<p><strong><span class="font-size-5">《生動的詩行》(Chester Beatty 紙草卷一)</span></strong></p>
<p><strong><span class="font-size-4">瞄準你沈默的情人的幽室</span></strong></p>
<p><span class="font-size-3">將他對準你沈默情人的幽室;</span><br/> <span class="font-size-3">你揚帆起航,像一陣風暴襲擊她愛的小巢。</span><br/> <span class="font-size-3">將她神聖的殿堂打開,</span><br/> <span class="font-size-3">他的情人已備好了祭品。</span></p>
<p><span class="font-size-3">充滿她,用歌聲也用急促的舞步,</span><br/> <span class="font-size-3">用葡萄酒也用麥酒?填滿她西方的聖殿?</span><br/> <span class="font-size-3">不要羞怯,轉身取拿走的報償:</span><br/> <span class="font-size-3">暢飲她,就在這個夜晚。</span></p>
<p><span class="font-size-3">你會聽見她悄悄將你挽留:</span><br/> <span class="font-size-3">“用你緊緊的臂彎擁有我,</span><br/> <span class="font-size-3">在黎明穿過黑夜之時,</span><br/> <span class="font-size-3">讓我們也這樣長眠。”</span></p>
<p><span class="font-size-2"><br/> <strong>(Photo Credit:Immersion in the Summer 19 by Faust Reygar,<a href="https://500px.com/faustinareygar">https://500px.com/faustinareygar</a>)</strong></span></p>