關係,在給定跨文化情境下對群體互動(包括衝突)進行解釋體系描述。最後,根據研究程序,獲取本土藏族青少年的社會交往文化圖式及其層級結構; 對廣州高校藏族學生跨文化互動典型案例加以分析,描述出藏族學生的認知解釋程序; 據此還對此類跨文化互動交流困難的成因加以分析,並給出解決建議。<br></br> <br></br></span></p>
<p><strong><span style="font-size: 12pt;">一、引言…</span></strong></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">【內容提要】本文探討研究特定文化群體跨文化互動的認知過程的方法,並將其應用於解讀藏族青少年在內地的跨文化交際行為。首先,從文化圖式的基本特征出發,在方法論層面對現有研究路徑進行比較; 采用認知人類學的文化圖式及其動機理論,結合社會心理學的圖式提取規則構架研究路徑。其次,在上述理論基礎上,得出如下研究程序:以田野調查和語言分析來獲取特定文化群體的文化圖式; 基於文化成因分析圖式間連接和傳遞的層級結構; 依據圖式及其連接關係,在給定跨文化情境下對群體互動(包括衝突)進行解釋體系描述。最後,根據研究程序,獲取本土藏族青少年的社會交往文化圖式及其層級結構; 對廣州高校藏族學生跨文化互動典型案例加以分析,描述出藏族學生的認知解釋程序; 據此還對此類跨文化互動交流困難的成因加以分析,並給出解決建議。<br/> <br/></span></p>
<p><strong><span style="font-size: 12pt;">一、引言</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></strong></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">探究文化、思維與行動的相互作用是認知社會科學(cognitive social science)①的基本任務,其基本理論問題之一是:隸屬於個體心理的認知如何導致社會行動,從而跨越主體間性進入超個體的社會文化互動。迪馬喬(Paul DiMaggio)在其1997年的經典文章中提出了一種文化圖式和社會環境信息相互建構的文化觀,並將它作為解決上述問題的出發點(DiMaggio,1997)。文化廣泛而深刻地影響到人的認知、語言乃至邏輯(參見鞠實兒,2010),從文化與認知視角探析群體的行動,尤其是跨文化互動十分具有必要性。目前,認知人類學的文化圖式流派已形成一套相對成熟的方法,以獲取文化特殊性的認知結構。然而,如何從認知結構的角度解釋社會互動?這一理論問題的解決,還有待於相關學科的進一步發展。另一方面,藏族認知和藏漢間跨文化互動是具有重要現實意義的問題。但是,學界關於藏族認知的研究成果較少,且大多為心理學量表式研究,因而,尚無法提供有力的理論和方法去理解藏文化成員的認知與(跨文化)互動。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">本文從文化與認知視角出發,采用文化圖式方法描述文化群體的認知結構,以文化圖式的連接傳遞關係解釋相關群體的社會互動,在此基礎上探討解決上述問題的方案。具體說來,主要任務有三:其一,基於對圖式、文化圖式、圖式到社會行動等一系列概念和理論的分析,提煉解決問題的方法; 其二,使用上述概念和方法研究藏族群體的文化圖式; 其三,在前述圖式和理論的基礎上,嘗試刻畫藏漢跨文化互動的認知解釋模式。通過完成上述任務,將文化圖式理論的解釋力應用到社會行動和跨文化互動領域; 以理論與經驗個案研究相結合的方式探討當前相關學科有待進一步解決的問題; 在實踐層面則提供藏文化的社會互動規則,以促進民族和諧。</span></p>
<p></p>
<p><br/> 原題《基於文化圖式的跨文化互動分析——以藏族青少年群體為例》<br/> (收藏自 2017-07-28 愛思想平台)</p>
費孝通:關於“文化自覺”的一些自白(4)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944708
2020-02-05T17:00:00.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">我在提出“文化自覺”時,並非從東西文化的比較中看到了中國文化有什麼危機,而是對少數民族的實地研究中,首先接觸到了這個問題。<span style="font-size: 10pt;">80</span>年代末我去內蒙古鄂倫春族聚居地區考察,這個民族是個長期在森林中生存的民族,世世代代傳下了一套適合於林區環境的文化,以從事狩獵和飼養鹿為生。近百年來由於森林的日益砍伐,威脅到了這個現在只有幾千人的小民族的生存。<span style="font-size: 10pt;">90</span>年代末我在黑龍江又考察了另一個只有幾千人、以漁獵為生的赫哲族,存在的問題是同樣的。<br></br> <br></br> 中國<span style="font-size: 10pt;">10</span>萬人口以下的“人口較少民族”就有…</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">我在提出“文化自覺”時,並非從東西文化的比較中看到了中國文化有什麼危機,而是對少數民族的實地研究中,首先接觸到了這個問題。<span style="font-size: 10pt;">80</span>年代末我去內蒙古鄂倫春族聚居地區考察,這個民族是個長期在森林中生存的民族,世世代代傳下了一套適合於林區環境的文化,以從事狩獵和飼養鹿為生。近百年來由於森林的日益砍伐,威脅到了這個現在只有幾千人的小民族的生存。<span style="font-size: 10pt;">90</span>年代末我在黑龍江又考察了另一個只有幾千人、以漁獵為生的赫哲族,存在的問題是同樣的。<br/> <br/> 中國<span style="font-size: 10pt;">10</span>萬人口以下的“人口較少民族”就有<span style="font-size: 10pt;">22</span>個,在社會的大變動中他們如何長期生存下去?特別是跨入信息社會後,文化變得那麼快,他們就發生了自身文化如何保存下去的問題。我認為他們只有從文化轉型上求生路,要善於發揮原有文化的特長,求得民族的生存與發展。可以說文化轉型是當前人類共同的問題。所以我說“文化自覺”這個概念可以從小見大,從人口較少的民族看到中華民族以至全人類的共同問題。其意義在於生活在一定文化中的人,對其文化有“自知之明”,明白它的來歷、形成的過程,所具有的特色和它的發展的趨向,自知之明是為了加強對文化轉型的自主能力,取得決定適應新環境、新時代文化選擇的自主地位。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">實際上在經濟全球一體化後,“中華文化該怎麼辦”是社會發展提出的現實問題,也是談論文化自覺首先要面臨的問題。我回想起在上世紀末與臺灣人類學家李亦園教授關於“中國文化與新世紀的社會學人類學”的對話。我提出了一些自己在思考的問題,並且認為研究文化的人應該注意和答覆這些問題,譬如我們常常講有中國特色的社會主義,那是指馬克思主義與中國實踐相結合的結果,所以在馬克思主義進入中國後變成了毛澤東思想,後來又發展成了鄧小平理論,這背後一定有中國文化的特點在起作用,可是這些文化特點是什麼?怎麼在起作用?我們都說不清楚。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">我們交談時涉及到了幾個實例:一是談到重視家庭的思想,注重家庭的重要作用。在改革開放實行家庭聯產承包責任制後,農村的生產力一下子解放出來了。以後在農村工業化中,又看到了真正有活力的是家庭工業,同時讓我進一步想到中國社會的生長能力在什麼地方,中國文化的特點之一我想是在世代之間聯系的認識上。一個人不覺得自己多麼重要,要緊的是光宗耀祖,是傳宗接代,養育出色的孩子。二是“一國兩制”的實踐不光具有政治上的意義,而在不同的東西能不能相容共處的問題,所以它還有文化的意義。</span></p>
費孝通:關於“文化自覺”的一些自白(3)
tag:iconada.tv,2020-02-05:3600580:BlogPost:944929
2020-02-05T16:51:01.000Z
Macclesfield
https://iconada.tv/profile/Macclesfield
<p><span style="font-size: 12pt;">這些情況以及其後之發展在我當時的處境自然不會了解,同時也不會是大陸知識分子關注的中心問題。現在應該回過頭來看一看,作一番研究是有必要的。這種情況直到改革開放後開始有所反思,我們要搞清中國文化的特點是不可能割斷歷史的,港臺的知識界60年代也對此提出了問題,不少人感興趣的是怎樣在“傳統”和“現代化”之間找到接榫之處。說明文化不僅僅是“除舊開新”而且也是“推陳出新”或“溫故知新”。“現代化”一方面突破了“傳統”,另一方面也同時繼續並更新了“傳統”。</span><span style="font-size: 12pt;"> …</span></p>
<p></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">這些情況以及其後之發展在我當時的處境自然不會了解,同時也不會是大陸知識分子關注的中心問題。現在應該回過頭來看一看,作一番研究是有必要的。這種情況直到改革開放後開始有所反思,我們要搞清中國文化的特點是不可能割斷歷史的,港臺的知識界60年代也對此提出了問題,不少人感興趣的是怎樣在“傳統”和“現代化”之間找到接榫之處。說明文化不僅僅是“除舊開新”而且也是“推陳出新”或“溫故知新”。“現代化”一方面突破了“傳統”,另一方面也同時繼續並更新了“傳統”。</span><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">就我個人來說,我受到的教育是從清末民初所謂新學開始的,這個新的學校制度是針對舊的科舉制度下的私塾制度而興起的。我的父親是最後一科的秀才,科舉制度在他那一代取消了。改革之後,他被選送到日本去留學,學教育。回來後就搞新學,辦了一個中學。我母親創辦了縣里第一個蒙養院,我從小就是在這個蒙養院里邊長大的,所以我沒有進過私塾,沒有受過四書五經的教育。連《三字經》、《百家姓》也沒有唸過。<br/><br/>我唸的是“人、手、足、刀、尺”,是商務印書館的小學課本,是新學的東西。不用面壁背書、坐冷板凳,還可以唱歌做遊戲。初小後進入私人辦的私學,也是由留學生辦的新學。接著上了教會辦的大學,從東吳轉到燕京,又進了清華研究院,再去英國留學,一生受的教育都是西方文化影響下的“新學”教育。父母主張新學,不要舊的一套,在兒女身上不進行舊式的教育。所以我缺少了從小接受國學教育這一段,國學的根子在我身上並不深。中西方文化接觸過程中,在我本人並沒有感到嚴重的矛盾。<br/><br/>這一點和我的上一代是不同的,他們是受中國文化培養成長的,有著深厚的中國傳統文化的根底。由於他們基本上是在中國文化傳統的熏陶下成長起來的,因而對中國文化的長處有親切的體驗,甚至有歸屬感。所以他們的基本立場是“要吸收西方新的文化而不失故我的認同”。如陳寅恪先生講“一方面吸收輸入外來之學說,一方面不忘本來民族之地位”。錢穆先生說“余之所論每若守舊,而余持論之出發點,則實求維新”。像他們這樣的學者是無法接受“進步”和“落後”的簡單二分法的,他們求新而不肯棄舊,這在當時的潮流中不免陷入嚴重的矛盾之中。</span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;"> </span></p>
<p><span style="font-size: 12pt;">我在70歲時重新開始了社會學人類學的研究,進入了第二次學術生命,當時預計還有10年的工作時間,希望自己在有生之年,還能為中國的人文社會科學發展多做些工作。我學習社會學、人類學的基本態度就是“從實求知”,首先對於自己的鄉土文化要有所認識,認識不是為了保守它,重要的是為了改造它,正所謂“推陳出新”。</span></p>